Литмир - Электронная Библиотека

— У нас на Земле такое не принято, — скрестив руки на груди, сказала Лия, — а вы, все еще больше испортите. Она испугается стольких мужчин, и вообще уйдет, куда подальше в горы.

— Честно, я и без представления уже об этом подумывала, — улыбнулась я, чувствуя, как напряжение полностью отлегло от сердца. Только Лия меня настолько сильно знает.

— Вот видите, — всплеснула Лия руками, и отправилась ко мне, — милая, все не так страшно.

— Это все твои мужья? — спросила я, косясь на толпу тестостерона. Все красивые, высокие, статные. От них веяло силой и уверенностью.

— Да, их у меня одиннадцать, — покраснев, ответила Лия.

— Сколько? — прошептала я, не веря своим ушам. У меня точно галлюцинации.

— Ты все прекрасно услышала, — улыбнулась она, — давай по порядку. Это Кир, полное имя Кирон, — она указала на того большого мужика с желтыми глазами и темными волосами, — мой смелый, сильный волк. Тебе же Эффа рассказала о том, что в этом мире есть оборотни, вампиры?

— Рассказала, — стрельнула я глазами в богиню, которая делая вид, что ей не интересно, пила чай и смотрела в окно со скучающим видом.

— Это хорошо, — засветилась Лия, — меня-то она кинула тут, совсем без знаний.

— В смысле? — встрепенулась я, и стрельнула в богиню взглядом, не обещающим ничего хорошего.

— Об этом потом, — улыбнулась Лия, — далее Люц, полное имя Люциус, мой нежный, отважный. Его зверь пума, — она показала на симпатичного блондина, с длинными волосами и бирюзовыми глазами, — это Рив, полное имя Рившан. Мой темный дракон, — показала она на красавчика с зеленючими глазами, который ее кормил, — а это Хик, моя вторая половина души, мой вампир, — показала она на синеволосого, красноглазого мужчину со щетиной на лице.

— Вампир? — прошептала я, с ужасом смотря на него.

— Ну и кто напугал девочку байками про мою расу? — перевел он взгляд своих красных глаз на Эффу, — не подскажите, богиня?

Его тон был насмешливым, и угрожающим одновременно. И это он так со своей богиней обращается? Нифига себе! Интересно, он тоже бог? Или просто обнаглевший?

— Обнаглевший, — сказала Эффа, повернув ко мне голову, — Хик, я не виновата, что в первую свою прогулку по городу Вася встретила четырех вампиров. А рядом с ней был дриад. Который, не посчитал нужным скрыть их желания, и озвучил ей. Так что я тут не при чем!

— И кто же этот дриад? — спросил он, не отводя глаз от Эффы.

— Прислужник первого храма, — махнула рукой Эффа, — я не знала, куда перенести Васю сразу. Поэтому доверила ему.

— А к нам перенести ее что помешало? — сказал красноволосый наг. Он отличался от тех, кого я видела. Его хвост был бордового цвета, глаза как два изумруда, а из-за распущенных волос выглядывали остроконечные ушки, как у эльфов.

— Это Рош, полное имя Тиширош, бордовый наг. Мой отважный воин, — шепнула мне на ухо Лия, увидев, с каким интересом я рассматриваю ее мужа.

— Я хотела сделать сюрприз, — возмутилась Эффа, — а вы сейчас от нее ничего скрыть не сможете. Беременная женщина всегда почувствует, что вы что-то скрываете. А вы не сможете ей отказать в удовлетворении ее любопытства. Лишь бы ничего себе лишнего не надумала. Так что, мое решение было самым лучшим. И сюрприз не испортила, и вас спасла от страшных пыток.

— Ну, спасибо тебе, — скривив губы, сказал другой наг. Этот был с черным хвостом, черными волосами, смуглой кожей, и светлыми, почти белыми глазами, которые выделялись на его лице двумя светящимися точками, — может нам тебе в ноги упасть и кланяться начать?

— Это Шо, полное имя Лешор, черный наг, мой непокорный, веселый проказник, — прошептала мне Лия, смотря на своего мужа с обожанием, а он, почувствовав на себе взгляд жены, подмигнул ей и демонстративно облизал губы, от чего дыхание Лии сбилось.

— Не беси меня Шо, — прошипела богиня, — было не плохо хотя бы каплю уважение к своей богине проявить!

— Пфф, — скрестил он руки на груди, и, отвернувшись от Эффы сказал, — если богиня сама не уважает своих детей, почему дети должны уважать богиню?

