- не знаю. насколько мне известно, единственный кусочек попавший наверх, уничтожен. а место положение тейга откуда он принесен, хранится в тайне. так что, если кто-то правда нашел другие источники на глубинных тропах, вряд ли это повод для радости.
заходим в церковь.
- хорошо что вы вернулись. мы слышали как прошла встреча.
- слышали?
- от моих агентов в городе, разумеется.
- жаль, что храмовники покинули столицу. а их покинул здравый смысл.
- надо было что-то сделать, а теперь у нас есть возможность.
- да, и у нас появилась удобная возможность договорится с храмовниками и магами.
- ой ли? что-то лорд искатель люциус не похож на себя, каким я его помню.
- действительно. он увел куда-то весь орден, но зачем? те рапорты, что я получаю... скорее еще больше запутывают.
- надо с этим разобраться. определено, не все в ордене поддерживают лорда искателя.
- либо же вестник может просто встретится с магами в редклифе.
- вы думаете, восставшие маги сплочение? да там может быть в десятеро хуже!
- может быть, вы лучше перестанете пререкаться и решите что-нибудь?
- согласна.
- не стоит сбрасывать со щитов редклиф. маги стоят того чтобы рискнуть.
- маги это сила, миледи посол, но они куда сильнее отчаялись, чем вы себе представляете.
- полагаете, это приглашение может быть западней?
- если кто-то из мятежных магов виноват в том, что случилось на конклаве...
- то же самое можно сказать и о храмовниках.
- действительно. я не уверен, что мы сейчас достаточно влиятельны, чтобы иметь дело с орденом.
- значит, инквизиции нужны агенты в разных местах. с этим вы можете помочь.
- а пока мы рассмотрим другие варианты.
- есть кое-что еще. несколько месяцев назад исчезли все ферелденские серые стражи. я попыталась связаться с орлесианскими, но обнаружила, что и они исчезли. при прочих равных я бы и не подумала что они могут быть во всем этом замешаны носовпадение... настораживает.
- раз вы говорите об этом ни кому-нибудь, а мне значит...
- остальные пренебрегли моими подозрениями, но я их отбрасывать не могу. два дня назад мои агенты во внутренних землях услышали о сером страже по имени блеквол. если будет возможность поищите его пожалуйста. может быть, он разрешит мои сомнения.
- а если нет?
- тогда, пожалуй, все сложнее чем мы думали.
выхожу из церкви.
- простите у меня послание для инквизиции, но не выходит никто, кто бы поговорил.
- кто ты, солдат?
- кремезиус акласи из отряда наемников боевые быки. работаем большей частью в орлее и неваре. мы узнали, что на штормовом берегу собираются какие-то тевинтерские наемники. командир моего отряда железный бык готов бесплатно поделится информацией. если хотите знать, чем боевые быки могут помочь инквизиции приходите туда и посмотрите на нас в деле.
- а все-таки что боевые быки могут предложить инквизиции?
- мы верно служим, договор не нарушаем, знаем свое дело. поспрашивайте в вайл руайо. о нас знают.
- что мне надо знать о вашем командире?
- о железном быке? он из кунари. их этих... больших и рогатых. он сам идет в бой в первых рядах. хорошо платит и куда умнее, чем тот последний ублюдок, на которого я работал. и главное он честный наемник. кто первый выдвинет стоящие предложение с тем мы и заключаем контракт. с вами он впервые отошел от этого правила и сам решил помочь.
- почему ваш командир решил поделиться с нами информацией?
- железный бык хочет работать на инквизицию. он полагает, вы можете предложить хорошую работу.
- мы рассмотрим ваше предложение.
- ценю ваше внимание. лучше нас вам никого не найти. приходите на штормовой берег, посмотрите на нас в деле.
возвращаемся в вайл руайо и идем на встречу.
- вестник андрасте! сколько вы потратили чтобы меня найти? наверное, всю казну инквизиции собрать пришлось!
вообще не тратили. нам тебя сдали с потрохами.
- я не знаю, кто вы!
- не дурачьте меня! я слишком важный человек, чтобы это было совпадение! мои старания будут увековечены в победе над вами!
появляется эльфийка с луком.
- ну ка скажи что...
- что за...
она убивает человека в маске.
- ааа. ты меня не слышал, а дружок? одно слово что. вот вечно уроды при деньгах гребут больше, чем заслужили. блаблабла, подчинись мне стрела в роже.