Наконец он опустил драную тряпку в воду. Что ж, дело сделано. Можно спускаться…
Вот тут и случилось страшное. Вакейка во сне вдруг вскрикнул, Харвиг от неожиданности подпрыгнул, и котелок, подброшенный его рукой, опрокинулся. Надо же было случиться, что вся вода вместе с тряпкой угодила на голову Лебёде.
Харвиг, как заяц, сиганул с печи и в следующий миг уже был в сенях.
За дверью в избе творилось невообразимое. Истошно орала жена мельника, вместе с ней визжала Всемила. Слышались перепуганные крики Ноздречи и кого-то из сыновей.
Мальчик, швырнув котелок в корзину, прыгнул на лавку. Следом от пинка распахнулась дверь. Кто-то грубо ухватил его за плечо.
Сотворив недоумённое лицо, он обернулся.
— Это ты?! Что ты там натворил, гад?! – кричал на него Ноздреча.
– Пусти! – Харвиг скинул с плеча ладонь. – Вторую ночь покоя нет. То коза, теперь вы. Сговорились, что ли?
Ножик безумно сверкнул глазами и быстро вернулся в горницу. Там ещё долго не умолкали. Так, под причитания Лебёды отрок и уснул.
Утром Харвиг проснулся затемно. В избе, после ночных волнений, все спали. Он не стал заходить внутрь, а, захватив корзину с краюхой хлеба, пошёл на мельницу. Было студёно и тихо. Под ногами бодро хрустела подмороженная листва.
Стырь у берега покрылась молодым тонким льдом. Скоро он станет толще, заключит реку в сверкающие объятия. И придёт Перволёд.
Харвиг зашёл в подклеть. В своём стойле дремала Пенка. Почуяв его, коза тихо проблеяла.
– Стыдно небось? – спросил её Харвиг.
Он поднялся наверх.
– Гудейка!
Чур долго не отзывался. Наконец вышел из пустого угла.
– Ну здоров.
– И тебе не хворать, – кивнул Харвиг. – Я тебе дорогу открыл.
Домовой недоверчиво взглянул на него.
– Сегодня ночью отнесу тебя в дом, – добавил Харвиг.
– Коли так, долг за мной.
– Ещё поквитаемся.
День в хлопотах пролетел незаметно. Вечером мельник завёл отрока в дом и указал на прибитый к двери в сенях засов:
– Видел? Теперь будем спать спокойно. —Ноздреча вытолкнул княжича обратно во двор.
«Поздно спохватился», – подумал Харвиг.
За хлевом в ограде он обнаружил лаз, в который как раз проходила его корзина. Когда наступила полночь, он отправился на мельницу за Гудейкой.
– Прощай! – говорил чур, гладя козу. – Сильно обо мне не скучай.
– Я присмотрю за ней… – успокоил его Харвиг.
Домовой напоследок крепко прижался губами к белой Пенкиной морде.
– Ты уж постарайся, воха-елоха, – сказал он. – Видишь, какая она. Дитя, да и только.
7. Ножик и домовой
В сенях Харвиг поставил корзину на пол. Положил на лавку горбушку хлеба и сказал, как условились:
— Вот изба на четыре угла. Настил дубовый, кров сосновый. Тут живи, за укладом гляди.
Гудейка выбрался из корзины, пошмыгал носом и сгинул.
Отрок облегчённо перевёл дух. Вроде вселился. Главное, чтобы снова не выгнали. Но на этот случай была одна мысль.
Весь следующий день Харвиг с Ноздречей провозились на мельнице. Работы оказалось невпроворот: люди спешили закончить свои дела к празднику.
А вечером, пока мельник с семьёй трапезничали в избе, отрок растолковал домовому свою задумку.
– А ежли не испугается? – засомневался Гудейка.
– Штаны обмочит, – заверил княжич.
Той же ночью, в самую глухую пору, Ножик проснулся. Показалось, или в дом постучали? Мельник заворочался и, тихо ругаясь на гадёныша Харвига, поднялся с лавки. И что это ему нужно? Постой, он же в сенях…
Ноздреча распахнул дверь и уставился в темноту. У порога никого не было. Он вышел на крыльцо. Двор был пуст.
Ножик сплюнул, вернулся в горницу и улёгся на лавку. «Наверное, дятел прилетел с леса…» – подумал он.
Громкие, настойчивые удары заставили его вздрогнуть.
Ноздреча подкрался к выходу и прижался к доске щекой.
– Кто там? – прошептал он.
Тишина.
Пришлось достать из-под печки топор. Мельник вновь открыл дверь.
Пусто!
