Бретань — историческая провинция в Северо-Западной Франции; расположена на одноименном полуострове; подразделяется на Верхнюю и Нижнюю Бретань; название ее связано с кельтским племенем бриттов, переселившихся сюда из Англии в V–VI вв.; в настоящее время ее территория охватывает департаменты Финистер, Морбиан, Кот-дю-Нор, Ильи-Вилен, Нижняя (Атлантическая) Луара.
… привратника в замке Оре. — Выбор имени семьи д’Оре не случаен: он связан с топонимикой тех мест, где разворачиваются события повести. В 30 км к востоку от Лорьяна, недалеко от морского побережья, стоит небольшой живописный городок Оре.
Гваделупа — остров в группе Наветренных островов (в архипелаге Малые Антильские острова Карибского моря); вместе с примыкающими к нему островами (Мари-Галант, Дезирад, Ле-Сент и др.) до настоящего времени составляет «заморский департамент» Франции, которая владеет островом с 1635 г.
211… это уже не скалистая корма Европы… — Бретань является одной из крайних западных точек европейского континента.
… Это уже море Сицилии… — Речь идет о пребывании Дюма в Палермо (см. примеч. к с. 168).
… у подножия горы Пеллегрино… лежало Палермо… — Пеллегрино — см. примеч. кс. 131.
… изголовье которого затеняют апельсиновые деревья Монреале… — Монреале — см. примеч. к с. 132.
… а изножье — пальмы Багерии… — Багерия — город, расположенный в прибрежной полосе на северо-востоке Сицилии, приблизительно в 12 км к востоку от Палермо.
… слева от меня виднелось Аликуди… — Аликуди — см. примеч. к с. 132.
… Аликуди, темной пирамидой вырисовывавшееся между лазурью неба и лазурью Амфитриты… — Амфитрита — в древнегреческой мифологии богиня, владычица морей, дочь морского старца Нерея и супруга бога морей Посейдона (рим. Нептуна); обычно изображалась рядом с Посейдоном на колеснице, запряженной тритонами, и с трезубцем в руках.
… над вулканическими островами, остатками царства Эола, возносил свою голову Стромболи… — Имеются в виду Липарские острова (см. примеч. к с. 127), в древности называвшиеся Эоловыми.
Эол — бог ветров в античной мифологии; по преданию, обитал на острове Стронгила (соврем. Стромболи).
Стромболи — один из крупнейших островов в группе Липарских островов; его постоянно действующий вулкан имеет высоту 926 м.
… на ее корме стояла белая фигура в венке из вербены, словно античная Норма… — Норма — героиня одноименной оперы В.Беллини (см. примеч. кс. 41) и пьесы того же названия известного драматурга Александра Суме (1788–1845), поставленной на сцене театра Одеон в 1831 г. В основу сюжета была положена история любви Нормы, дочери верховного жреца друидов (древних кельтов в Галлии), и римского проконсула Поллиона. В первом своем выходе на сцену в опере Беллини Норма, как старшая жрица и прорицательница, появляется в белом одеянии, с венком вербены на голове и с золотым серпом в руках (1, 1).
В Палермо Дюма провел счастливые дни с 16 сентября по 4 октября 1835 г. с Каролиной Унгер (1803–1877), исполнительницей главной роли в опере «Норма», и после этого навсегда с ней расстался. Певица, имевшая ангажемент в Палермо, была невестой графа Рюольца-Моншаля (см. примем, к с. 216) и вскоре должна была выйти за него замуж в Палермо, но по пути в Сицилию, на корабле, стала любовницей Дюма (об этом он сам рассказал в 1858 г. в «Любовном приключении», лишь изменив имена). Ею и навеян этот образ исчезающей Нормы (в момент расставания с Дюма певица действительно стояла на корме удалявшейся лодки).
… казались лапами гигантского скарабея…— Скарабей — навозный жук.
… Я был…на сперонаре «Madonna del pie della grotta». — Сперонара — см. примем, к с. 142.
… «Ave Maria»… читал сын капитана Арены… — «Ave Maria» — см. примем, к с. 144.
Арена — капитан сперонары, на которой Дюма совершал свое морское путешествие по Южной Италии.
212… как восходит солнце из-за хребтов Альп или Пиренеев… — Альпы — самая высокая горная цепь Западной Европы, проходящая по территории Франции, Италии, Швейцарии, Австрии, Югославии и Лихтенштейна; представляет собой сложную систему хребтов и массивов, протянувшуюся дугой от Средиземного моря до Среднедунайской равнины.
