Литмир - Электронная Библиотека

- Лезем туда? - спросила Эм.

Клинт покачал головой:

- Слишком высоко.

- Не так уж и высоко, - oна поднялась на цыпочки. - Бьюсь об заклад, оттуда нам откроется отличный вид.

- Давайте просто его обойдем.

- Я могла бы запрыгнуть туда на секунду, просто чтобы посмотреть.

Ее предложение заставило Клинта ощутить укол боли где-то глубоко внутри. Он вспомнил, что испытывал точно такое-же чувство, когда во время отпуска, проводимого в горах, наблюдал за Барбарой, гуляющей слишком близко к краю утеса.

- Нет, - сказал он. - Ты не полезешь туда одна. Без вариантов. Мы должны держаться вместе. И приглядывать друг за другом. В одиночку никто и никуда не пойдет.

Кивнув, Эм пожала одним плечом.

Клинт обошел оставшуюся часть пути до задней части пикапа. Находящийся за ним Порше стоял так, что оставлял свободным немалое пространство, выглядящее как коридор, ведущий к водительской двери оставленного за фургоном Мерседеса. Никого из людей видно не было.

- Держитесь рядом, - прошептал он, и начал пробираться через зазор.

- Подождите, - прошептала Эм. Она одернула заднюю часть своей рубашки. - Секундочку, - oна обошла Клинта вокруг, опустилась на четвереньки, согнула локти и опустила голову на тротуар. Она смотрела под пикап. Ребенок, стоящий на коленях, с выпяченной задницей - ну чем не приманка для бугимена. Клинт очень надеялся, что она никого там не обнаружит. Он внимательно следил за ее медленно поворачивающейся из стороны в сторону головой. Вскоре она остановила взгляд прямо перед собой, на пространстве, находящемся под Мерседесом. Через некоторое время ее голова снова медленно повернулась вправо. Наконец, она посмотрела через правое плечо на площадку под Порше.

- Что нибудь видишь? - Прошептал Клинт.

Эм медленно поднялась. Когда она повернулась, Клинт почувствовал, как его желудок сжимается. Мэри прижалась к нему и схватилась за руку.

Оба уставились на Эм.

- Они под ним, - прошептала она.

- О, нет, - пробормотала Мэри.

Губы Эм дрогнули.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Клинт быстрым и спокойным голосом. - Кто там? Лорин? Каспар?

- Не они. Это точно. Но там люди, под...

- Мертвые люди? - спросил Клинт.

- Я так не думаю.

Мэри застонала.

- Сколько?

Эм пожала плечами.

- Здесь никого, - сказала она, кивая под пикап и Порше. - Там тоже, - oна указала на находящийся перед ними Мерседес. - Но, кажется, под фургоном человека четыре или пять. Возможно больше. Шины закрывают обзор. Я не могу сказать точно...

- Они тебя видели? - спросил Клинт.

- Возможно. Я разглядела лишь пару лиц. Там очень темно. Я не могу точно сказать, куда они смотрели. Не знаю, может быть их глаза вообще были закрыты.

- Тогда почему ты решила, что они живы?

- Некоторые из них двигались.

- О, Боже, - пробормотала Мэри.

- Выбирались? - спросил Клинт.

Эм покачала головой:

- Просто, ну... ерзали, шевелились.

Мэри резко дернула Клинта за руку:

- Возможно, они просто прячутся! Они могут бояться, и...

- Тогда что же случилось с Лорин и Каспаром?

- Я не знаю, но...

- Их схватили эти люди, - сказала Эм. - Уж не знаю, что произошло дальше. Убили ли они их, кинули в фургон или что-то еще. Они не прячутся там, это я могу вам сказать точно. Я видела, как они выглядят.

- Ты говорила, что не смогла хорошенько их разглядеть, - напомнила Мэри.

- Я увидела достаточно. - Эм подняла взгляд на Клинта и уставилась ему в глаза. - Что будем делать?

Прежде чем он успел ответить, Мэри крепче сжала его руку и сказала:

- Нужно проваливать отсюда.

- Нет, - сказал он. - Мы должны пересечь это место.

- Они только и ждут, когда мы появимся, - сказала Эм. Она выглядела так, будто с трудом старается не заплакать.

- Они нас не получат.

- Но я не думаю, что они единственные, - сказала она ему.

- Что ты имеешь в виду?