— Ты сейчас договоришься, — вскочила со своего места Эффа, и тут же громыхнул гром, и вспыхнула молния.

— Нас уже не проймешь такими штучками, — фыркнул Шо, — у нас жена беременная такое каждые пять минут выкидывает. Привыкли!

— Шо, хватит уже накручивать Эффу, не порти ей настроение, — сказал брюнет с синими глазами. Он был выше всех остальных, шире в плечах, и вообще на его фоне Лия казалась совсем маленькой.

— Это мой светлый дракон, мой мудрый Зит, полное имя Зитран, — с гордостью произнесла Лия.

— Да больно надо, — сказал Шо, и сделал скучающий вид, ковыряясь в своей тарелке.

— Милая, я тебя прошу, позволь мне провести проверку, — подошел к нам парень с пунцовыми глазами и малиновыми волосами.

— Дан, не сейчас, видишь, я с подругой разговариваю, — сказала Лия, — Вася, это Дан, полное имя Надан. Он дриад. Мой самый лучший хранитель здоровья.

— Лия, лучше не спорь, дай ему то, что он просит, — подошел к нам парень, как две капли похожий на Дана, только с фиолетовыми глазами и волосами, — а то он потом запрет тебя в кабинете, не отпустит, пока не сделает полное обследование.

— Это Риф, полное имя Тириф, брат близнец Дана, — сказала Лия, а потом перевела взгляд на Дана, — милый, я буду в полном твоем распоряжении через пять минут. Подождешь?

— Ну, если в полном распоряжении, то конечно я подожду, — сверкнули пунцовые глаза.

— Нет, Дан, только осмотр, — покачала головой Лия, — у меня же гости!

— Хорошо, — сдулся Дан и ушел готовить кабинет, судя по тому еле внятному бормотанию, которое он произнес на пути к выходу.

— А это мой ответственный Дин, полное имя Динтрон, он фей, — сказал Лия, показывая на парня с цветными длинными волосами, и красивыми крыльями за спиной, — вот и познакомила, — улыбнулась она, — Давар сам представился, он брат Люца.

— А это кто? — тихо спросила я, показывая на красивого парня, насколько я поняла дриада, потому что глаза переливались перламутром.

— Это мой друг, и помощник Вереш, — улыбнулась тепло Лия, — без него я как без рук.

Я перевела взгляд на Вереша, и встретилась глазами с его необыкновенным взглядом. Вереш смотрел на меня, не моргая, потом поднялся, и шел к нам в напряжении, а его доброжелательная улыбка с каждым шагом стиралась с лица, взамен ей приходило удивление и неверие.

* * *

— Вереш? — напряженно спросила Лия, когда парень остановился в нескольких шагах от меня.

Он только смотрел на меня, и на его лице была гамма эмоций, в которых больше всего преобладало удивление.

— Вереш, — позвала Лия громче, но он не среагировал.

Лия перевела удивленный взгляд на Рива, а он видимо прочитав что-то на ее лице, покачав головой, подошел и дотронулся до плеча парня. Вереш вздрогнул, но голову не повернул, все так же смотря на меня своими волшебными глазами.

— Вереш, — сказал Кир, подходя к парню, — пойдем парень, поговорим.

Но тот моргнув несколько раз, осмотрелся, как будто не понимал что происходит. Но до тех пор, пока его глаза вновь меня не нашли, и он опять не впал в ступор.

— Вереш, — крикнула Лия, — ты нас пугаешь. Что с тобой? Ты себя хорошо чувствуешь?

Вереш моргнул, и, переведя взгляд на Лию, нахмурился, а потом, вздохнув, сказал:

— Лия, ты подарила мне счастье! Спасибо тебе! Прошу меня простить, мне нужно отлучиться.

И он, резко развернувшись, махнув своим голубым длинным хвостом, быстро вышел из столовой.

— И что это было? — спросила я, смотря на закрытую дверь.

— Не знаю, — прошептала Лия, так же как и я, таращась на двери.

— Уж ты-то кошечка, должна была догадаться, — к нам подошел Люц, если я правильно помню, вроде да, бирюзовые глаза смотрели на жену с насмешкой.

— А вот не догадалась, — вдруг взорвалась Лия, — такая у вас глупая жена! Не чета вам, правителям мира!

Резко встав, она быстрым шагом направилась на выход. Люц тяжело вздохнув, в один миг оказался рядом с женой, подхватив ту на руки, что-то стал шептать на ухо, и уволок из столовой.

20
{"b":"787361","o":1}