Литмир - Электронная Библиотека

– Я вовсе не опасаюсь, что ее укусят или съедят.

– Вот как?

– Да, – кивнула Геля совершенно серьезно. – Меня волнует, что вот вы ее приручите, а потом струсите. И все закончится печально.

– Мне кажется, Никодима не нуждается в защите.

– Каждый нуждается в защите.

Он посмотрел на дорогу и чуть кивнул, приняв какое-то решение.

– Я объяснюсь. Знаете, когда долго живешь и встречаешь много-много людей, мало случается удивляться. Видишь мотивы поступков, грешки, страхи… Крайне редко везет встретить кого-то особенного.

– И что же именно вас так удивило в моей подруге?

Олеф взглянул на собеседницу совершенно серьезно.

– Она… У меня не получается притворяться перед ней, а я умею это делать. Но рядом с ней… рядом с ней просто хочется быть собой. Лучшей версией себя. Рядом с ней все по-другому. Это не только в разговорах, мне много попадалось женщин своенравных, и с чувством юмора, и умных. Но в Никодиме есть что-то, что притягивает меня почти магически.

– Это, наверное, то, что она не поддается на привораживания и гипноз.

– Ну, такое и раньше бывало. Знаете, не все люди поддаются.

– Значит, пробовал…

Вампир понял, что сболтнул лишнее. Но, кажется, Геля и так об этом догадывалась.

– И что будет дальше? – спросила Геля. – Когда отношения станут действительно отношениями?

– Посмотрим, – уклончиво ответил он.

– Не знаю, умеют ли влюбляться вампиры…

– Умеют, – заверил Олеф.

– Но вот сейчас, – продолжала она, – пока вы еще не влюблены, подумайте очень-очень хорошо, стоит ли ее завоевывать. Что вы готовы принести в жертву этим отношениями, насколько для вас важна ваша теперешняя жизнь и комфорт…

– Геля, я очень ценю вашу дружбу, – перебил он, – но давайте все-таки дадим самой Никодиме выбирать – планирует ли она встречаться со мной.

– Олеф, вы не поняли. Она – не планирует. Это Я очень хочу, чтобы у Никодимы появился равный ей мужчина. Даже если он слегка вампир. Мне приходится уговаривать ее дать вам шанс, она-то как раз не ищет ни отношений, ни любви, ни даже просто новой дружбы. Думаете, она сама пришла бы на ужин? Мне пришлось усадить ее в машину и довезти, чтобы она по дороге не свинтила куда-нибудь. Кстати. Простите за опоздание – я не очень-то умею рассчитать время и забываю про пробки.

Вампир приподнял бровь. Его почти не удивила эта новость, но все же он надеялся, что дела обстоят чуть более оптимистично.

– Что ж… – медленно произнес он. – Спасибо за содействие… Как я понимаю, у нее не слишком счастливый опыт отношений…

– Напротив. У нее были настолько замечательные отношения, что ей трудно представить нечто подобное с другим мужчиной.

– Вот как?

– Это неважно. У нее нет никаких особых психологических травм, если вы на это намекаете. Никодима просто хорошо разбирается в мотивациях чужих поступков. Она видит людей, как это принято говорить, «насквозь». И вампиров наверняка тоже. Вот вы говорите, что хочется быть рядом с ней настоящим. Скорее всего, это ваши инстинкты вам подсказывают правильное поведение, я слышала, у большинства вампиров хорошие инстинкты. Но сможете ли вы оставаться «настоящим» долго?

– Что вы хотите услышать?

Теперь Геля посмотрела на собеседника очень серьезно, без улыбки, без иронии.

– Возможно, я хочу, чтобы вы поняли, что Никодима – не обычная женщина. И если вы не готовы вести себя достойно – не начинайте ухаживания. Сведите все к приятным беседам пару раз в месяц.

Он ничего не ответил. Олефу было непривычно, что вот какая-то девица отчитывает его как малолетку, но он понимал, о чем она говорит, и внутренне был с этим согласен, хоть и не размышлял об этом раньше. И еще, он уважал ее мужество. Она села в машину к вампиру, зная, что он способен гипнотизировать, привораживать. Впрочем, с этой легализацией – страх перед вампирами практически иссяк.

– Это для всех будет комфортно и достаточно, – добавила Геля.

