Литмир - Электронная Библиотека

- Тебе лучше забыть такой тон. Ты пахнешь не просто как «человек». Твой запах - это смесь апельсина и шоколада. Знаешь, что это значит? – Хейл подвинул парня ближе к себе. Их отделяла всего какая-то пара сантиметров. Голова спустилась на шею, шумно вдыхая манящий запах. Язык прошелся от мочки уха, вылизывая петлеватую дорожку к ямочке ключицы. Сердце Стайлза забилось в быстром темпе, а дыхание наоборот замерло. Дерек задел кожу острыми зубами и из маленькой раны капельками пошла кровь. Оборотень быстро зализал порез, оставляя тем самым на парне метку. Голова отстранилась и посмотрела в ошарашенные глаза. – Лучше не испытывай меня на прочность. Обещаю, мне будет легко и приятно спустить поводок.

- Педооборотень, - только и выдавил Стайлз. Дерек улыбнулся, но спорить не стал. Только Стилински хотел разразиться всемирным злом, разжечь костер инквизиции, статье о домогательстве и отце шерифе, как очень далеко, но все же достаточно слышно даже для его уха, послышался рокот машин.

Стилински на мгновение забыл, что перед ним не обычный человек. Небритый прижал его к дереву и предусмотрительно зажал рот рукой. Потухшие глаза вновь загорелись. Запах аконита наполнил легкие волка, а рябина защипала глаза. Без сомнений, это были охотники, но запах волка, за которым они охотились, оказался очень знакомым. Из смеси леса, волчьих ядов и Стайлза, он не сразу догадался, что это Скотт. Глухо рыкнув, Дерек схватил Стилински за плечи и притянул его к себе. Оставлять одного Стайлза ночью в лесу категорически не хотелось, но и принести ему на руках убитого друга тоже. Он очень желал продолжить начатое с шеей Стилински, но каждая секунда на счету, а пока того успокоишь, послушаешь истерику, пройдут века. Мужчина требовательным поцелуем коснулся губ подростка, придерживая руками, чтобы тот не вырвался. Стайлз-таки не пустил его в полость рта, но в этот раз Дерек мог поставить на кон свою шкуру, запах возбуждения окутал его нос. Отпрянув и не смотря в глаза, Хейл принялся методично снимать одежду. Он даже не представлял, чему бы больше удивился Джон: тому, что его сын вернулся с гигантским волком рядом домой, или голым учителем. Стайлз отвернулся в сторону, когда тренер разделся до боксеров, к такому зрелищу он был не готов. Но Хейл резко остановился и посмотрел на него изучающим взглядом.

- Советую отказаться от смущения. Жди меня здесь с моей одеждой. Скоро прибегу. Пожалуйста, никуда не уходи, это охотники совершают облаву. Будем надеется, я успею вмешаться. – Последний кусок ткани упал на землю. В считанные секунды, не так медленно, как Скотт, перед подростком появился черный волк. Уши забавно подрагивали, пытаясь уловить источник звуков. Оборотень посмотрел в глаза, призывая слушать его наставления, кивнув, резко сорвался с места и исчез в кустах.

- Не сдохни там…- Стилински посмотрел на свой телефон.

***

Скотт старался петлять, но ничего не могло скинуть охотников с его хвоста. Слишком мало опыта, не до конца освоенные возможности собственного тела, не знакомая часть леса, все было против оборотня. Запах аконита, рябины, бензина и Эллисон. Неужели она тоже вела охоту за МакКолом? Думать об этом не хотелось, хотя сердце предательски сжалось. О потери пары парню еще ничего не было известно, но волчья сущность уже отзывалась жгучей болью в груди и пеленой слез на глазах. Было бы большой ошибкой думать об этом, когда тебя могут пристрелить, как последнюю вшивую псину. Впереди раздался ужасный писк, и парню ничего не оставалось, как свернуть в противоположную сторону. Человеческое сознание отчаянно пыталось совладать с волчьим, поясняя, что это всего лишь ловушка. Но ничего не получалось.

МакКол выбежал на поляну, обегая быстрым взглядом свое местонахождение. Кусты на севере показались идеальным укрытием. Оборотень бросился по выбранному направлению, но стоило ему приблизиться, как оттуда послышался писк, в панике волк отбежал в сторону. Выбрав совершенно случайное укрытие, но оттуда тоже послышался ультразвук, как догадался подросток. Поляну будто взяли в кольцо из неприятных звуков. Скотт метался от одного куста к другому, пытаясь найти хоть какой-нибудь выход. Пустошь озарили фонари квадроциклов, мотоциклов, с одной стороны выехала машина. МакКол поджал хвост и оскалил зубы. Он попался.

