Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да, – вступил в разговор Прапорщик, подкативший тележку, – племянник хозяина даже сказал, что его род и дом, похоже, прокляты африканскими магами, недаром вилла стольких хозяев поменяла.

– Я здесь однажды ночевал и видел привидение, – сказал Янош, подрулив со второй тележкой. – А это значит, что кто-то здесь умер насильственной смертью.

– Ну-ну, что за привидение? Говори! – Андрей прекратил долбить грунт и, опершись на длинную ручку кирки, внимательно посмотрел на Яноша.

– Сплю я, значит, – начал поляк, – на мешках с цементом в большой зале и вдруг открываю глаза и вижу в проеме сводчатой двери – там, где коридор, – свечение. Замечаю, фигура человека движется, а сделана она как бы из воска и светится… Вначале подумал – сон. Протер глаза, помотал головой. Нет, понимаю, что не сплю. Пригляделся – правда, человек в военный в форме со знаками различия старой итальянской армии. Лицо бледно-синее…

– А ты что спец по знакам различия? – ухмыльнулся Арек.

– Знаю кое-что. Слушайте дальше.

– Офицер, значит, шапка высокая с пером на голове, мундир с золотыми позументами и огромными золотыми погонами. Хотел спросить: кто ты? – но голос сел, не могу выдавить ни слова, только сип идет из горла. Здорово я тогда трухнул, а полковник – я теперь понимаю, что это был он, – вышел на середину зала, поколыхался, как желе, усмехнулся и удалился в другую дверь.

– Вот врет! – усмехнулся прапорщик.

– Кто я? – запетушился Янош. – Я никогда не вру!

– Янош честный парень, он врать не будет, – подтвердил Андрей, снимая перчатку и стирая пот со лба. – А привидения бывают, мне Мария, служанка Патриции Деферрари, рассказывала. Когда она в ее замке одна ночевала, привидение тоже видела.

– Если ты такой умный, Прапорщик, – сказал обиженно Янош, – давай поспорим, что на вилле ты один не переночуешь.

– Кто я?

– Ты!

– Мажем, что переночую!

– На сто евро!

– На бабки мазать пока не буду, мне надо подготовиться.

– Что, пистолет пойдешь покупать, чтобы от полковника отстреливаться?

– Я ему с пистолетами могу помочь, – оскалился Андрей. – У Папы в рабочем столе вот таких два здоровенных ствола лежат. Можно их потихонечку того… стырить…

– А чегой-то Папа пистолеты в столе держит? – удивился Прапорщик.

– Мафии, говорит, боится.

– От мафии – да, но пистолеты против привидения смешно, – ухмыльнулся Прапорщик. – Я и так переночую. Не таких голыми руками брали…

– Э-э, ты особо не храбрись, – сказал Андрей, – я слышал, что полковник здесь у себя на вилле повесился, а значит, привидение настоящее и, судя по всему, обладает силой, там ведь в африканских племенах знают, как вдохнуть силу и как ее отобрать. Это может и привидений касаться.

– Хорошо, а мы тебя, Прапорщик, закроем и на дверях повесим вот такой амбарный замок, – нагнетал страстей Янош.

Здесь необходимо забежать вперед и сообщить читателю, что Прапорщик так и не собрался заночевать на вилле. Он все откладывал со дня на день, ссылался, что у него вечером дела. А ночью так высоко подниматься нам было лень.

Ежедневно подтрунивая над Прапорщиком, что он боится привидений, а я – змей, наша бригада работала на вилле день за днем. Клад все не обнаруживался. Иногда под ударами кирки звенел металл, но это оказывался кусок ржавой трубы или часть какого-то инструмента. Но вдруг однажды, когда Арека с нами не было (он в этот день, как легал, взял отгул), под ногами Андрея провалилась земля, и он раскопал какое-то квадратное углубление. В нем мы нашли неплохо сохранившийся ларец из красного дерева. Заржавевший замок на ларце открыть не представлялось возможности. Прапорщик поддел петлю замка монтировкой, и она, звякнув, отлетела. В ларце мы обнаружили пожелтевшее письмо с сургучной печатью, верхний край конверта истлел. Посмотрев, как лежало письмо, мы заметили, что угол днища сырой и прогнивший – видимо, по шву ларца просочилась влага.

