Литмир - Электронная Библиотека

- Я поняла, Генрика, - улыбнулась Драна.

- Генрика? – Яхенни стала осматриваться. – Где она?

- Она рядом, - улыбнулась Драна и подошла к двери. – Калитасик, я выхожу. Давай покончим с этим.

- О, как это мило, - произнес Калитас и оказался рядом с ней, стоило ей выйти из дома. Это был вампир, из плеч которого торчали какие-то отростки, а ещё, на первый взгляд, он выглядел очень худым. Однако его худоба не делала его слабым, даже наоборот. Он был сильнее и опаснее Драны. Но его слабость была в его голове. Он всегда носил череп какого-то мифического существа, из-за того что его глаза были самым слабым местом в его теле. – Знаешь, Сорин кругленькую сумму отсыпал за то, что я принесу твою чудную головку ему на блюдечке.

- Давай покончим с этим, - прошипела Драна и сделала выпад мечом.

- Какая скука, - простонал Калитас, растворяясь. – Ты правда думала, что я подойду к тебе так близко, не будучи клоном? – спросил он и напал со спины, отчего Драна еле как устояла на ногах.

Драна делала выпад за выпадом, попадая по клонам, что вызвало смех Калитаса. Яхенни хотела помочь, но её сестра наложила на дверь, ведущую в хибарку, запечатывающее заклинание.

- Ты действительно такая глупая? – устало спросил Калитас, когда еще один его клон растворился. – Если да, то это весело. Ты же знаешь, что я могу создавать клонов бесконечно? Мне даже в бой не надо вступать.

- Я знала, что ты трус, но чтобы настолько… Признаюсь, я впечатлена, - усмехнулась Драна и проткнула голову клону. – Только я тянула время.

- Что? – спросил Калитас и выбежал из своего укрытия.

- Ну здравствуй, Калитас, - усмехнулась Генрика, хватая вампира за горло. – Вижу, ты удивлен. Признаюсь честно: Драна, скажем так, моя помощница.

- Вы… - расхохотался Калитас. – Да уж. Ты провела меня, дрянь, - он плюнул в лицо Генрике. – Меня нельзя убить. Я вечен! – расхохотался он и, схватив себя левой рукой за вены на правой руке, разрезал плоть когтями. – Сорину это не понравится, - он издал последний вздох, а после растворился.

- Еще один клон.

- Да, Генрика, - ответила Драна и растворила меч. – Калитас самый опасный в армии Марковых.

- Как ты? – спросила Генрика и осмотрела её с материнской заботой.

- В порядке. Просто слегка вымоталась, - Драна взмахом руки распечатала дверь, и из хибарки выбежала Яхенни.

- А ну отошла от неё, - она направила лук на Генрику.

- Да уж, - вампирша подошла вплотную к Яхенни. – Вот кто позарился на арсенал Оливии, - она легким взмахом руки растворила стрелу, которую натянула Яхенни. – Я могу убить тебя только за то, что ты ранила Джейнс, которая мне очень дорога. Но я не буду. Я дам тебе выбор. Стань под мое начало, и я научу тебя контролировать жажду.

- Драна… Ты же говорила, что тебя предали. И предала именно Генрика, - Яхенни беспомощно посмотрела на сестру.

- Я солгала, так как чувствовала присутствие Калитаса, когда мы с тобой разговаривали. Я была под прикрытием. Думаешь, легко было притворяться, что я бедная и несчастная девочка, которую бросил злой и страшный Леонард Маурер? Хотя, отчасти это правда. Только есть маленькое исключение. Меня нашла Генрика. Она увидела мое имя у него в записях.

- Тогда я спросила его об этом. Но Леонард отмахнулся и сказал, что это не мое дело и я не должна отвлекаться от своего ужина, что я сама себе приготовила.

- Ладно. Мы потом это обсудим. А сейчас надо уходить. Генрика, мы можем пойти в твой замок? – спросила Драна.

- Да, конечно, - улыбнулась Генрика и взлетела.

***

«Соберись, Джейнс», - сказала себе вампирша, стоя перед дверью, ведущей в класс, где сидели первокурсники Слизерина и Гриффиндора.

- Здравствуйте. Меня зовут Джейнс Силк, и я заменяю профессора Маурер. Она заболела и больше не выйдет. Слишком сильная болезнь её сразила, - сказала Джейнс, входя в класс. – Сегодняшняя тема занятия: «Простые магические существа и как с ними бороться».

Урок прошел без происшествий. Дети слушали Джейнс очень внимательно, что радовало её.

