Литмир - Электронная Библиотека

—Вот тут, госпожа, я вас и остановлю! Кате всего три года, а вы хотите пустить ее голопом на взрослом жеребце!

—Меня саму в детстве на громадину закинули, не переживай, сломает что-то, склеим!—Мать года самодовольно ухмыльнулась и подошла к дочери.—Драйф у нас в крови, это врождённое, ты не продуешь, клянусь!—Посадила всхлипывающего ребенка, легонько потрепав по голове.—В любом случае просто держись за рожок и не вылетишь! Вперёд!

—Нееет!—Прижалась к шее жеребца, ухватившись за гриву.—Падаю! Мама! Мама!

—Все в порядке, милая! Я в тебя верю!

—Думаю, стоит отправиться за ней!—Взгромоздилась на вороного любимца хозяйки.—Скорее всего, она не сможет повернуть животное обратно, только уедет далеко!

—Хорошо, признаю, это я не учла! Проследи за ней, только снимать не смей, она должна преодолеть страх!

—Тьфу! Ну разумеется!

Конечно, вы добрая хозяйка, я очень благодарна вам за все, однако…вы чрезмерно грубы со своим ребенком!

—Я спасу вас, юная мисс!

—Падаю! Свалюсь! Спасите!—Еле—еле держится из последних сил.

—Что за бред!?—К ней на огромной скорости помчался неизвестный белый всадник, как только лошади сровнялись, он схватил девочку за ворот и посадил к себе в седло.—Какому идиоту пришло в голову так издеваться над ребенком?!

—Госпожа, госпожа!—Прискакала, остановившись у мужчины средних лет.

—Ваше чадо?!—Злобно оскалился.

—Нет, я лишь ее гувернантка!

—Кто ее сажал!?

—Моя хозяйка!

—Где она сейчас, нам нужно потолковать с ней!?

—На поляне там,—махнула рукой,— чуть дальше!

—Значит едем!

—Давайте, я ребеночка заберу?

—Нет уж, в руки мамаши отдам сразу после разговора!—Увидел вдали совершенно спокойную женщину, тянущую руки к дочери.—Как вас зовут, миссис?!—Нахмурил серебрянные брови.

—Мери Леттер, графиня Мери!—Мягко улыбнулась.—Ну полно вам, отдайте уже Катю!

—Супруга Джеймса Леттер?! Хм, да уж, он рассказывал, что ему не повезло с женой, но чтобы так… В таком случае ребенка отдам ему!

—Что вы так вцепились в мою дочь!? И вообще, вы ее сняли с лошади!?

—Да, она чуть не упала!

—Вздор! Это наша кровь, зачем вы вмешались, ещё чуть-чуть и она бы показала класс!

—Она разбилась бы, сумасшедшая женщина!

—Да кто вы такой!? Сидите верхом, смотрите на меня с высока!

—Граф Чарльз Грей!—Тяжело вздохнул.

В поместье граф желал начать серьезный разговор, а для этого любой компании нужно…

—Джеймс, —разлил шампанское по бокалам, сев в кресло у камина,— может разведешься со своей женой?! И вообще, зачем ты женился на такой…дуре?

—Наши родители захотели, Мери и я являемся кузенами, и чтобы сохранить семейное наследие, предки решили…

—Понятно! Тогда и мы могли бы заключить небольшой “союз”?

—Слушай, дружище, тебе алкашка сильно по голове стукнула? Ох…

Он никогда не умел пить!

—Мы уже давно друг друга знаем, Джо… У меня сын почти подрос, сейчас ему одиннадцать лет… К тому же… Катя мне понравилась, милая девочка…

—Хах, ну то то и понятно, ты ещё дочь хочешь, а у тебя один сын…

—Не подарила супруга мне больше наследников, может это и к лучшему, не будут ругаться, дома тихо и спокойно, но… Жрет он конечно за шестерых, ха-ха-ха!

—Как хоть назвал!?

—Да так же, Чарльзом! Привезу как-нибудь сюда, познакомитесь! Но о жене подумай, как у нее дела не делаются!

Комментарий к 1.2 Верхом.

Джигитовка – военно-прикладной конный спорт. Особенной характеристикой джигитовки является то, что во время быстрой скачки, наездник выполняет различные трюки, вскакивает ногами в седло, на всем скаку поднимает с земли мелкие предметы, выполняет упражнение с клинками, стреляет. При этом всадник управляет конем не руками, а с помощью давления коленей и ног.