Двери машины хлопнули, визуальными командами люди начали окружать загнанного в угол оборотня. Запах аконита и пороха будоражил кровь. Заняв определенные позиции, охотники замерли, будто под взглядом Василиска. Из машины вышел дедушка Эллисон, отец и сама Эллисон. В глазах шатенки было непонимание, страх и раздраженность. Даже сейчас Скотт волновался больше о том, что его пара еще с ним, нежели о своей шкуре. Кончик хвоста слегка дернулся, пытаясь выразить мимолетную радость, но щелкнувшие предохранители пресекли это действие.

- Я до сих пор рад с тобой познакомиться, Скотт МакКол, - было предсказуемо, что инициативу возьмет на себя этот подозрительный старик. На генетическом уровне подросток догадался, почему между оборотнями и охотниками такая вражда, хотелось погрузить в горло каждого клыки. Особенно, в горло Джерарда. – Я знаю, что ты не умеешь разговаривать в этой форме, но тебе и не надо говорить.

- Дедушка! Скотт истинный оборотень. – Эллисон пыталась привлечь к себе внимание. Все чаще ей казалось, что у старика поехала крыша. Он буквально не слушал её, игнорировал. – Так же нельзя, кодекс.

- Дорогая, он пока еще жив, будь сдержанней. – Крис положил руку на плечо дочери, пытаясь успокоить. Она дрожала. От гнева или страха, отец не мог сказать. Ему и самому не нравилось все это. Поднять на уши все приехавшие семьи, хотя перед ними всего лишь только что обращенный бета. Кристофер и сам мог бы с ним справиться, да и не выглядел Скотт каким-то нестабильным. Тем более были свидетели. Создавалось впечатление, что это просто-напросто облава ради развлечения.

- Мы всего лишь убедимся, что нашей дорогой Эллисон не вскроют шею при первой бытовой ссоре поломанный оборотень, - Джерард улыбнулся. – Кто твои свидетели? И где альфа, который тебя обратил? Ах, да, ты же не можешь говорить.

- Свидетели Лидия и Стайлз! Альфа скрылся после укуса и больше не появлялся! Дедушка, я провела с ним достаточно, чтобы заметить всплески гнева. Их не было! – младшая Арджент вышла на шаг вперед, вставая напротив упрямого старика. Она и не думала расчехлять свой лук. Эта ситуация - сумасшествие чистой воды. Бросив короткий взгляд на отца, она заметила, что тот полностью согласен. Но что-то его останавливало. Объяснение вышло само из кучи охотников. Кейт.

- Он может быть частью или инструментом той стаи, за которой мы охотимся. А ты всего лишь неплохой способ выявить побольше информации о наших силах. Свидетели - оборотни? Дай угадаю, его лучшие друзья? – Как бы ни хотелось, но Эллисон нашла зерно умной мысли в её словах. Однако, верить в это она не собиралась. Со стороны волка послышался тонкий скулеж, подтверждая мысли шатенки.

- Если альфа уже так долго не забирает к себе в стаю, скорее всего, она ему не нужна. Истинным альфам всегда нужна стая. Это их сила. Только у поломанных может отсутствовать этот рефлекс. Слишком большая вероятность передачи уже мутировавшего вируса. Или какой-то его скрытой формы. – Джерард снял с предохранителя свой пистолет. У Эллисон округлились глаза. Старик высасывал причины из пальца. Это простая биология. Это, в первую очередь, сверхъестественная муть. Вирус сам стремится к чистоте, поэтому передача мутировавшего вируса проходит с такой же вероятностью, что и истинного. Ну, почти. Но какой-то там шанс совершенно не разрешает пускать пулю в голову её парня. Эллисон сорвалась с места, на ходу расчехляя лук. Очень хотелось думать, что стрелять, пока она находится там, никто не будет. Шатенка встала впереди волка, закрывая его от половины охотников. В руке оказалось сразу три стрелы, прищуренный взгляд сразу дал всем понять, что девушка настроена серьезно. Лук был слабее арбалета, но зато целей можно выбрать побольше.

22
{"b":"787878","o":1}