- Мистер Поттер и мисс Гринграсс, останьтесь на минутку, - попросила вампирша, когда все начали собираться.

- Мы в чем-то провинились, профессор? – спросил Гарри, подходя к столу, за которым сидел Джейнс. – А теперь скажи, что произошло? – спросил он, когда за однокурсниками закрылась дверь.

- Драна Маурер была убита, - ответила Джейнс.

- Что? – спросила Дафна.

- Это версия, которой придерживаемся мы с госпожой. Дамблдору этого хватило, чтобы принять меня на должность.

- Кто же вы на самом деле? – спросила вдруг Дафна.

- Я скажу тебе, но ты должна молчать об этом. Мы с госпожой не желаем зла тебе, твоей семье и Гарри. Я вампир, - Джейс обнажила клыки.

- Вы же пьете кровь, - прошептала Дафна и побледнела.

- Не отрицаю. Но я умею контролировать жажду. Как и госпожа, - сказала Джейнс и, встав, подошла к ней. – Ты должна мне верить. Я не причиню тебе вреда.

- Я вам верю. Вы воспитали Гарри, который тоже меня никогда не обидит, - улыбнулась Дафна.

- Я рада, - кивнула Джейнс. – Ладно. Идите на следующий урок, - сказала она и, быстро написав записку, излагающую причину задержки двух студентов, подвела их к выходу.

- Она знает, что ты рассказала? – спросил Гарри и посмотрел на сестру.

- Да, - кивнула Джейнс и закрыла за парой дверь.

- Ты знал? – спросила Дафна, когда они шли на следующий урок.

- Да. Мне рассказала Генрика перед школой, - ответил Гарри и посмотрел на подругу. – Понимаешь, они не хотят нам зла, - он взял её за руку.

- Я понимаю. Просто о таких, как Джейнс, пишут, что они очень опасны.

- И это правда, - кивнул Гарри, и они вошли в кабинет трансфигурации.

***

- Простите, юный господин, - поклонился Калитас, подходя к Сорину.

- О чем ты лопочешь? – спросил вампир.

- Я не выполнил ваш приказ.

- Я уже это понял, - прошипел Сорин. – Радуйся, что я не господин. Я дам тебе еще один шанс. Но если ты и тут провалишься, то этим займется моя супруга Анже, - на этих словах в кабинет вошла молодая девушка, которая выглядела прекрасно. Её длинные волосы были убраны в хвост. Одета она была в темный костюм-тройку, который больше выглядел как доспех.

- Ну что? Опять это недоразумение не смогло выполнить задание? – спросила она, подходя к мужу.

- Я не недоразумение, - пробормотал Калитас.

- А кто? – с легкой усмешкой спросила Анже. – Тебе дали простое задание. Убить предательницу.

- Я бы смог это сделать, если бы не Генрика, черт бы её побрал, Домнати.

- Что? – спросил Сорин и захлопнул книгу, что взял с полки. – Там была Домнати?

- Я думаю, что это была она. Либо хорошо сделанная копия, - ответил Калитас.

- Зачем она пошла туда? – Сорин снова сел в кресло. – Сейчас бы спросить отца. Но не могу. Маурер ранила его темным клинком, который отправил его в спячку.

- Спокойно, милый, - проговорила Анже и, подойдя к спинке кресла, положила руки на плечи мужа.

- Господин в спячке? – спросил Калитас. Вампир был поражен.

- Да, - бросил Сорин. – Фактически, я сейчас глава клана.

- Когда он придет в себя? – спросил Калитас.

- Никто не знает, - ответила вместо мужа Анже. – Видимо, яд той дряни был сильным.

- А что насчет информатора в клане Домнати?

- Он пока не выходил на связь. Да и что ему говорить? – спросил Сорин. – Пока ничего не изменилось. Кроме того, что нас предают все кому не лень.

- Я вас не предам, - сказал Калитас. – Я давал клятву вашему отцу.

- Я рад, - кивнул Сорин и знаком показал, что вампир свободен.

- Ты ему веришь? – спросила Анже и села мужу на колени.

- Я уже никому не верю, - пробормотал Сорин и поцеловал жену.

- Когда ты последний раз охотился?

- Не помню.

- Пошли, - встав, Анже протянула мужу руку. – Тебе надо поохотиться, - улыбнулась она и вместе с ним выбежала из кабинета.

***

- Рабастан Лестрейндж? – спросил Арчибальд, подходя к решетке, к которой его подвел охранник.

22
{"b":"782660","o":1}