Осторожно подрезав ножом сургуч, Прапорщик достал сложенный пополам лист бумаги, стал бегать глазами по строчкам, но тут же передал Андрею:

– На, ты больше в итальянском понимаешь.

– …загадочное сокровище племени К… – нерешительно прочитал художник, промямлил что-то и свернул бумагу. – Нет, мне такой итальянский не под силу, да и письмо изрядно подпорчено, – сказал он. – Надо вечером показать Ареку.

– Посвящать еще Арека? – посмотрел подозрительно Прапорщик.

– Арек свой человек, могила. К тому же он бывший спецназовец, а туда кого попало не берут, – сказал Андрей.

– Глядите, глядите, парни, – покачал головой Прапорщик. – Еще раз подумайте. Арек-то прочитает. Но вот скажет ли он правду? Виллу-то эту он знает как облупленную: он в прошлом году на ней работал.

– Арек мой друг, – заверил Андрей.

Вечером Арек переводил нам под лучом карманного фонарика письмо (минут за десять до этого электричество по каким-то магическим обстоятельствам вырубилось). Письмо было такого содержания:

«…лковник кавалерийских войск Его Величества короля Итал…

……ряю свои сокровища, добытые в борьбе с дикими африканск…

……менами, хранить своей семье и предкам, кои покоятся на семе…

…..бище поблизости от моей виллы. Распорядителем их я назнач…

…..ерико Луинио, сына архипастыря, преданного мне благодарн…

….ошу, которому передадут ключи от этого ларца в день совершен…

…. зарыты в сорока метрах от центральной кладбищенской клум…

….старым одиноким платаном, посаженным еще моим дедом в 17…

….точной стороне плато.

….зываю Фредерико быть благоразумным и пусть судьба будет к н…

…ее милостива, чем ко мне и моим близким….

Франческо Кавирчи
1746 г. Капри».

Мы сделали точную копию письма, переведя его на русский и общими усилиями по смыслу восстановили текст.

«Я, полковник кавалерийских войск Его Величества короля Италии, доверяю свои сокровища, добытые в борьбе с дикими африканскими племенами, хранить своей семье и предкам, кои покоятся на северо-восточном кладбище поблизости от моей виллы. Распорядителем их я назначаю Фредерико Луинио, сына архипастыря, преданного мне благодарного юношу, которому передадут ключи от этого ларца в день совершеннолетия. Они зарыты в двадцати метрах от центральной кладбищенской клубы под старым одиноким платаном, посаженным еще моим дедом в 17… г. на …. восточной стороне плато.

Призываю Фредерико быть благоразумным, и пусть судьба будет к нему более милостива, чем ко мне и моим близким.

Франческо Кавирчи 1746 г. Капри».

Когда жил дед этого полковника, нам было не важно, а вот в каком направлении искать клад, было очень существенно, потому что это направление могло быть восточное, северо-восточное или юго-восточное. Андрей сказал, что он заметил какие-то торчащие из-под земли ровные, покрытые мхом плиты неподалеку от площадки, которую начали расчищать от кустарника. Мы немедленно отправились на место, несмотря на поздний час, к тому же через забор лезть необходимости не было: у Прапорщика в кармане лежали ключи от ворот виллы.

Поднявшись к вилле и свернув от нее влево, мы немного прошли по лесу; могучие стволы и корявые ветви в ночи выглядели ужасающе. Подойдя к свалке строительных отходов, мы продрались к каменистому плато через густой кустарник, так как в темноте не могли обнаружить тропу, проложенную Андреем.

На каменистом плато, полукругом обрывающемся к морю, никаких деревьев обнаружить не удалось, сколько не светили фонарем. Местами среди скудной травы и камней вились кусты дикого винограда… Долго шарили по площадке с фонарями, но виденных Андреем плит нигде не было. Правда, мы очень осторожничали в темноте и близко к краю обрыва подходить не решились, потому что местами были кулуары с осыпями, и если что, то до воды лететь и лететь.

Вернулись домой поздно ночью, усталые, и, не поужинав, сразу завалились спать, потому что утром нужно было выходить рано на работу.

4
{"b":"790163","o":1}