Когда его пальцы дотронулись до разгорячённой кожи, Кицунэ ощутила разряд, прошедший по её телу в этом месте. Спина выгнулась, из открытого рта вырвался стон, а затем она ощутила, как пальцы прошлись вдоль позвоночника и спустились ниже, обхватывая бёдра. Кицунэ не заметила, как очутилась сидящей на Какаши, а когда до неё дошло это, её тут же попытались отвлечь каскадом поцелуев. Голова находилась будто в тумане.
— Какаши, — сорвалось с её губ, когда мужчина на мгновение оторвался от неё.
— М? — спросил мужчина, переключаясь на её шею.
Его нос был холодным, когда он им провёл по коже шеи, тем самым лаская это место. Невольно из Кицунэ вырвался удивлённый вздох, а затем она широко раскрыла рот, когда чувственные губы опустились на её шею, даруя нежные поцелуи. Хатаке будто игрался с ней, то нежно покусывая, то призывно облизывая языком, собирая кожу в рот. Это была сладкая пытка, от которой у девушки кружилась голова.
— Что ты делаешь? — прошептала она, откидывая голову.
— То, что давно хотел, — так же шёпотом проговорил он, не отрываясь от её шеи.
Кицунэ застонала, когда её слегка наклонили, заставляя выгнуть спину. Его губы в очередной раз опустились на шею, оставляя засос, а затем мужчина поднял голову, осматривая девушку затуманенным от страсти взглядом. Опустив одну руку ей на затылок, он вновь притянул девушку к себе для того, чтобы в следующий момент тут же впиться ей в губы. На сей раз поцелуй не был нежным, а скорее страстным, показывающий, насколько он хотел её в этот момент.
Она была слишком ошарашена столь страстным поцелуем, что даже не обратила внимание на то, что её водолазку стали поднимать. Лишь когда небольшой ветер из открытого окна опустился на её разгорячённую кожу, Кицунэ оторвалась от Какаши и опустила взгляд вниз. Она находилась обнажённой перед мужчиной, сидя верхом на нём, и лишь штаны по-прежнему оставались на ней. Щёки покраснели, демонстрируя накативший стыд, и Кицунэ стала прикрываться руками.
— Ты прекрасна, — прошептал Какаши, наблюдая за её попытками прикрыть грудь. — Не стоит прикрываться.
Кицунэ хотела возразить, но Какаши нежно дотронулся до её руки, отодвигая её в сторону. Отодвинув руки, перед ним открылся прекрасный вид, который заставил участиться его сердцебиение. Он жадно пожирал глазами податливое тело, чувствуя, как возбуждение ещё больше поглощает его. Не в силах противостоять самому себе, он потянулся за ещё одним поцелуем, а рукой дотронулся до сладостной вершины, ощущая всю нежность груди в своей руке.
Эти прикосновения были приятны, и Кицунэ позволила себя трогать, пытаясь отодвинуть моральные нормы на задний план. Она наслаждалась этими прикосновениями, как наслаждалась и поцелуями. Её разум затуманился, и оставалось место только для инстинктов. Кицунэ полностью поддавалась чувствам, которые кружили голову, в то время как Какаши творил приятные вещи с её телом.
Она не замечала, как томно стонала, не смущаясь своих чувств, и как отрывисто дышал Какаши, пытаясь доставить девушке удовольствие, а не тут же прыгнуть на неё и удовлетворить свои потребности. Он действовал аккуратно, лаская и сжимая грудь, осторожно проводя пальцами по нежной коже, но в один момент сделал оплошность. Он не предполагал, что, дотронувшись до края штанов и потянув их вниз, Кицунэ тут же отстранится от него и вскочит на ноги.
Казалось, они оба были ошарашены этим действием. Кицунэ лихорадочно дышала, испугавшись столь сильного напора, и стала искать глазами свою водолазку, откинутую на пол. Какаши тоже был удивлён, но он так же был расстроен и тем, что спугнул девушку своими действиями. Он мог лишь наблюдать за тем, как поспешно Кицунэ принялась одеваться, и как лихорадочно блестели её глаза, осматривая комнату.
— Я, наверное, пойду, — облизав вдруг пересохшие губы, проговорила девушка.
— Нет! — возразил Какаши, вскочив на ноги. — Пожалуйста, не уходи.
— Всё слишком быстро, Какаши. Я… Я не могу.
