Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лоретта Аоки

Смерть выходит на подмостки

1

Никогда не думал, что эта история может выйти наружу, куда-то за пределы моей семьи. Эта история – вплоть до сегодняшнего дня – была чем-то на подобии семейной реликвии, семейного достояния, некой семейной ценности. Боюсь, что все то, о чём я расскажу сейчас, является неотъемлемой и личной частью истории моей семьи. Однако, я считаю, что данная история заслуживает право существовать в нашем мире.

События этой истории происходили в одном из регионов Англии, а именно – в Западном Мидленде. Если быть более точным, то в Бирмингеме, первое упоминание поселения которого датируется 1166-ым годом. История же, о которой я собираюсь рассказать, произошла ближе к 1900-ому году, когда в городе было тихо и спокойно. На тот момент Бирмингем являлся – и продолжает являться – одним из самых заселённых городов Западного Мидленда. В нём жило огромное количество людей. Мой прадед не стал исключением.

Мой прадед, Вильям Редвинг, был странствующим художником, который накануне своей жизни решил побывать в каждом уголке Великобритании. Побывав во многих регионах страны, он наконец смог приехать и в Западный Мидленд, дабы полюбоваться его прелестями и, возможно, даже запечатлеть некоторые из них на холсте. Это всегда доставляло ему немыслимое удовольствие.

В багаже прадеда было чрезмерно много картин. Каждую из них он ценил дороже своей жизни и ни за что на свете не променял бы их на гонорары денег или на драгоценности. Моя прабабушка Миранда, будучи ещё при жизни, постоянно упрекала его за это. В своих дневниках она не раз писала, что Вильям был готов отдать жизнь за свои картины, если это понадобится.

Отправившись в Бирмингем, мой прадед надеялся найти вдохновение, которое на тот момент отсутствовало у него больше года. Он прошёлся по каждой улице и каждому закоулку, осмотрел все достопримечательности и красивые поместья, обошёл весь город, но ничего не влекло его к себе, ничего не вызывало ярого желания запечатлеть себя красками. Опечаленный этим, прадед собирался покинуть город уже через пару дней своего пребывания в нем. И покинул бы, если бы в тот вечер к нему не пришло письмо от аристократа.

Письмо содержало в себе просьбу изобразить на холсте некую Аманду. В последствии стало понятно, что Аманда являлась дочерью аристократа, отправившего письмо. Тогда прадед отложил в сторону чемоданы с багажом и отправил ответ. Он понадеялся, что хотя бы аристократская дочь сможет разжечь в нём былую страсть к картинам.

Обо всём этом я узнал, читая записи из его старого, пожелтевшего от времени и потрёпанного дневника. Читая эти записи, я пережил всё то, что пережил он. Вильям.

2

…Опечаленный последними событиями я намеревался покинуть Бирмингем утром следующего же дня, однако вечером, пока я паковал свои вещи и писал письмо своей жене, предупреждая её о том, что я намерен возвращаться, мне пришло дивное письмо, словно бы сама судьба услышала меня, мои яростные мольбы и таким образом хотела подарить мне шанс на искупление…

На следующий день, едва открыв глаза и наспех позавтракав, Вильям отправился в поместье, откуда пришло закадычное и неожиданно приятное приглашение. Дорога была недолгая. Вильям проделал её пешком, наслаждаясь утренним воздухом и пустыми улицами.

…Я не помнил самого себя от счастья, что охватило меня в то самое мгновение, когда мне стоило увидеть поместье собственными глазами. Я не раз думал: каким же тогда всё-таки было моё лицо? Уверен, оно выглядело забавно, искажённое потоком чувств, захлестнувших меня.

Поместье было великолепным. Просто рай, услада для глаз настоящего художника. Я восхищался идеальным сочетанием белого с золотым, восхищался плавным переходом от оттенка к оттенку, восхищался материалами и их приятной гладью, восхищался дизайном и замыслом. Я восхищался всем, что видел. Восхищался, потому что ни разу в жизни не ощущал внутри такого сильного наслаждения…

Вильям, не скрывая на лице удивления, кое-как заставил себя представиться и с вежливой улыбкой пожать руку хозяину поместья – Натаниэлю Руссо. Мужчина почувствовал удовлетворение, отметив на лице художника смятение, и, совсем не скрывая этого, с лукавой улыбкой пригласил гостя внутрь.

…Внутри все оказалось в разы прекраснее.

Стены, пол и все тканевые предметы в доме были светлых молочных оттенков. Столы, шкафы, полки, ножки стульев и диванов, а также прочие деревянные вещи были сделаны из темного дуба. Не возникало ни одного сомнения о цене. Я точно знал, что всё это стоило знатно. Пускай подобное сочетание цветов являлось не одним из лучших, однако я предпочёл не упоминать об этом Натаниэлю. Сомневаюсь, что он счёл бы подобную грубость хорошим комплиментом. Всё же, он был не настолько глуп, как могло бы показаться в самом начале…

Про себя Вильям отметил, что сочетание цветов не особо приятно для глаз, но не счёл нужным говорить об этом вслух, чтобы не испортить мнение хозяина о себе. В конце концов, он ни капли не сомневался в том, что на всё это ушло огромное количество денег, которое ему и не снилось. Его задача была крайне проста – изобразить молодую девушку, получить за это свою заслуженную плату и сразу же после этого уехать домой, с намерением оставить там накопленные вещи и снова отправиться в долгий путь. Может, если выручка за картину будет не плохой, то он даже сможет отправиться в другую страну. Вильяму так хотелось увидеть Париж…

…Я надеялся… Нет, я просто мечтал, что получу за свою работу приличный гонорар, который потом отправился бы к остальным моим накоплениям. Тогда я бы наконец осмелился пересчитать полную сумму. Если бы она была достаточной, то отправился бы путешествовать куда-нибудь ещё, за пределы Великобритании. В другую страну. Во Францию, например. Я всегда хотел увидеть Париж. Это всегда было моей мечтой. Мечта. Она по-своему недостижима, но и по-своему прекрасна…

Пожалуй, Париж был одной из его фантазий, которую он бы точно хотел, лелеял глупую на то время надежду воплотить её в жизнь, пока смерть не возьмёт свое.

Думая о своём, Вильям совсем не успел заметить, как оказался в просторной комнате, оформленной в приятных жёлтых тонах. В дом это вписывалось не особо, но тем не менее комната выглядела хорошо и очень даже опрятно. Именно там, в этой самой комнате, он впервые увидел Аманду.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

1
{"b":"786748","o":1}