… триумфальная арка с надписью, говорящей если не о честолюбии Екатерины, то о политике Потемкина: «Се дорога в Византию». — Речь идет о т. н. «греческом проекте», составленном Потемкиным в конце первой Русско-турецкой войны. Согласно ему, предполагалось не только добиться территориальных приобретений путем военных действий с турками, но и полностью изгнать их из Европы и восстановить Греческую империю, создав из Молдавии и Валахии буферные государства. Корона новой державы предназначалась второму внуку Екатерины, который в этой связи был назван Константином (1779–1831). Демонстрацией поддержки этих планов служила и поездка Екатерины в Крым. Однако сопротивление Турции во второй войне с Россией и международные осложнения показали неосуществимость «греческого проекта», и он был отставлен.
350… Екатерина предлагала своему адмиралу должности, которые удов летворили бы любого придворного… — На самом деле, Поль Джонс не оправдал надежд, которые возлагала на него Екатерина. Так, в сражении с турками 17–18 июня 1788 г. на Лимане он проявил нерешительность и его парусная эскадра фактически не пришла на помощь русской гребной флотилии, которая разгромила превосходящий ее втрое турецкий флот. Вот что писал о нем царице Г.А. Потемкин 17 октября 1788 г.: «Сей человек неспособен к начальству: медлен, неретив, а может быть, и боится турков. Притом душу он имеет черствую. Я не могу ему поверить никакого предприятия. Не сделает он чести Вашему флагу. Может быть, для корысти он отваживался, но многими судами никогда не командовал. Он нов в сем деле, команду всю запустил, ничему нет толку: не знавши языка, ни приказать, ни выслушать не может. А после выходят все двоякости. В презрении у всех офицеров». В октябре 1788 г. контр-адмирал был отослан с юга в Петербург, а весной 1789 г. попал под следствие по делу о покушении на девичью честь; заступничество Потемкина спасло его от суда, но он был вынужден покинуть Россию.
… Поль приехал в Париж в разгар наших европейских и гражданских войн, когда мы одной рукой душили иноземное вторжение, а другой разрывали себе внутренности. — Поль Джонс вернулся во Францию незадолго до своей смерти, т. е. где-то в конце 1791 — начале 1792 г.; это был действительно чрезвычайно сложный период Революции, когда остро усилились противоречия между революционными силами и еще сохранившей свои права королевской властью. Объявление Францией в апреле 1792 г. войны австрийскому императору и вторжение в Бельгию лишь усугубили существующие трудности и способствовали дальнейшему расколу общества, который завершился восстанием 10 августа 1792 г., свержением Людовика XVI и провозглашением республики. Король после 10 августа был вместе со своей семьей заключен под стражу.
… Наступило царство равенства, и орудием выравнивания в нем стала гильотина.— Гильотина — орудие для отсечения головы во время казни, в котором тяжелый нож падает сверху на шею жертвы. Эта машина получила название по имени предложившего ее введение французского врача, профессора анатомии Жозефа Игнаца Гильотена (Гийотен; 1738–1814).
… Его как национальное имущество распродали… — Принятый 9 февраля 1792 г. Законодательным собранием декрет о конфискации имущества эмигрантов позволял рассматривать его как собственность, принадлежащую всей французской нации. Эти «национальные имущества» в основном были пущены в продажу. Земли бежавших и осужденных дворян покупали буржуазия и богатое крестьянство.
352… на погребении Поля Джонса, бывшего коммодора американского военного флота, скончавшегося 7 июля 1793 года…— Поль Джонс умер не в июле 1793 г., а летом 1792 г. (согласно всем справочникам).
… Это решение принято, говорилось в постановлении, «чтобы узаконить во Франции свободу культов». — Декрет о свободе и уравнении вероисповеданий, запрещающий насилие или угрозы в связи с культом, был принят только 6 декабря 1793 г., хотя в любом случае, независимо от связи с указанным постановлением, решение захоронить американца-протестанта на католическом кладбище свидетельствовало о реальной свободе культа.
