— Один очень хороший человек, — подтвердил Алексей Викторович её догадки. — Думаю, скоро вам предоставится возможность с ним познакомиться. А теперь… давайте всё же сделаем заказ.
Глава 8
Как и предполагала Кристина, вкусу начальника можно доверять не только в одежде, но и в еде. Лёгкий куриный суп, мясо на гриле, спагетти, салат, запечённая сёмга. Всё пахло очень вкусно, однако… Приборов было слишком много! Три вилки слева, три ножа и две ложки справа. Плюс маленькие нож, ложечка и вилочка впереди. Интуитивно она понимала, что всё это не просто так и ей действительно устроили проверку на знание столового этикета. Однако новенький смартфон остался в машине, поэтому отпрашиваться в дамскую комнату, чтобы быстренько посерфить в интернете эти самые правила, не было смысла.
Сначала Кристина хотела понаблюдать, чем будет есть босс, и просто повторить за ним. Но Алексей Викторович сделал ей знак, чтобы начала первой, так что на свой страх и риск она выбрала стандартные нож, вилку и ложку. Усмехнувшись, шеф тоже приступил к трапезе, но взял другие столовые принадлежности, а при перемене блюд менял и приборы. В общем, Кристина поняла, что опростоволосилась, но решила не накручивать себя и просто насладиться трапезой, которая оказалась выше всяких похвал. А столовый этикет она обязательно освоит! Спасибо начальнику, что указал на её слабое место.
Когда Кристина случайно смахнула со стола одну из вилок, то дёрнулась было, чтобы её поднять, но удержалась и подождала, пока это сделает официантка. И правильно поступила, о чём свидетельствовал одобрительный взгляд гендиректора.
«Надо будет сегодня же вечером посмотреть в интернете все эти правила, — решила она. — Вдруг они мне понадобятся уже завтра?!»
Покончив с едой, шеф снова взял меню и предложил заказать что-то из напитков и, по желанию, десерт. Желудок Кристины был уже полностью удовлетворён, но сладенького всё равно хотелось, поэтому она выбрала самое маленькое пироженко.
— Вам нравятся сливки? — Алексей Викторович не оставил без внимания её выбор.
— Да, очень! — кивнула она. — Торты я предпочитаю только со сливками. И ни в коем случае не с масляным кремом, хотя мама с братом его любят. Ну, и заварной крем тоже уважаю. Ой, а Алёшка (это мой младший брат) торт ещё и сладким чаем запивает, — Кристина не удержалась от улыбки. — Но ему полезно: сладкое стимулирует работу мозга, а для школьника это в самый раз. Ну, и вафельные трубочки любит, впрочем, как и я.
— О, вафельные трубочки и мы с Ликой любим, нам их мама часто покупала… — и замолчал, а лицо помрачнело. — Кхм, я смотрю, у вас с семьёй вкусы несколько отличаются… — после небольшой заминки заметил начальник, снова нацепив на себя невозмутимый вид. — И много таких… несоответствий?
— Не очень, но в некоторых вопросах мы действительно диаметрально противоположны, — Кристина решила не вдаваться в подробности.
Однако шефу, по всей видимости, эти подробности зачем-то понадобились.
— И в каких же, если не секрет? — спросил он.
«Секрет!» — хотелось сказать ей, но это можно было сделать с кем-то другим, но только не с Мистером Суровость.
— Если вам действительно интересно… — и перечислила основные различия в предпочтениях, закончив сакраментальным: — А ещё я очень уважаю мясо, просто жить без него не могу! Особенно на гриле или на вертеле, как в древние времена. Или шашлык. Такой вот я пещерный человек, — усмешка вырвалась помимо воли. — Но это так, по особо большим праздникам. В обычной жизни приходится довольствоваться сосисками.
— Сочувствую, — «трагично» заметил босс. — Там от мяса — одно название.
Кристина пропустила насмешку мимо ушей. Вернее, она уже постепенно начала привыкать к его едким замечаниям и шуточкам. Да, порою они царапали душу (куда же без этого?), но Алексей Викторович не стремился задеть её нарочно, чтобы поиздеваться или потешить своё самолюбие. Просто ироничность, судя по всему, была частью его натуры.
— Говорят, что женская еда — это рыба, тогда как мясо считается мужской. Выходит, я парень в юбке, — улыбнулась она.
— Если вы и парень, то очень женственный и привлекательный.
