Литмир - Электронная Библиотека

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Летящая Женщина следующим утром к завтраку не появилась, и ее мать оставалась с ней вместе в другой комнате. Земная Женщина и Ворона были тихими и молчаливыми. Мы с Эли торопливо поели; мы были рады наконец уйти оттуда и оказаться в торговом зале.

– Что-то ты сегодня очень спокоен, – сказал Эли.

Причину он прекрасно знал. Я очень беспокоился о Летящей Женщине. Но говорить об этом я не хотел.

– Размышления успокаивают, – уклончиво ответил я. И добавил, говоря теперь о том, что действительно меня беспокоило: – Мне грустно видеть, как уменьшается число бизонов в этой стране. Через два или три года бизоны исчезнут, индейцы будут голодать, а долины наводнят другие люди, одержимые безумными мыслями. Не останется ничего из того, чем сейчас мы живем.

– Да, и уже знаю, чем заниматься дальше, и хорошо бы и тебе тем же заняться, – ответил Эли. – Я найду женщину и поселюсь с ней в резервации у подножия гор, рядом с озером Двух Талисманов. Там много оленей, лосей и толсторогов, и множество животных, на которых можно ставить капканы. Белые нам не помешают; там можно неплохо прожить.

– Хороший план; я готов последовать за тобой.

– Хорошо, и с Летящей Женщиной, – понимающе поддержал меня Эли. – Самая красивая девушка во всех наших племенах. И характер прекрасный, скромная, чистая, работящая. Бери ее: лучше ты не найдешь.

– Она мне ни разу даже не улыбнулась.

– Ха! Все девушки такие скромницы. Она непременно поставит с тобой вигвам. а что до меня, то я уже выбрал себе женщину – это Женщина-Флаг, дочь Раскрашенного Красным. Она обещана мне. А ты делай все, чтобы Летящая Женщина стала хозяйкой в твоем доме.

Я сказал, что обязательно подумаю над этим предложением, и действительно призадумался.

На следующий день, в полдень, Луи Риэль со своими метисами с Красной реки на своей скрипучей повозке прибыл к нам, чтобы торговать. Риэль первым вошел в торговый зал, поклонился и приветливо улыбнулся.

– Ну что же, дружище, – сказал он мне, – чтобы сделать тебе приятное, мне пришлось расстаться со своим лучшим охотником, Коротким Луком.

– Он не может быть мертвым – такой радости он нам не доставил, – ответил я. – Прошлой ночью он был здесь, вопил и танцевал, пока Ворона не прогнала его, а потом он грозился убить меня.

– Это точно. Я велел ему не приходить сюда без меня. Прошлой ночью, когда мы уже улеглись спать, он оседлал свою лошадь и уехал; вернулся сегодня рано утром. Я спросил его, где он был.

– У фактории – ответил он.

– Но ведь я велел тебе не отлучаться отсюда, – сказал я

– Я буду ездить, куда хочу. Кто ты такой, чтобы приказывать мне не делать того и другого? – завопил он.

Я прервал его и сказал, что он не должен так со мной разговаривать. Он собрал свои пожитки, привязал их к седлу и уехал, крича, что ненавидит всех метисов с Красной реки и всех белых, и что есть один белый, который еще заплатит ему за то, что сделал.

Риэль замолчал и устремил на меня осуждающий взгляд.

– Да, я этот человек, – с вызовом сказал я. – И если мне придется ждать, когда Короткий Лук меня убьет, мне суждена долгая жизнь.

– На твоем месте я бы глаз с него не спускал, – сказал Риэль.

– Верно. Влюбленный индеец опасен, – вставил Гуардип. И рассказал метисам о том, как Ворона грозилась вышибить мозги Короткому Луку своим скребком для шкур и как он от нее убежал.

Они хохотали, хлопали ладонями и сказали, что Короткий Лук конец этой истории услышать не должен.

Прошло несколько ночей, когда Короткий Лук нас не беспокоил, и мы уже стали надеяться на то, что Короткий Лук забыл о своих попытках приворожить Летящую Женщину. От других людей из его племени мы узнали, что он в свой лагерь вернуться не должен. Эли решил, что он отправился в самостоятельный набег на Ворон или ассинибойнов, поэтому может вернуться с вражескими скальпами и лошадьми и продемонстрировать их Летящей Женщине как доказательство своей храбрости.