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ДЖОНА ДЭВИСА
Роман Дюма «Приключения Джона Дэвиса» («Aventures de John Davys»), основные события которого происходят на фоне нарастания национально-освободительного движения в Греции против турецкого владычества, впервые публиковался с 30.06 по 19.11.1839 в газете «Revue de Paris» («Парижское обозрение») под названием «Жизнь и приключения Джона Дэвиса» («Vie et aventures de John Davys»). Первое отдельное его издание во Франции: Dumont, Paris, 1840, 8vo, 4v.
Время действия: лето 1794–1812 гг.
Новый перевод романа выполнен специально для настоящего Собрания сочинений и публикуется впервые. Для сверки перевода с оригина
лом использовано издание: Verviers, «Bibliotheque marabout», 1975.
355… мой отец капитан Эдуард Дэвис, командир английского фрегата
«Юнона»… — Фрегат — см. примеч. к с. 210.
«Юнона» — корабль назван в честь древнеримской богини семьи,
26-124 брака и материнства (гр. Геры), супруги верховного бога-громовержца Юпитера (гр. Зевса).
… одним из последних ядер, пущенных с борта «Мстителя» в тот самый момент, когда французский корабль решил скорее погибнуть в морской пучине, чем сдаться. — Речь идет о знаменитом морском бое в Атлантическом океане 1 июня 1794 г. Это сражение с английским флотом было дано французским командованием, чтобы обеспечить проход в Брест крайне необходимого Франции каравана судов с хлебом из Америки. Брестская эскадра, значительно уступавшая противнику, была разгромлена, но французы достигли стратегического успеха, так как битва отвлекла английский флот и караван беспрепятственно прошел во французский порт.
В этом бою героически погиб при криках «Да здравствует Республика!» французский линейный корабль «Мститель», сражавшийся с превосходящими силами англичан. Эпизод со «Мстителем» прославлен во французской литературе и упоминается в ряде произведений французских писателей. Однако, по сведениям ряда историков военно-морского искусства, корабль просто сдался противнику, но, прежде чем тот успел овладеть им, подошло несколько французских судов, и тогда экипаж снова выкинул французский флаг. Когда помощь была отбита и английские корабли вновь приблизились, «Мститель» затонул от полученных ранее повреждений, а большая часть его команды была спасена.
… По возвращении в Портсмут он узнал, что туда уже дошла весть о победе адмирала Хоу… — Портсмут — английский город и порт на берегу пролива Ла-Манш; в XVIII–XIX вв. один из центров судостроения и важная британская военно-морская база.
Хоу, Ричард, по прозвищу Черный Дик (1726–1799) — британский адмирал; в 1793–1795 гг. командовал эскадрой, действовавшей против французского флота в проливе Ла-Манш.
… его самого ожидает звание контр-адмирала… — Контр-адмирал — второй адмиральский чин во флотах Великобритании и США.
… лорды Адмиралтейства… — Лорд (отдр. — англ. blaford, букв, «хранитель, защитник хлеба») — звание представителя высшей титулованной аристократии в Англии, жалуемое королем и передаваемое по наследству старшему в роде. Первоначально лордом назывался феодальный сеньор, державший землю непосредственно от короля и участвующий в королевском совете, позже в парламенте. С XIX в. титул лорда стал жаловаться деятелям искусства и литературы, политикам и крупным предпринимателям.
Лордами называются также крупные государственные и муниципальные чиновники, не имеющие этого титула (лорд-мэры важных городов, высшие руководители ряда министерств и др.). Адмиралтейство — здесь: с 1690 г. высший орган управления и командования морскими силами Англии; с 1869 г. его возглавлял первый лорд Адмиралтейства, он же морской министр, которому подчинялся Совет Адмиралтейства, состоявший из высших морских офицеров.
… Гардемарин в пятнадцать лет… — Гардемарин — см. примеч. к с. 240.
… адмирал, способный отыскать дорогу в Беринговом проливе или Баффиновом заливе, не смог бы без провожатого добраться от Сент-Джеймса до Пикадилли. — Берингов пролив — проходит между Азией и Северной Америкой; соединяет Северный Ледовитый океан (Чукотское море) с Тихим океаном (Берингово море); назван в честь русского мореплавателя Витуса Беринга (1680–1741). Баффинов залив (точнее: море Баффина) — полузамкнутое море Северного Ледовитого океана, расположенное между островом Гренландия и восточными островами Канадского Арктического архипелага; соединяется Девисовым проливом с Атлантическим океаном.