«Это был не комплимент! — тут же сделала себе внушение Кристина. — Он просто так шутит».
Но внушение внушением, а от слов шефа стало как-то слишком приятно. Пришлось себя одёрнуть, чтобы не надумывала то, чего нет, и не забывала: с боссом нужно думать только о работе и выстраивать исключительно деловые отношения. А ещё кольнул тот факт, что гендиректор уже столько всего о ней узнал (допрашивал, будто она в спецслужбы работать идёт), а она о нём так до сих пор почти ничего и не знает. Хотя, по идее, должно быть наоборот: это помощник обязан досконально изучить вкусы начальства, да и вдруг на что-то аллергия…
— А что будете пить? — меж тем поинтересовался он. — Если любите кофе с молоком и сливки, я бы посоветовал фраппучино.
— М-м-м, звучит интересно. Каппучино пробовала, а фраппучино пока нет.
— Значит, сегодня попробуете. И заодно сделайте себе пометку, что вам нужно изучить виды и способы приготовления кофейных напитков. Чтобы вы, например, знали, чем отличается американо от эспрессо или латте от латте макиато. Для вашей должности это весьма необходимые знания, — деловым тоном добавил Алексей Викторович. — Кстати, я возьму как раз латте макиато. Закажете его в следующий раз. Думаю, вам понравится.
«Да уж. И во время трапезы ни на секунду не расслабляется и не забывает о работе…» — вздохнула Кристина, и ей почему-то вдруг захотелось узнать, а как бы он себя вёл в домашней обстановке.
— Скажите, откуда у вас эти часы? — вдруг поинтересовался шеф.
Кристина взглянула на свои небольшие наручные часики, удивившись, чем они так привлекли внимание начальника. Но Мистер Суровость ясно дал ей понять, что на его вопросы нужно отвечать без увёрток и лишних возражений, поэтому она честно сказала:
— Когда училась на четвёртом курсе, в университете проходил языковой конкурс. Я приняла участие — и заняла первое место. Потом был областной этап, и там я тоже оказалась первой. А замдекана потом выделила премии участникам, занявшим «призовые» места. Вот на эту премию я и решила купить себе хорошие часы (больше было неоткуда взять на это денег), чтобы нормально ориентироваться на парах.
— А телефон? — босс вопросительно вздёрнул бровь. — Молодёжь всё чаще заменяет часы гаджетами: кто планшетом, кто телефоном.
— У нас было запрещено пользоваться телефонами на парах, чтобы избежать списывания, — покачала головой она и сделала глоток фраппучино, который пришёлся ей по вкусу. — Это, конечно, останавливало далеко не всех, так что преподавателям приходилось отбирать девайсы до конца занятий.
— Хм, как всё серьёзно…
— А почему вы вдруг спросили о часах? — Кристина положила в рот кусочек пирожного, наслаждаясь сочетанием сливок, фруктов и бисквита.
— Эти часы — единственное, что соответствует вашему новому статусу, — серьёзно заметил начальник, потягивая свой напиток. — Именно поэтому мы не пошли сегодня в часовой отдел. Сами выбирали?
Она кивнула:
— Да. Они мне понравились. Правда, одной премии на них не хватало, так что пришлось добавить из стипендии. Но часы того стоят.
— А ваш телефон? — тут же поинтересовался шеф. — Его вы тоже купили на какую-то из премий? Снова конкурс?
Кристина мысленно улыбнулась, с удовольствием вспоминая учебные деньки. Как ребята переживали перед экзаменами, а потом с лёгким сердцем отмечали конец сессии.
— Не совсем, — улыбка всё же слегка коснулась её губ. — Это была премия за отличную учёбу. Её выписали всем, кто получал повышенную стипендию. Но таких было немного.
Босс как-то по-особому на неё посмотрел:
— А вы умеете распоряжаться деньгами. Чаще всего студенты «прогуливают» премии, а вы купили долгоиграющие вещи…
«Ну что же он в душу лезет своими вопросами, а? Я и так перед ним… как открытая книга, но он ещё и обложку по слоям разодрать норовит. Будто в спецслужбу пришла работать, а не в офис. Хотя Алексея Викторовича, наверное, тоже можно понять. Он меня не знает, работу даёт ответственную, так что вполне естественно с его стороны как можно больше узнать о потенциальном работнике. Особенно о том, кто будет опекать близкого ему человека…»