Ландштурм (от нем. Land — «земля», «страна» и Sturm — «буря», «гроза») — первоначально земское ополчение, возникшее в Австрии в 1809 г. и в Пруссии в 1813 г., во время войн Наполеона; позднее категория военнообязанных старшего возраста, подлежащая призыву в случае войны; в него входили также лица младшего возраста, ранее освобожденные от службы; призывался во время войны и составлял особые формирования для внутренней службы, а также охраны границ; на практике часто использовался для пополнения действующей армии и боевых действий.
… три четверти прусской армии вооружены игольчатыми ружьями
которые делают восемь — десять выстрелов в минуту. — В 1860-х гг. XIX в. прусская армия была перевооружена заряжающимся с казенной части (что позволяло легко вести стрельбу с колена и лежа) игольчатым нарезным ружьем, разработанным в 1840 г. И.Н.Дрейзе (1787–1867) и называвшимся винтовкой Дрейзе. Эта винтовка имела бумажный унитарный патрон и по своей скорострельности превосходила другие винтовки того времени в 4–5 раз. Ружье называлось игольчатым потому, что оно имело в качестве бойка длинную иглу, которая проходила через весь патрон и взрывало капсуль, укрепленный в его передней части.
… уже не то время, когда маршал Саксонский говорил, что ружье это только штыковище. — Маршал Саксонский — граф Мориц Саксонский (1696–1750), незаконный сын курфюрста Саксонии (с 1694 г.), короля Польши (с 1697 г.) Августа II Сильного (1670–1733); французский полководец и военный теоретик, маршал Франции; придавал большое значение моральному фактору в войне; автор книги «Мои мечтания, или Записки о военном искусстве» («Mes Reveries ou Memoires sur I’art de la guerre»; 1732; издана в 1757 г.), в которой он сформулировал многие принципы военного дела, воплотившиеся в практику в войнах Французской революции.
… от Кёниггреца до Триеста и от Зальцбурга до Пешта… — Кёниггрец — город в Восточной Чехии (соврем. Градец-Кралове); в 1866 г. принадлежал Австрийской монархии. Неподалеку от него 3 июля 1866 г. произошло решающее сражение Австропрусской войны, в котором пруссаки одержали победу. В исторической литературе оно называется также сражением при Садове (см. примеч. к с. 214). Триест — древний город и порт на северо-востоке Италии; в средние века — объект борьбы между Венецией, Византией и Священной Римской империей; в 1719 г. захвачен Габсбургами; в нач. XIX в. превратился в крупный порт, сосредоточивший в своих руках морскую торговлю Австрии с Ближним Востоком; после Первой мировой войны отошел к Италии.
Зальцбург — город в Западной Австрии, на реке Зальцах, у баварской границы; ныне административный центр одноименной провинции; промышленный и культурный центр; вырос в V–VI11 вв.
на месте дрсвнсримской колонии. На территории провинции Зальцбург в XIII — нач. XIX в. располагалось самостоятельное церковное княжество, упраздненное как светское владение в 1803 г. и в 1805 г. перешедшее в качестве герцогства к Австрии. По мирному договору 1809 г. Зальцбург был уступлен Наполеону, и тот передал его Баварии; в 1814 г. герцогство вернулось в состав Австрийской империи. Пешт — см. примеч. к с. 164.
… и о них можно сказать то же самое
что древние римляне говорили о марсах: «Что сделаешь против марсов или без марсов?» — Марсы — древнее италийское воинственное племя, жившее в Средней Италии и неоднократно воевавшее с Римом.
190… Этот человек… был крупнейшим франкфуртским виноторговцем,
и звали его Герман Мумм. — Сведений об этом персонаже (Mumm) найти не удалось.
… «Szozflt»… это венгерская «Марсельеза», сочиненная поэтом Вёрёшмарти. — Вёрёшмарти, Михай (1800–1855) — венгерский поэт-романтик, сторонник политических и экономических реформ и национальной независимости Венгрии; участник революции 1848–1849 гг., после которой он подвергся преследованиям. Написанное им патриотическое стихотворение 30-х гг. «Призыв» («Szozat») пользовалось такой популярностью, что его и в самом деле называли венгерской «Марсельезой». «Марсельеза» — революционная песня; первоначально называлась «Боевая песнь Рейнской армии»; с кон. XIX в. — государственный гимн Франции; написана в Страсбурге в апреле 1792 г. поэтом и композитором, военным инженером Клодом Жозефом Руже де Лилем (1760–1836); под названием «Гимн марсельцев» (сокращенно «Марсельеза») в 1792 г. была принесена в Париж батальоном добровольцев из Марселя и быстро стала популярнейшей песней Революции.