Торговля тем временем шла на убыль. Я проводил время в фактории, изнывая от безделья, и когда Эли сказал, что собирается поехать в овраги, чтобы подстрелить оленя, я решил поехать с ним. Мы оседлали лошадей и двинулись в путь.

Местность ниже нашей фактории представляла собой череду оврагов, разделенных узкими хребтами. Там, где овраги начинались, были сосновые рощи, где олени укрывались в течение дня, а вечером они спускались к реке на водопой.

Отъехав подальше от фактории, мы с Эли разделились, каждый поднялся на хребет, а между нами был глубокий овраг. На моем хребте была звериная тропа со свежими следами оленей, и, приблизившись к сосновой роще, я замедлил ход, внимательно высматривая признаки животных. Эли двигался по хребту слева от меня, и он знаками показал мне, что тоже нашел свежие следы оленей. Я тщательно осматривал свой хребет и тот, что справа от меня, но первым дичь заметил не я.

Мой пони вдруг остановился ненадолго и глянул на хребет справа, увидев их раньше меня – двух больших оленей, неторопливо поднимавшихся по хребту. Но мы искали молодых, с нежным мясом, поэтому позволили этим уйти.

Полчаса спустя мы с Эли приблизились к большой сосновой роще, где начинался овраг, который был между нами, и внезапно в сотне ярдов от нас выскочил большой олень, за ним еще один, а за ними целое стадо олених и молодых оленей, которые проломились через кустарник и словно безумные мчались прямо ко мне. Мой пони остановился, я отпустил поводья, и он замер, как скала, когда я выстрелил, а потом еще и еще раз, каждым выстрелом убивая молодого оленя. Когда стадо убежало, Эли окликнул меня и знаками сказал:

– Отлично. Я сейчас подъеду к тебе.

– Давай, – ответил я.

Подъехав к своей добыче, я спешился, достал свой нож и начал свежевать оленя, который был ближе. Я разрезал шкуру от подбородка через горло и живот до хвоста и начал сдирать ее с передних ног, когда вдруг пуля ударила в куст рядом со мной, потом прозвучал выстрел, и я, растянувшись на животе, заметил облачко дыма, поднимавшееся над кустом на хребте справа от меня.

Я схватил ружье за цевье, прополз, как змея, к краю кустарника, и стал осматривать хребет. Как и следовало ожидать, никого я там не увидел, и никакого признака движения в верхней или нижней его части. Не поднимаясь с живота, я снял свое пальто и обернул его вокруг небольшого куста, который тут же и срезал. Потом я надел свою шляпу на конец ружейного ствола и, держа их рядом, поднял все это над кустарником. Но я напрасно ждал вражеского выстрела. Потом я услышал, как Эли приближается ко мне. Когда он был рядом, я вскочил и побежал к своей лошади, крича:

– Вернись в овраг, скорее! Кто-то стрелял в меня с соседнего хребта.

– Я слышал выстрел. Ты уверен, что стреляли в тебя?

– Пуля попала в куст в футе от меня, – ответил я, когда мы укрылись в овраге.

– Ладно, давай пройдем немного назад, высунемся над хребтом и осмотримся.

Мы так и сделали, но никого не увидели.

Обсудив положение, мы спустились по оврагу на полмили или чуть больше, пересекли мой хребет, спустились по его противоположному склону и поднялись на соседний хребет, где нашли свежий след лошади! С этого места всадник вполне мог бы меня увидеть. таким образом он совершенно спокойно мог бы меня преследовать, а потом, выбрав удобный момент, выстрелить в меня.

– Это Короткий Лук тебя выслеживал, он стрелял в тебя! Я в этом уверен, – сказал Эли.

– Это мог бы быть какой-нибудь воин сиу, охотник за скальпами, – возразил я. – После всего, что было, я не жду вреда от Короткого Лука.

– Ха! Вот только он одержим мыслью о том, что ты хочешь взять себе Летящую Женщину и что ты обладаешь магической силой, которая сведет на нет любовное знахарство кри. Поэтому он стал твоим врагом, и самым опасным.

– Может, ты и прав, – неохотно согласился я.

– Ну, впрочем, в одном можно быть уверенным, – продолжил Эли минуту спустя. – У Короткого Лука ружье, которое заряжается с дула, поэтому шансов против нас двоих у него нет. Так что давай вернемся и продолжим разделывать твою добычу.

5
{"b":"791555","o":1}