… в 1835 году… была основана газета «Пресса»… — «Пресса» («La Presse») — французская ежедневная газета; выходила в Париже в 1836–1929 гг.; в 30 — 50-х гг. XIX в. придерживалась республиканского направления; пользовалась большой популярностью благодаря публикациям в ней романов-фельетонов.
… и для нее я придумал роман-фельетон.— В данном случае речь идет о регулярной газетной публикации литературного произведения частями из номера в номер. Заинтригованный сюжетом, читатель был вынужден получать газету постоянно, что приносило издателям немалый и фактически гарантированный доход.
… Жирарден предоставил право на еженедельный фельетон… — Жирарден, Эмиль де (1806–1881) — французский публицист и политический деятель; в 30 — 60-х гг. XIX в. (с перерывами) был редактором газеты «Пресса», где печатались многие романы Дюма.
… я дебютировал «Графиней Солсбери»… — «Графиня Солсбери» («La comtesse de Salisbury») — исторический роман Дюма, повествующий о первом периоде Столетней войны между Англией и Францией (1337–1453); один из первых в истории французской литературы романов-фельетонов; публиковался в газете «Пресса» с 15.06.1836 до 11.09.1836.
221… Газета «Век» прислала ко мне Денуайе. — «Век» («Siecle») — еже недельная газета либерального направления, выходившая в Париже с 1836 г.; собрала очень сильный штат сотрудников; в годы Июльской монархии заключила договор с несколькими писателями, в том числе с Дюма, получив за высокий гонорар монополию на газетную публикацию их сочинений; быстро завоевала успех и пользовалась большим влиянием; до 1848 г. была органом конституционной оппозиции, а после революции 1848 г. — республиканским органом; при Второй империи придерживалась либеральных и антиклерикальных тенденций, что сделало ее одним из руководителей общественного мнения; позднее влияние ее значительно уменьшилось.
Денуайе, Луи Клод Жозеф Флоранс (1802/1805 — 1868) — французский литератор; в 1828 г. вместе с Дюма и его литературными друзьями основал газету «Сильф».
… Вместе с Вайяном (мне неизвестно, что с ним стало) и Довалем (он погиб на дуэли) мы основали газету под названием «Сильф»; этот заголовок забыли и стали называть ее «Розовой газетой»… — Сведений о Вайяне (Vaillant) обнаружить не удалось.
Доваль, Шарль (1807–1829) — французский литератор, талантливый поэт, широко публиковался в различных массовых изданиях 20-х гг. XIX в., сотрудничал в нескольких газетах, в том числе и в вышеупомянутой; неудачная шутка в адрес Жана Жозефа Мира (1766–1851), директора театра Варьете, закончилась дуэлью 30 сентября 1829 г. и безвременной кончиной поэта; в 1830 г. друзья Доваля посмертно издали сборник его стихов под общим названием «Сильф», что, вероятно, имело двойной смысл: характеристика его прозрачного, легкого поэтического слога и сотрудничество в одноименной газете.
Издававшаяся друзьями-л итераторам и газета из финансовых соображений, в основном связанных с уплатой налогов, постоянно (до 1830 г.) меняла заголовок, называясь то «Сильф» («Sylphe»), то «Лютен» («Lutin»), то «Трильби» («Trilby»), то «Фолле» («Follet»), что в переводе с небольшими нюансами имеет одно и то же значение: сильф (дух воздуха в кельтской и германской мифологии).
… Июльская революция убила «Розовую газету»… — Имеется в виду народное восстание во Франции в июле 1830 г., в котором приняли участие самые широкие слои населения, в результате чего была свергнута власть династии Бурбонов в лице короля Карла X (1757–1836; правил в 1824–1830 гг.) и на трон был возведен Луи Филипп Орлеанский (1773–1850; правил в 1830–1848 гг.), представитель младшей ветви Бурбонов.
… произвел Вайяна в унтер-офицеры и отправил в Африку, где, по всей вероятности, его убили арабы.— В Африке в это время шла колониальная война — завоевание Алжира, начатое Францией как раз накануне Июльской революции. К 1847 г. французы завершили покорение страны после долгой борьбы, сопровождавшейся с их стороны чудовищными жестокостями. Однако сопротивление алжирских племен и их восстания продолжались еще много лет.