… господин государственный советник. — Государственный советник — звание в гражданской чиновной иерархии в немецких государствах.
… Из домов, что были выписаны мною в коробке из Нюрнберга, я строю деревню… — Город Нюрнберг (см. примеч. к с. 168) издавна был известен как центр производства игрушек.
… А что такое барон?… Это много, если твое имя Монморанси. Это ничто, если тебя зовут Ротшильд. — Баронами в Западной Европе в VI–VII вв. называли вообще знатных людей, а в XI–XIII вв. — представителей крупной феодальной знати, которые могли одновременно носить и другие титулы. Впоследствии бароны заняли низшее пятое место в феодальной иерархии.
Монморанси — древнейший аристократический род, основателем которого считается Бушар I, барон де Монморанси (изв. с 958 г., ум. в 978 г.); дал Франции нескольких коннетаблей и маршалов; с 1551 г. его представители носили титул герцогов.
Ротшильды (см. примеч. к с. 176) имели баронский титул, пожалованный сыновьям основателя рода, Мейера Ансельма Ротшильда, в нач. XIX в. (по-видимому, за устройство государственных займов).
… австрийский император назначил генерала Бенедека главнокомандующим со всеми полномочиями. — Бенедек, Людвиг (1804–1881) — австрийский военачальник, участник подавления революционных восстаний 1846–1849 гг. в Галиции, Италии и Венгрии и Австроитало-французской 1юйны 1X59 г.; начальник австрийского генерального штаба (1X60) и с этого же года командующий войсками в Италии; а 1X66 г., несмотря на его сопротивление, был перемещен на малознакомый ему немецкий театр, где он заменил эрцгерцога Альбрехта, тем самым оградив члена императорской фамилии от позора возможного поражения; обещание предоставить ему самостоятельность решений выполнено нс было; после поражения в войне с Пруссией в 1X66 г. был уволен в отставку.
… Его назначение обсуждалось в Совете… — Вероятно, имеется в виду Совет министров Австрийской монархии.
191… Сатурн с его непонятным кольцом и со всеми его семью золотыми лунами… — Ко времени создания романа было обнаружено уже 8 спутников Сатурна, из них 7 были открыты к 17X9 г. (Титан, Фемида, Диона, Рея, Я пет. Ми мае и Энкслад), а восьмой (Гиперион) — в 1848 г.; к настоящему времени их известно 18.
… в мифологии — ото низверженный с неба король. — Имеется в виду древнегреческий бог неба Уран, который был оскоплен и низвержен как владыка мира своим сыном Кроносом.
… Это Время, пожирающее своих детей… — Согласно древнегреческой мифологии, Кронос, символизирующий время, проглатывал своих детей после их рождения, ибо помнил, как сам он сверг своего отца Урана.
… в алхимии… самый дурной из металлов, свинец, определяют именем Сатурна. — На французском языке свинец называется saturne.
… Так же и в кабале… — Кабала — см. примеч. к с. 56.
… Генрих Второй был сатурнийцем, Людовик Тринадцатый был сатурнийцем. — Генрих II (1519–1559) — король Франции с 1547 г.; в 1559 г. завершил Итальянские войны; в его царствование во Франции значительно усилились преследования протестантов и налоговое бремя; случайно был смертельно ранен на рыцарском турнире. Людовик XIII (1601–1643) — король Франции с 1610 г.; старший сын Генриха IV; поддерживал политику своего первого министра Ришелье, направленную на централизацию страны и укрепление королевского абсолютизма
… люди, причинявшие огромные несчастья, рождаются под знаком Сатурна и Меркурия. — Планета Меркурий названа в честь Меркурия (гр. Гермеса) — бога-вестника богов, покровителя путешественников, торговли и т. д.; считалась непостоянным и изменчивым светилом.