Литмир - Электронная Библиотека

Сестра Бруна кивнула, завороженно глядя на Эмериса.

— Так вот… Если оставить её без соития, она начинает голодать. И сходить с ума от своей нечестивой страсти…

— Не дождешься, Эмерис! — рассмеялась Лионза, однако в её смехе явственно чувствовались истеричные нотки.

— Значит, мы просто будем ждать, пока она окончательно… оголодает? — спросила Бруна.

— Нет, конечно! Но мы сделаем этот голод ещё сильнее! — сказал командор.

— Но как?

— Ты поможешь, сестра Бруна. Во имя Близнецов и правого дела!

— Я готова, командор! — на щеках сестры-драконьерки проступил легкий румянец, глаза заблестели.

— Тогда раздевайся, сестра!

Бруна часто заморгала, не веря своим ушам.

— Раздевайся, сестра! Мне самому это отвратительно. Но так нужно для дела!

— Но…

— У братьев-рыцарей закрыты прорези в шлемах, они ничего не увидят!

Сестра Бруна покраснела до самых кончиков её жидких темно-русых волос, но подчинилась приказу. Её роба с тяжелым шелестом упала к ногам, обнажив две увесистые груди с большими розовыми сосками, слегка полноватое сдобное тело и густые заросли на лобке. Эмерис невозмутимо осмотрел обнаженное тело Бруны и довольно кивнул.

— А теперь приблизься к клетке, но не вплотную! — велел он.

Бруна сделала несколько неуверенных шагов. Тяжелые груди колыхались в такт. Ноздри Лионзы расширились.

— Меня этим не проймешь, Эмерис… — сказала она. Однако в голосе чувствовались гортанные нотки.

— Возьми в руки свои груди… — сказал командор. В его голосе тоже появилась некоторая хрипотца.

— Покажи ей, какие они пышные…

Оба брата-рыцаря, что пытались стоять невозмутимо, вздрогнули.

— Это же надо… — тихо сказал один страж-драконьер другому, — тут такие дела, а мы в этих ведрах.

Лионза жадно прильнула к решетке, судорожно сжала стальные прутья, что отделяли её от вожделенной обнаженной плоти.

— Это работает… — радостно сказала Бруна, неумело играя со своими массивными персями.

— Итак, Лионза, что ты утаила от капитула? — спросил Эмерис, сам взяв в руки перо.

Луанийка тяжело дышала, ничего не говоря.

— Сестра Бруна, — велел Эмерис, — погладь себя… там…

Обнаженная драконьерка снова покраснела. Она опустила руку между ног и сжала пальцами свои мохнатые заросли. Лионза прикусила губу до крови.

— Ну, что, будешь говорить, проклятая ведьма? — спросил Эмерис. Бруна двумя пальцами нырнула в свои заросли. Нащупав клитор, она вскрикнула от неожиданности. Лионза глухо застонала.

— Видимо, я тебя недооценил… — пробормотал Эмерис.

— Брат Роланд! — сказал он уже привычным голосом, — снимай с себя доспех!

Бруна вскрикнула, словно её застали врасплох за непристойным занятием, и прикрыла рукой грудь.

— Сестра, продолжай! — скомандовал Эмерис.

Меж тем один из стражников снял шлем и тоже густо покраснел до самых кончиков оттопыренных ушей. Брат Роланд оказался совсем юношей. Волосы цвета соломы, что липли к высокому вспотевшему лбу, большие серые глаза, на нежных щеках едва заметная бородка. Его можно было назвать красавцем, если бы не торчащие уши.

— Снимай с себя всё! — сказал Эмерис, — посмотрим, как она выдержит двойной удар!

Брат Роланд смутился ещё сильнее Бруны и опустил глаза.

— Какой сладкий… — простонала Лионза из-за решетки.

— Повезло, так повезло, — еле слышно сказал второй рыцарь, продолжая стоять по левую сторону от клетки. Роланд разделся по пояс и растерянно посмотрел на сестру

Бруну, которая забыв о стыде, самозабвенно работала пальцами у себя между ног.

— Раздевайся полностью… — сказал Эмерис, — и овладей… сестрой Бруной…

— Но, командор… Я приносил клятву… обет безбрачия… — залепетал Роланд.

Второй рыцарь тихонько засмеялся.

— Так надо для дела, брат Роланд! — сказал Эмерис, тяжело дыша.

— Ну, ты и дурень, Ролло! — прошептал второй рыцарь. — Да тут никто не соблюдает это сраное безбрачие. Особенно, эта краснокожая шлюха… Она, прежде чем угодить сюда, всё королевство перетрахала.