Хатаке выглядел растерянным, смотря на свою гостью. Его рука поднялась и опустилась на волосы, приводя их в ещё больший беспорядок. Что-то буркнув себе под нос, он прикрыл глаз, а затем с раскаянием посмотрел на взволнованную девушку.
— Извини меня. Я потерял над собой контроль.
Кицунэ в ответ лишь медленно кивнула головой и собиралась отойти от него на несколько шагов, как Какаши успел поймать её, схватив за руку. Он не дал ей убежать от него, притянув к себе и заключив в объятия. Прильнув к его груди, Кицунэ слушала учащённое сердцебиение, и возникало ощущение, будто сердце выпрыгнет из груди в ту же секунду.
— Мы можем не спешить, — тихо проговорил он, утыкаясь носом в рыжие волосы. — Только не уходи от меня.
— Правда?
— Конечно, — произнёс он, вдыхая запах. — Прости, что испугал. Я больше так не буду.
Стоя в обнимку, они не обращали внимание ни на что. Время текло, а они продолжали стоять посреди комнаты, не в силах сделать и шаг. Кицунэ слушала его сердцебиение, которое со временем стало успокаиваться, и вместе с ним и она сама успокоилась, вернув душевное равновесие. Она первая отстранилась от него, заглядывая в открытый глаз, ведь второй он держал по-прежнему закрытым.
— Я лучше пойду.
— Ты уверена? — спросил он, нахмурив брови.
— Да, так будет лучше, — ответила она, слегка улыбнувшись. — Я лучше зайду завтра.
— Ты не хочешь поговорить о том, что сейчас случилось между нами?
— Нет.
Не давая ему возможность задать ещё вопросы, Кицунэ самостоятельно потянулась к нему за очередным поцелуем. Какаши тут же ответил на него, притянув девушку к себе, и они оба растворились в поглотивших их чувствах. Несколько минут они так и стояли, не в силах оторваться друг от друга, пока Кицунэ не сделала шаг назад, вырываясь из объятий. Какаши выглядел подавленно, но не стал больше прикасаться к девушке, позволяя ей покинуть его.
— До завтра, — прошептала Кицунэ.
— Скоро увидимся.
Кицунэ кивнула головой, решив, что их встреча действительно будет скорой, и, развернувшись, последовала на выход. Довольно быстрыми движениями она обулась, кидая взгляды на Какаши, который стоял рядом, прислонившись к дверному косяку. На прощание махнув ему рукой, девушка открыла дверь и выскочила из квартиры, направившись вниз по лестнице. Её сердце громко стучало, отдавая удары в уши, и лишь очутившись на улице, она смогла перевести дух.
Множество мыслей окутало её, и, чтобы разобраться в самой себе, Кицунэ решила найти место, где можно будет спокойно сесть и обдумать всё. Проблуждав по улицам, она решила сходить к тому водопаду, к которому её водил Итачи. Ей показалось, что это было идеальным местом, где она могла побыть наедине и разобраться с самой собой. И лишь сев у обрыва, свесив ноги, она смогла вернуться к той ситуации, которая сложилась несколько ранее.
Она чувствовала невероятное притяжение к Какаши, но не смогла поддаться своим чувствам и полностью забыться. Она невероятно испугалась, когда почувствовал его руки на штанах и поняла, чего именно он хотел. Факт приближающихся действий так испугал её, что она тут же вскочила на ноги, почувствовав внутренний барьер. Она не была готова. Казалось, они лишь недавно признались друг другу в чувствах, а тут уже происходит такое. Это было неправильно.
А что именно Кицунэ чувствовала к Какаши? Она понимала, что он ей был важен. Она уважала его, как человека и как капитана, а также несомненно восхищалась им. Со временем она узнала только лучше его, и он ещё больше стал ей нравиться. Но могла ли она сказать, что она по-настоящему его любила?
Вздохнув, Кицунэ опустила ладони на виски и потёрла их пальцами, пытаясь унять головную боль. Она не понимала, что именно чувствовала к своему капитану, но это было явно что-то больше простой симпатии. Она не верила, что после всего, чему её учил Данзо, она так легко могла открыться кому-то и бесповоротно влюбиться. Это казалось чем-то странным и в то же время нереальным.
Пытаясь убедить себя в том, что её чувства рядом с Какаши — ничего не значат, Кицунэ даже не заметила приближающийся силуэт. Она была слишком занята монологом в своей голове, что не услышала приближающихся шагов. Лишь когда человек оказался слишком близко, она почувствовала знакомую чакру и обернулась, встретившись взглядом с Итачи.