Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тут принесли курицу на деревянном блюде, и Раэннарт, наемный офицер Окружной стражи, взятый на пятнадцать золотых в год за большой воинский опыт, потерял нить мысли и накинулся на еду.

По улицам ремесленных кварталов снова шли герольды, хмельные (в те деньки все ходили хмельные), и, заикаясь через два слова, покрикивали осоловело, то и дело уснащая текст отсебятиной:

- Эй, честные горожане, запирайте ваши дома, прячьте ваших женщин! Сегодня в ночь гуляют бравые воины Окружной стражи, и на площади Огайль будут бега веселых девиц на приз королевы. Ваш праздник, честные горожане, начнется завтра и будет продолжаться неделю, пока отоспятся бравые ребята из Окружной стражи! Согласитесь, им надо дать нагуляться, они для нас для всех постарались, сделали доброе дело. А завтра будет вам дадено столько дармового вина, что хоть топись! Так что закрывайте ваши дома, стерегите ваших дочерей и спите до завтра...

Обширная площадь Огайль была озарена факелами. Лениво, словно гребни объевшегося дракона, вздымались и опадали под ветром фестоны пурпурных и фиолетовых навесов.

Никто уже не помнил, откуда в большом и тесном Хааре появилась эта проплешина - площадь Огайль. Возможно, тут когда-то было торжище, запрещенное впоследствии непреложным королевским указом, и с тех пор никто не осмеливался нарушать пустое пространство Огайль какими бы то ни было постройками. Окружали ее харчевни, ночлежки, постоялые дворы среднего пошиба. И белая толстая городская стена, за которой нечисто дышал в ночи Новый Город - разбухшее, безобразное предместье.

Над центральным навесом жирно блестели пошитые на живую нитку из запасов парчи гербовые вымпелы. Там, у шатких, прикрытых для красоты ковром перилец, стояла Беатрикс, после торопливой коронации в полдень так ни разу и не присевшая. На ней было сплошь раззолоченное лилово-желтое платье городского покроя - с коротким вздернутым лифом, широкой сосборенной юбкой и очень пышными длинными рукавами, - от тяжести платье сползало книзу, и казалось, что обнаженные плечи королевы бесстыдно поднимаются из одуряюще-роскошного огромного цветка.

Поднеся к правому глазу особо отшлифованное стекло, она смотрела, как стражники оттесняют народ от крепостной стены, вдоль которой по широким высоким подмосткам предстояло бежать шлюхам за призом королевы. Дом, где девицы готовились к бегам, был покрыт багровой тканью и ярко освещен изнутри, - вокруг него стоял рев и была давка, все силились заглянуть в окна.

Наконец звонко и густо грохнула медь, равно отмечавшая для черни начало казни и начало гулянья. Дикий вой разросся над площадью - первые бегуньи всходили на помост. Толпа мощно забилась в подставленные ландскнехтами щиты. Зрители изнемогали от восторга и похоти - красные выпученные глаза, разинутые мокрые рты, глянец лоснящихся рож, волны винного и потного духа. Все устремили взоры туда, где изготовились помчать сломя голову по гнущимся доскам нагие, розовые, до блеска натершиеся жиром шлюхи.

С балкончика алого дома выкрикнули их имена, потом грянула медь, ударили разухабистую пляску волынщики, и бегуньи сорвались с места.

Зрители зашлись в истошном крике, когда девицы приблизились к финишу. А уж они-то старались вовсю - мчались, высоко вскидывая ноги, и прелести их так и ходили ходуном.

Беатрикс непроизвольно взглянула на свое тело, почувствовала себя пьяной без вина и захотела вот так же пронестись в полной огня и ликования ночи. Бежала уже следующая пара - в состязании было несколько туров. В конце концов должна была остаться одна победительница. Волынщики совершенно очумели, дудя вразброд что-то несообразное. Лишь с появлением новых и новых пар они с остервенением взревывали какую-то дикую ноту, заглушая даже медь. Внизу орала от восхищения толпа.

Наконец тройной удар по медной доске и совсем уже ошалелый до звона в ушах рев волынок оповестили о явлении победительницы.

Растрепанная, запыхавшаяся, волчаночно-алая от румян и румянца, истекающая жиром и сквозь жир потом, рослая черноволосая женщина поднималась под багровую тень королевского помоста.

Она встала на одно колено перед раззолоченной коронованной блудницей и коснулась липким от пота лбом ее руки.

- Встань, дитя, - сказала королева, повторяя приказание движением повернутой вверх ладони. - Знай же, что мой приз тебе - выполнекие любого твоего желания. Подумай хорошенько, чего бы тебе хотелось, но не проси невозможного или же того, что через день иссякнет.

Девица отступила на шаг и хриплым голосом изложила свое желание.

- Ваше величество, моя светлейшая госпожа и владычица. Прошу у вас позволения взять под свою руку недоброй памяти дом Эрсон, в котором я состояла девкой.

Раззолоченная блудница ухмыльнулась голой городской шлюхе.

- Пусть будет так, дитя. Это дальновидное желание. Ты столь же умна, сколь красива и сильна. Назови свое имя, чтобы мы могли написать указ.

- Меня зовут Годива, ваше величество.

- Хорошо! - Беатрикс взяла ее за руку. Королева и шлюха вместе подняли руки перед утихшей толпой.

- Призом Годиве объявляется известный дом Эрсон, которому да будет она хозяйкой. И сим переводится девица Годива в звание хозяйки дома, и по эмандскому закону дети ее, что родились или родятся, да будут честные горожане.

За спиной у королевы и шлюхи писцы неспешно скрипели перьями, выводя строки первого указа. Ликование толпы не знало предела, казалось, что от криков дрожат и мигают застланные чадом звезды. Беатрикс улыбалась.

За плечом у нее перешептывались случайные люди, для которых еще не были придуманы звания.

Онемевшая от безмерной чести и нежданного счастья шлюха Годива не сводила с нее восторженных глаз.

Внизу бесновалась толпа, где смешались горожане, дворянские недоросли, воры и наемные вояки.

На голове у Беатрикс была корона Эманда из бледного золота. Наступало ее время, и вершилась ее судьба.

Глава пятая

ЛИЦЕДЕИ

Рыночные торговцы снедью стали носить тонкое сукно и кожаные заказные башмаки. Портные разоделись в бархат. Ювелиры пошили парчовые епанчи на соболях. Ах, как весело начался век Беатрикс! Хаар захлебывался в череде бесчисленных праздников, пиров, ристалищ, охот - королева вела себя как дорвавшаяся до денег совершеннолетняя наследница. Вокруг нее вились смазливые кавалеры, казной распоряжался выписанный с Юга фактор шарэлит Абель Ган, и все веселились, веселились, веселились... Словно и не было разодранной Хартии, нацеленных самострелов, трехдневного ареста на время коронационных торжеств, когда все Чистые, кто пожелал, принесли королеве вассальную клятву, вложив руки в ее ладони. Их записали потом в какую-то Золотую Книгу, и, довольные, они расползлись по своим вотчинам, не соображая, что наделали.

17
{"b":"78365","o":1}