========== 1.3 Разлука. ==========

В итоге Мери всё-таки приучила дочь к лошади, а Глория начала учить стрелять из маленького револьвера, постепенно переходя на более крупные оружия, такие как винтовка Ли Энфильд, Шарпса с оптическим прицелом для более точного попадания, целями становились бедные животные, живущие по соседству с домом Леттер…

Уже десятилетняя девочка подняла ружье над головой и встала в боевую стойку.— Давай тарелки!

—Агась!—Глория мигом вытащила из корзинки посуду, кивнув ребенку.—Приготовьтесь, начали!—По очереди подбросила высоко десять белых блюдец.

Раздалось такое же количество выстрелов, звук биения керамики, затем тишина…

—Ну что ж, давайте считать: пять попаданий, два мимо, три тарелки разбились при падении… Неплохо, но… Должно быть лучше, госпожа! Вы же хотите…

—Да, я стану главой дома Леттер и прославлю наше имя в военной отрасли! —Проорала.—Я желаю стать генералом!

—Как же громко ты кричишь!—Послышалось за деревьями.—И так нагло! Вы вообще кто такие и что делаете на территории моего рода!?

—Хм?—Призадумалась немка.

Этот парень…он напоминает графа Грея, только молодую версию… Скорее всего это его юный сын… Проблематично, сейчас госпожа одета как парень, а его семейка славится своим честолюбием! Пересекать чужую территорию без ведома хозяина, расстреливая местную живность… У нас проблемы!

—Это из-за вас двоих на моей земле много кровавых пятен?! Где убитые животные?

—Мы их съели!—Спокойно проговорила малышка.—А что не так?

—Гр!—Нахмурился.—Вы из рода Леттер?!

—Никак нет, виконт!—Решила отвести подозрения.

—Откуда ты знаешь, кто я, служанка?!

—Седой граф, иначе граф Грей… Поговаривают его не зря так называют… У него седая, белая, одежда и такие же волосы и глаза! Вы подходите под описание, а поскольку вы молоды, скорее всего являетесь ему сыном… Я права?

—Верно, но…

Меня одолевают смутные сомнения…

—Тогда по какому праву вы, никто, здесь охотитесь, забираете нашу собственность и… Говорите что-то про власть над домом Леттер?

—Я дальний родственник рода Леттер, меня зовут Агний!

—Мне плевать как тебя зовут, сопляк!—Надменно произнес, обнажив свою рапиру.—Да как ты смеешь ставить свои хотелки превыше закона тут!? Я просто обязан наказать вас здесь и сейчас!

—Слушайте, не могли бы вы проявить снисхождение к нам…

—Замолчи, Глори!—Продолжила разговор, высокомерно поглядывая на юношу.—Если у вас есть какие-то претензии, можете предъявить их дядюшке Джеймсу! К тому же… Мне надоело тут ошиваться, Глори, мы уезжаем!—С разбега запрыгнула на лошадь и помчалась прочь.

—И чтобы больше я вас здесь не видел!—Сквозь зубы прошипел.

—Как скажите, граф Грей!—Усмехнулась напоследок.

—Тьфу!

—Куда поедем, леди?

—Сделаем крюк и вернёмся домой с другой стороны!

—И ещё…неужели вы не знаете, что дети титулованной знати носят чины на единицу ниже, им позволяется именовать себя родительским лишь после смерти тех и вступления в правовладение! Проще говоря лишь старший из живущих детей сможет именоваться родословным титулом, и только когда станет новым главой дома!

—Прекрати лекции читать! Да я вообще не разбираюсь в этих званиях—призваниях, кто за кем и чем погоняет!

—Объясню популярно: монарх, герцог, далее маркиз, ниже его уже граф, ещё ниже виконт и барон… Ясно?

—Я даже не встречалась с такими… Кстати, а мы кто, вечно забываю?!

—Граф Леттер ваш отец, вы получается, виконтесса, пока не вступите в права наследника!

В поместье старые друзья вновь собрались вспомнить молодость…

—Что—то со здоровьем в последнее время плохо стало!—Достал бутылку.

—Ты много пьешь, Чарльз!

—Кстати, сын сказал, что по нашей границе сегодня какие-то левые люди проезжали и скорее всего не в первый раз… Именовали себя дальними родственниками…твоими!

—Это был мужчина?

—Мальчик!

—Хм, значит они не солгали!—Почесал бороду.—У меня действительно есть так называемый племянник!

—Он утверждал, что станет главой дома!

— Что за чушь! Не бывать этому! Лишь дочь моя право имеет!—Скорее всего он говорил о старшей, дочери от его возлюбленной, с которой их разделили родители, желавшие свадьбы между кузенами, ведь у них у обоих были дорогие сердцу люди.

2
{"b":"783356","o":1}