- Это не имеет никакого смысла, понимаете? Лорин зашла в то место, где ее поджидала группа людей. Я думаю, что, возможно... они могут находиться вокруг нас. Везде. И пока нам просто везло?

Мэри издала тихий стон.

- Такое возможно, - пробормотал Клинт.

Почему, черт возьми, нет? - подумал он. - Все, происходящее на бульваре Сансет казалось безумием. Один человек просто не смог бы учинить такую резню и расчлененку; а Эм, вроде как, видела в засаде четверых. Если это и есть те самые дикари, то почему их не может быть двадцать? Сто? Или тысяча. Тысяча сумасшедших дикарей, объединившихся в племена. И скрывающихся повсюду. Даже не думай о чем-то подобном, - сказал себе Клинт. - Их не может быть так много. Не может столько народу сойти с ума из-за какого-то землетрясения - никакое землетрясение не может заставить сдержанных и цивилизованных людей бросаться друг на друга и превращаться в варваров. Даже в Лос-Анджелесе, - подумал он. И голос у него в голове сказал: Да ну?

- Что будем делать? - спросила Эм.

Клинт посмотрел на Мэри.

- Ты с нами? - спросил он.

- У меня есть выбор?

- Ты могла бы вернуться.

- Одна?

- Я должен идти вперед, - сказал Клинт. - Должен вернуться домой.

- Даже если это тебя убьет?

- Такого не случится.

Мэри ухмыльнулась:

- Знаменитые последние слова, - oна нахмурилась на Эм: - А что насчет тебя?

- Я останусь с Клинтом. Независимо от того, что он решит.

- Он уже женат, если ты не в курсе.

- Вы очень меня удивляете, - сказала Эм, - тем, что до сих пор находите время для своих подначек.

- Обе, сейчас же прекратите, - сказал Клинт. - Мэри, ты с нами или нет? Это все, что я хочу знать.

- Мне придется идти одной..?

- Это зависит от тебя. Если хочешь вернуться, придется делать это в одиночку.

- Или продолжить вместе с вами эту безумную одиссею к дому и погибнуть. Выбор заманчивый.

- Выбор за тобой, - сказал Клинт. - Решай.

- Я остаюсь с вами.

- Хорошо.

- И что теперь?

- Пока не знаю.

- Потрясающе.

Эм снова опустилась на четвереньки, склонила голову и оглядела пространство под близлежащими машинами. Мгновение спустя, она встала.

- Они все еще там, - сказала она.

Мэри издевательски посмотрела на нее:

- А ты думала, они должны были уйти?

- Я боялась, что они могут начать тайком подкрадываться.

- Но они все там-же? - спросил Клинт.

- Пока да.

- Просто ждут, когда мы приблизимся.

- А потом схватят нас за ноги? - спросила Эм.

- Думаю, что-то вроде того

- Давайте просто сделаем вокруг них большой крюк, - сказала Мэри.

Клинт покачал головой.

- Почему нет?

- Много причин.

- Назови хоть одну.

- Мы знаем, где они.

- И что из того?

- Это дает нам преимущество. Я не собираюсь тратить время, идя в обход, подозревая, что и в любом другом месте на нас могут напасть. Идемте.

Они вышли из узкого пространства между машинами и Клинт возглавил путь вдоль пикапа. Дойдя до водительской двери, он остановился и обернулся.

- Ладно, - прошептал он. - Нам нужен план. Есть идеи?

Эм подняла брови:

- Они скрываются под машинами, легковыми, грузовыми и прочими, так? Выходит, они могут схватить нас, только когда мы проходим рядом. Нечто подобное я видела в кино, только там был червь-монстр, хватающий всех из-под земли. Так вот, что сделал в том фильме Кевин Бейкон - он и другие - они спаслись от него, перебираясь по столбам, от одного к другому. Они просто не ступали на землю и червь не мог их достать. Кажется, фильм назывался "Дрожь Земли".

- Ты видишь здесь какие-то столбы? - спросила Мэри.

- Нет, но...

- Да! - выпалил Клинт. - Да! Эм, ты гений!

- Это просто то, что я видела в кино.

Нахмурившись, Мэри пробормотала:

- Ну и как вы собираетесь провернуть нечто подобное здесь? Никаких столбов тут нет, и даже если бы они были...

83
{"b":"786339","o":1}