… В театре у меня, помнится, шли «Генрих III», «Христина», «Антони», «Нельская башня», «Тереза», «Ричард Дарлингтон», «Дон Жуан эль Маранья», «Анжела» и «Екатерина Говард».— «Генрих III» — см. примеч. к с. 220.
«Христина», «Антони» — см. примеч. к с. 209.
«Нельская башня» — см. примеч. к с. 218.
«Тереза» («Teresa») — пятиактная драма в прозе, впервые представленная в театре Комической оперы 6 февраля 1832 г.
«Ричард Дарлингтон» («Richard Darlington») — мелодрама, представляющая в довольно неприглядном свете нравы в политической жизни Англии; пьеса имела огромный успех, премьера ее состоялась 10 декабря 1831 г. в театре Порт-Сен-Мартен.
«Дон Жуан эль Маранья» — см. примеч. к с. 216.
«Анжела» («Angele») — пятиактная пьеса в прозе, впервые поставленная в театре Порт-Сен-Мартен 28 декабря 1833 г.
«Екатерина Говард» («Catherine Howard») — пятиактная историческая драма, написанная в конце 1829 — начале 1830 гг.; была предложена театру Комеди Франсез, но отвергнута им; премьера ее состоялась в театре Порт-Сен-Мартен 2 апреля (по другим сведениям, 2 июня) 1834 г.
Говард, Екатерина (1522–1542) — пятая жена английского короля Генриха VIII Тюдора (1491–1547; правил с 1509 г.); представительница одного из кланов аристократии, боровшихся за влияние при дворе; была обвинена в супружеской измене и казнена.
…Из книг я опубликовал только «Путевые впечатления. По Швейцарии», «Исторические сцены времен Карла VI», «Красную розу» и несколько фельетонов «Графини Солсбери».— «Путевые впечатления. По Швейцарии» — см. примеч. к с. 7.
«Исторические сцены времен Карла VI» (точнее: «Исторические сцены» — «Scenes historiques») — десять хроник из истории Франции нач. XV в.; публиковались в газете «Обозрение Старого и Нового Света» с 15.12.1831 по 15.12.1832; впоследствии были включены автором в его роман «Изабелла Баварская» (1835).
Карл VI (1368–1422) — французский король (с 1380 г.) из династии Валуа, прозванный Безумным.
«Красная роза» («La rose rouge») — новелла, публиковавшаяся в «Обозрении Старого и Нового света» с 01.07 по 15.07.1831; представляет переработанный заново рассказ Дюма «Бланш де Больё, или Вандейка» («Blanche de Beaulieu ou la Vendeenne»), вошедший в сборник «Современные новеллы» (1826).
222… я принялся изучать флот с моим другом, художником Гарнере (по зже он имел столь заслуженный успех, опубликовав свои «Понтоны»). — Гарнере, Амбруаз Луи (1783–1857) — французский художник; сын живописца, он с детства получил навыки рисовальщика, но предпочел морскую службу, поступив на флот в 13 лет; в 1806 г., во время англо-французской войны в период правления Наполеона I, попал в плен к англичанам и восемь лет провел на т. н. понтонах (точнее: блокшивах) — старых списанных судах, стоявших на мертвых якорях в английских портах и использовавшихся как плавучие тюрьмы: в очень тяжелых условиях там содержались пленные французы. Эта суровая жизнь с подлинным мастерством была запечатлена им в серии рисунков под общим названием «Понтоны»; представленная вначале в Англии, а затем во Франции, эта серия имела колоссальный успех и сразу принесла автору известность и признание как талантливого и профессионального живописца.
… он плыл на скромной посудине под названием «Пантеон»… — Имеется в виду театр Пантеон, построенный на месте бывшей церкви и открытый в 1832 г.; руководство Теодора Незеля, зятя Ареля (см. примеч. к с. 216), который пришел в театр почти сразу после его основания, на первых порах было очень удачным: он ставил в основном пьесы современных молодых авторов и имел большой успех; однако в силу разных причин театр через какое-то время стал терпеть неудачи и директор был вынужден его оставить, но приход нового руководства не спас положения, и в 1846 г. театр был закрыт окончательно.
… Отвергнутую Арелем пьесу я отнес моему другу Порше. — Порше, Жан Батист Андре (1792–1864) — глава театральной клаки, затем продавец театральных билетов; оказывал помощь нуждавшимся драматургам; друг Дюма.