— Не говорит так! — возмутился Роланд. — Лионза наша сестра и отважный воин! Скольких братьев она спасла! А сколько простых людей!

— Она — преступница и ведьма! — загрохотал командор.

— И шлюха! — осмелев, сказал во весь голос второй страж.

— Да как ты смеешь! — закричал Роланд. — Она спасла мне жизнь, когда я был мальчиком!

— Что, бунт?! — закричал Эмерис.

Второй рыцарь сбросил шлем, мешающий ему видеть, и бросился на Роланда. Он был гораздо старше, с проседью в бороде. Роланд увернулся от кулака, что метил ему в грудь. Затем сделал второму драконьеру подножку и ударил рыцаря головой о стену. Тот так и остался лежать на полу без сознания. Бруна завизжала, Эмерис потянулся к шнурку

колокольчика, что призывал дополнительную стражу. Но не успел. Кукла Лио, спокойно лежащая на столе, неожиданно вскочила, схватила флакон и распылила лиловый порошок в лицо командору. Тот начал тереть глаза. Сестра Бруна, визжа, побежала прочь, пытаясь прикрыть рукой свои колыхающиеся груди.

— Открой клетку, сладенький… — простонала Лионза.

Стоило Роланду открыть замок, как суккуб жадно набросилась на юношу, порочно облизывая его щеки. Кукла возмущенно подпрыгнула на месте и что-то пробормотала.

— Да, да, Лио… Сейчас не время… — простонала луайника, — надо бежать… Какой ты вкусный, так бы и съела…

Меж тем Эмерис убрал руки от лица. И вместо того, чтобы позвать стражу, неожиданно бросился к сестре Бруне и заключил её в объятия.

— Командор… — горячо зашептала Бруна, но Эмерис вместо того, чтобы объясниться, впился ей в губы страстным поцелуем.

— Что происходит? — спросил Роланд, с трудом отстранившись от Лионзы.

— Этот порошок — моё высушенное семя! — ответила суккуб, — очень мощный афродизиак. Всегда просто избавлялась от спермы, а тут подумала, почему бы не высушить!

Лионза подбежала к столу, взяла свои вещи и крикнула Лио:

— Ты сможешь вывести нас отсюда?

Кукла кивнула, Роланд при виде этого побледнел от ужаса.

— Не бойся! — подбодрила его Лионза. — Ты выбрал правильную сторону!

— О, командор! Я так давно мечтала об этом… — застонала сестра Бруна, обхватив пышными ляжками худой зад Эмериса.

Лионза и Роланд побежали прочь под жаркие стоны сестры Бруны и командора Эмериса, которые страстно совокуплялись прямо на полу, забыв все клятвы и приличия.

***

— Леди Лионза…

Лионза, обнаженная, ползла на четвереньках в сторону Роланда, который в ужасе пытался сидя отползти от неё, пятясь назад. К его несчастью вскоре он уперся в растущее дерево. Они остановились на привал, когда окончательно обезумевшая от голода суккубка, перешла к решительным действиям.

— Леди Лионза, я дал обет… О, Пресвятые Драконы!

Суккуб не дала ему говорить, подарив юноше самый страстный поцелуй, на который была способна.

— Йээди Йииионза… — не сдавался Роланд, несмотря на то, что рот его был немного занят.

У Лионзы не хватило терпения на долгую прелюдию. Она резким движением спустила его штаны, освободив член, который упруго заколыхался, уже готовый к дальнейшему развитию событий. А говорил, обет безбрачия. Впрочем, Лионза не могла ни в чем упрекнуть юношу, просто он уже попал под действие магии суккуба. И к его чести, долго продержался, прежде чем покорился дикому желанию Лионзы. Она подняла согнутые в коленях ноги Роланда, раздвинула их, словно собиралась взять его по-мужски. Однако, луанийка осторожно, на корточках, опустилась на стоящий колом член. Её зад оказался точно между раздвинутых ног рыцаря, которые она продолжала удерживать руками. Крепкий большой член без труда скользнул в идеально смазанную глубину. Лионза вскрикнула от наслаждения.

Ожидаемо Роланд был девственником. А как известно, они имеют гораздо больше сексуальной энергии. Особенно те, кто хранил свою девственность годами. Лионза уже знала, что Роланду почти двадцать пять. Он застонал сквозь зубы, окончательно забыв о запретах в своей голове, просто отдался наслаждению, энергично двигая тазом. Лионза и сама, сходя с ума от удовольствия, что давала ей девственная энергия, растворилась в этом ритме наслаждения и удивительных образов, что текли в её сознание из головы Роланда.

51
{"b":"785235","o":1}