Он вдруг хлопнул себя по лбу и зло рассмеялся. Затем крадучись поспешил к сеням. Отворил засов, толкнул дверь и уставился на лавку, где сладко сопел подкидыш.
Чудно…
Ножик вернулся в горницу. Выходит, Харька тут ни при чём. Новый тревожный стук на миг пригвоздил мельника к полу. Ноздреча выпрыгнул на крыльцо, занеся топор… По-прежнему никого!
Он вышел во двор, огляделся… Под крышей чернел круглый зев чердака. Мельник, озираясь, вернулся в дом. Вот так ночка… Едва он задвинул засов, как дверь содрогнулась!
Ноздреча зажмурил глаза и ударил лбом об косяк.
– Кто?
– Пора-а… – послышался страшный скрипучий шёпот. Доносился он с подпола. – Пора платить дань…
Ножик обмяк и сполз по стене. На дощатом полу под ним растеклась зловонная лужа. Он выронил топор и тихо завыл.
– Иди… – зашептал кто-то снизу. – Я жду…
– Нет! – Ноздреча исступлённо замотал головой. Из его глаз брызнули слёзы. – Я же каждое утро тебе… Петухи, куры…
– Не яри меня, мельник… Мне, так-сяк, нужны человеки.
– Прости! – Ножик вскочил на колени. На печи кто-то завозился во сне, не то Лебёда, не то Вакейка.
– Будет тебе дань… – Ноздреча понизил голос. – Славный маленький отрок!
– Сын…
– Нет! – едва не вскрикнул мельник и зажал рот рукой. – Нет, другой… Вакейка ещё мелковат. А вот Харвиг, он тебе придётся по вкусу!
Водяной надолго задумался.
– Знаю, – наконец сказал он. – Дюже худ, жилист…
— Это он был, – Ножик безумно вытаращил глаза и оскалил зубы. – Был жилист! Я его откормлю… Дай, батюшка, только срок, он у меня в дверь не пролезет!
– Будь по-твоему, воха-елоха… Я приду за ним… После Покрова…
– Жду, батюшка! Все будем ждать! Не пожалеешь!
– Козу… пуще глаз береги. Забери сюда.
– В избу?!
– На двор. Не говори про меня… никому.
В дверь трижды стукнуло, заскрипела матица под потолком, и всё стихло.
Ноздреча поднялся с пола. Колени тряслись. Он доковылял до лавки, стянул измаранные штаны. Задумавшись, утёр ими лицо. Потом опомнился и швырнул на пол. Ещё раз заглянул в сени. Харвиг по-прежнему спал. Тогда мельник решительно подошёл к печке, толкнул жену в жаркий бок: – Хватит дрыхнуть! Вставай!
С первыми петухами Харвиг проснулся. Дверь в избу была открыта. Сотворив хмурое, недовольное лицо, он заглянул в горницу. Там, на лавке, его ожидал Ноздреча.
– А, Харвиг! Уже поднялся? – Хозяин натянуто улыбнулся и указал рукой на накрытый стол. – Садись, подкрепись… Лебёдушка тут кой-чего собрала.
Жена мельника ожгла Харвига лютым взглядом и, накинув тулуп, вышла из дома.
– Сытый я, – буркнул Харвиг. – Да и на работу пора.
Он направился к двери, но мельник преградил ему путь.
– Забудь о работе! Кушай, да иди досыпать.
Он усадил отрока у стола, а сам принялся расталкивать сыновей.
– Вставайте, оглоеды! Только спать да жрать мастера! Вон Харька… Харвиг уже на ногах!
Аким и Матвей сползли с лавок. Они очумело уставились на восседавшего за накрытым столом подкидыша.
– Чего рты раззявили?! – обозлился Ноздреча. – Бегом на мельницу, там вас телеги ждут!
Он вытолкал сыновей на двор. Сам заглянул в дом убедиться, что Харвиг сидит на месте.
– Так ты того… отъедайся, поспи ещё… На мельницу не ходи, обойдёмся!
Он вышел во двор и поспешил следом за сыновьями.
Харвиг оглядел стол с яствами. Лебёда и впрямь расстаралась. Наверное, не поняла спросонья, кто пировать будет. Княжич придвинул блюдо с печёной курицей, обложенной яблоками. Давно такого не ел. Спасибо Гудею.
С печки приподнялся сонный Вакейка. Он долго таращился на Харвига, степенно глодавшего куриную ножку, потом зажмурился и помотал головой. Опасливо приоткрыл один глаз, другой…
Харвиг подмигнул отроку, ухмыльнулся.
– Спускайся, Вакейка. Тут и тебе хватит.
Позже с полатей, потягиваясь, слезла Всемила. Увидела отрока и беззвучно раскрыла рот.