Пиренеи — горная система на юго-западе Европы (в Испании, Франции и Андорре); пролегает между Бискайским заливом и Средиземным морем, отделяя Пиренейский полуостров от Западной Европы.
… древним представлялось, будто солнце выезжает из ворот Востока на колеснице, запряженной четверкой огненных коней… — Согласно древнегреческой мифологии, бог Солнца Гелиос живет на Востоке в чудесном богатом дворце, из ворот которого он каждое утро взлетает на небо на золотой колеснице, запряженной четверкой крылатых коней; солнечный свет излучает надетый богом венец.
… я приехал в Мессину… — Дюма прибыл в Мессину (см. примем, к с. 128) 10 октября 1835 г.
213… Я рассчитывал написать пьесу в Неаполе… — Неаполь — см. примем. кс. 119.
… Сицилия удерживала меня подобно одному из тех волшебных островов, о которых говорит старый Гомер.— В «Одиссее», повествуя о возвращении домой одного из участников Троянской войны Одиссея, автор приводит своего героя на волшебные острова Эя и Огигия на Крайнем западе земли, где властвуют волшебницы Кирка (Цирцея) и Калипсо, которые задерживают его на долгие годы.
… мы стояли на якоре напротив Сан Джованни… — Имеется в виду город Вилла Сан Джованни (см. примем, к с. 182).
… будто ему это предсказали Матьё Ленсберг или Нострадамус. — Ленсберг, Матьё (род. ок. 1600 г.) — льежский каноник, астролог, основатель «Льежского альманаха», выходившего с 1625 г. и содержавшего различного рода предсказания (в том числе и прогнозы погоды).
Нострадамус — латинизированная фамилия французского медика и астролога, личного врача короля Карла IX (1550–1574; правил с 1560 г.) Мишеля Нотр-Дама (1505–1566); о жизни его известно мало: он родился в очень бедной семье, занимался составлением гороскопов и в 1555 г. в Лионе выпустил книгу «Сотни» («Centuries»), в которой содержится много интересных предсказаний.
… нам бы только приплыть в Пиццо… — Пиццо — итальянский порт на берегу Тирренского моря; расположен в 90 км к северо-востоку от Мессины.
214… развернувшись бушпритом в сторону мыса Пелоро… — Бушприт (гол. boegspriet от boeg — «нос» и spriet — «пика») — горизонтальный или наклонный брус, выступающий вперед с носа судна и служащий для несения передних парусов.
Мыс Пелоро — крайняя восточная оконечность Сицилии, у северного входа в Мессинский пролив.
… множество раз видел берега Сицилии и Калабрии… — Калабрия — см. примеч. кс. 15.
… оставил Жадена на палубе… — Жаден — см. примеч. к с. 14.
… они парили над водами подобно Духу Божьему… — Здесь намек на одну из первых фраз Библии: «Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездной; и Дух Божий носился над водою» (Бытие, 1: 2).
215… мы прошли пол-льё. — Льё — см. примеч. к с. 15.
… поставили латинский парус и кливер… — Латинский парус — косой треугольный парус, верхняя кромка которого крепится к наклонному рею, а задняя и нижняя свободны; поднимается на короткой, иногда наклоненной в нос мачте.
Кливер — общее название косых треугольных парусов, которые ставятся впереди фок-мачты (первой от носа корабля) на бушприте.
216… позади грот-мачты был натянут навес… — Грот-мачта — вторая мачта от носа корабля; на трехмачтовом корабле обычно самая высокая; несет прямые паруса.
… когда-нибудь, лет через сто после моей смерти, какому-нибудь праздному члену в Академии взбредет мысль написать комментарии к ним. — Академия (точнее: Французская академия) — объединение виднейших деятелей национальной культуры, науки и политики Франции; основана кардиналом Ришелье в 1635 г.
… в трех льё от Сциллы и напротив знаменитой пучины Харибда, которая так измучила Энея и его команду. — Сцилла (или Скилла) — в древнегреческой мифологии морское чудовище с двенадцатью ногами и шестью собачьими головами; жило в пещере на берегу узкого пролива и похищало и пожирало моряков с проходящих судов. На другом берегу пролива жило другое смертоносное чудовище — Харибда, имевшее вид страшного водоворота. Этот миф дал выражение «между Сциллой и Харибдой», обозначающее две ужасные опасности, которые чрезвычайно трудно избежать. Эней — герой «Энеиды» Вергилия, сын Анхиса, царя племени дарданов, и богини Венеры; союзник троянцев; после падения Трои спасся бегством и долго скитался вместе со своими спутниками, прежде чем обосновался в Италии.