– Я вас услышал, – произнес Олеф. – У меня тоже есть вопрос.

– Справедливо. Слушаю.

– Какое у Никодимы короткое имя?

– Дэйка.

– Дэйка… – он словно попробовал имя на вкус.

Геля терпеливо подождала секунды три.

– Еще есть вопросы?

– Остальные подождут.

Геля кивнула и, не прощаясь, вышла из машины.

– Постойте, Геля!

Она обернулась.

– Что?

– Дайте мне ваш номер. На всякий случай. Вдруг посоветоваться нужно будет. А если вы – на моей стороне…

– Я на стороне всех достойных людей, – заверила Геля. Потом добавила: – И нелюдей. У меня есть ваш номер, я вам напишу.

– Ладно, – сказал он, сам не понимая, что это такое сейчас было. Странные эти современные женщины. Очень странные, трудно привыкнуть.

Геля направлялась к подъезду. По пути она поздоровалась с какой-то старушенцией, которая как раз вышла во двор.

Едва за Гелей закрылась дверь, Олеф быстро вышел из машины и подошел к бабке.

– Простите, можно вас на минутку? – галантно обратился он.

Бабка тут же расцвела при виде импозантного мужчины – даже очаровывать не пришлось.

– А? Что такое?

– Подскажите, вы сейчас поздоровались с девушкой. Она из какой квартиры?

– Гелечка? Так из шестьдесят седьмой. Хорошая, очень милая. А вот подруга у нее злая. Слушай, слушай! – она понизила голос на полтона, словно рассказывала секрет или сплетню. Он чуть наклонился. – На той неделе говорю ей, помоги, говорю, внучка, купи продуктов, вот и списочек тут. Ноги болят, идти сил нет… А она, представляешь, посмотрела на меня и говорит: «Врешь!» Нахалка какая! Это мне, пожилой женщине, такое сказать!

Олеф неожиданно для себя расхохотался. Это так было похоже на Никодиму! Бабуленция вздрогнула, отшатнулась и суетливо направилась по своим делам.

Если и были у него какие-то сомнения, они развеялись совершенно. Он достал телефон и напечатал приглашение на новую встречу.

Часть 5. Пикник

Утро следующего дня выдалось по-летнему теплым и радостно-солнечным. Никодима не сразу узнала своего недавнего приятеля-вампира: она привыкла видеть его в «рюшах», а сейчас Олеф был одет в джинсы и тонкий кашемировый свитер. Обычный мужчина, ничего вампирского. Пока рот широко не откроет.

– Надо же, не соврал! – вместо приветствия воскликнула Никодима.

– Что? – не понял Олеф.

– У тебя действительно есть нормальная одежда!

– Были сомнения?

– Мало ли что ты подразумевал под «современной одеждой»? Может, там клеш голимый с блесточками.

– Такое тоже есть, – с усмешкой заверил вампир.

Они сели в машину.

– Так. Ладно! Куда ты меня повезешь?

– На остров. Пикниковать.

– Романтично до икоты! Кто кем будет обедать? Предупреждаю, меня кусать нельзя: я невкусная и очень ядовитая.

– Рустаф нам собрал с собой корзинку. Там вон лежит, в багажнике. И хватит постоянно подозревать меня в плодожорских намерениях. Не собираюсь я тебя кусать!

– Ой, прям и не хочется?

– Много чего хочется, – заверил Олеф с усмешкой.

– Обсудим? – заинтересованно предложила Никодима.

– Мое воспитание не позволяет мне обсуждать подобные темы на втором свидании.

– Свидании? Вот ведь засада… я-то думала, мы просто разговоры разговариваем. Что ж не предупредил, я бы надела другую футболку!

– А что с этой не так? Кроме того, что это – футболка, – спросил он, бросив взгляд на Никодиму в зеркало заднего вида. На ее сегодняшнем наряде значилось «Для всего можно найти объяснение, которое нас не устроит».

– У меня есть специальная для таких случаев: «Свидания – колыбель иллюзий».

– Следующий раз наденешь, – успокоил он.

– Оптимист! Уверен, что будет этот следующий раз?

– А что может пойти не так?

Через некоторое время машина вывернула на мост, соединяющий остров с континентом.

– Люблю этот мост, – задумчиво проговорила Никодима. – Мне кажется, здесь обитают живые ветра.

7
{"b":"783834","o":1}