Джеки Бонати
Мечтатели. Сезон 1. Британское вторжение. Эпизод 5
Серия 5.
– Ну вот, только жизнь наладилась, в квартире потеплело, а мы взяли и уехали, – выйдя из аэропорта Атланты, Иззи козырьком приставила ладонь ко лбу, защищаясь от солнца, а второй рукой дёрнула шарф. – Возьмём такси? – она обвела взглядом своих спутников.
– Лучше я возьму машину в аренду, – ответил Себ, расстегивая куртку. Погода в Атланте была гораздо теплее, чем в Нью-Йорке.
– Теперь я понимаю, почему вы все время мерзнете, – отметил Оскар, снимая пальто и вешая его на локоть.
– Да, тут нам пуховики были без надобности, – кивнула Иззи, провожая взглядом Себастьяна, который направился к прокату автомобилей.
Через полчаса они уже загрузились в Dodge Caliber и отправились в дом родителей Себастьяна.
Монро расположился рядом с Себом, вызвавшись быть навигатором, хотя необходимости в этом не было – Себастьян прекрасно знал дорогу домой. Иззи и Оскар устроились сзади, и та проводила что-то вроде беглой экскурсии, рассказывая, что где в городе.
– Не считая температуры, не скучаете по родным местам? – спросил Оскар, отрывая взгляд от видов за окном, чтобы посмотреть на Иззи и Себастьяна – в зеркало заднего вида.
– Иногда я скучаю по местной кухне, – признался Себастьян. – Кухня Юга это все же что-то особенное.
– О, расскажи, – попросил Оскар. – Дэну наверняка будет интересно.
Готовка завтрака голышом правда оказалась чем-то особенным, не говоря уже о том, как вкусно Дэниэль приготовил яйца с голландским соусом.
– Это нужно пробовать, а не рассказывать, – засмеялся Себ. – Но День Благодарения как раз хороший вариант познакомиться с региональной кухней. Правда из-за стола ты будешь выкатываться еще до десерта.
– А потом к десерту прикатываться обратно? – рассмеялся Оскар.
Тем временем, они добрались до другой окраины Атланты, которую явно заселяли обеспеченные люди.
Они проехали новый район с коттеджами и свернули на проселочную дорогу, обсаженную дубами.
– Ощущаю себя Скарлетт О'Хара, которая едет на пикник в Двенадцать дубов, – улыбнулся Монро, разглядев за деревьями большой белый особняк в колониальном стиле.
– Надеюсь, ты взял достаточное количество платьев? – прищурился Себастьян, притормаживая у кованых ворот. Те открылись автоматически спустя несколько секунд, и они оказались на широкой подъездной дорожке.
– Откуда у меня такая роскошь? – рассмеялся Монро. – Так это твой дом? – дошло до него, и он услышал, как Оскар присвистнул на заднем сиденье.
– Дом моих родителей, – все же поправил Себастьян и, прижав машину к бордюру, заглушил двигатель.
На крыльцо уже вышла экономка, которой охранник сообщил, кто приехал.
Они вышли из машины, Оскар и Монро оглядывались, ощущая себя слегка не в своей тарелке. Они уже знали, что семья Себастьяна богатая, но не предполагали, что настолько.
– Иззи, ты вроде говорила, что живешь по соседству…– припомнил Монро.
– Ага, – она кивнула и указала направление. – Вон красная крыша за рядом деревьев над забором. Это дом моих родителей.
Они посмотрели в указанную сторону и поняли, что там явно стоит дом не меньших размеров.
– Да вы мажоры, – хмыкнул Оскар. Тем временем они прошли внутрь, и их вышла встретить Джейн.
– Наконец-то! – она обняла сына и поздоровалась с остальными. – Хорошо долетели?
– Да, все отлично, мам, – кивнул Себастьян и потрепал по голове подбежавшего золотистого ретривера. Его завели пару лет назад, так что Себастьяна он знал не очень хорошо, просто готов был любить всех и вся.
Оскар был удивлен, насколько этот дом соответствовал всем стереотипам об американской мечте, возведенной в абсолют. Богатый дом, традиции, даже ретривер. Он понимал, почему их родители хотели, чтобы Себ женился на Иззи, это была бы еще одна идеальная ячейка американского общества. Переглянувшись с Монро, он понял, что мысли у них практически одинаковые.
– Гостевые комнаты готовы. Иззи, дорогая, ты останешься у нас или поедешь к родителям? – уточнила Джейн.
– Не думаю, что у меня есть выбор. Оскар, пойдёшь со мной? – предложила она, надеясь тем самым хоть немного отвлечь от себя внимание.
Нет, она любила своих родителей, но иногда их было слишком много.
– В смысле ночевать у тебя? – уточнил Оскар. – Если тебе нужна моральная поддержка, то, конечно, – кивнул он.
– Ещё как нужна! Будешь моим буфером, – предупредила она, вздохнув. – На самом деле, папа у меня отличный, даром, что сенатор. А вот мама… ладно, сам увидишь.
– Буду спасать тебя, – пообещал Оскар. – Поедем сейчас или потом?
– Сначала хотя бы пообедайте, – предложила Джейн.
Она хорошо дружила с Барбарой, мамой Иззи, но понимала, что та ещё успеет за три дня вынести мозг дочери за то, что та не выглядит, как дочь сенатора.
– Себастьян нам всю дорогу нахваливал южную кухню, – сказал Монро, когда они умылись с дороги и собрались в самой настоящей столовой.
– Наш повар прекрасно готовит, к тому же, – отметила Джейн.
На столе уже были закуски и салаты, а главным блюдом, конечно же, подали жаренную курицу.
– Себастьян был очень капризным ребёнком в плане еды, и, если бы не наш верный Роберт, не знаю, как мы кормили бы сына, – добавила она.
– Я просто люблю что попроще, а у тебя был заскок на изыски. Я не знаю ни одного ребенка, которому нравились бы улитки. Жареный цыпленок – другое дело, – возразил Себастьян.
На столе была не только курица, но еще и сладкий картофель, окра, всевозможные гарниры из фасоли, риса и морепродуктов и, конечно же окорок.
– Боже, а ведь еще даже не День Благодарения, – присвистнул Оскар, глядя на все это.
– Ну что, будет, что рассказать Дэну? – хмыкнул Себастьян, разливая всем домашний лимонад.
Завтра, конечно, будут и официанты, но сейчас смущать Оскара и Монро такими вещами он не хотел.
– Определенно да. И как ты на такой еде не растолстел? – спросил Оскар, получив наполненную до краев тарелку.
– Двигался много – мы с Иззи друг к другу в основном пешком бегали, – усмехнулся он и повернулся к матери. – Отец на фабрике? Он знает, что мы приедем?
– Знает, и, видимо, поэтому уехал туда с самого утра, – махнула рукой Джейн. – Но обещал быть к ужину. Справедливости ради, должна сказать, что привезли новую машину для обжарки кофе и он хочет проконтролировать все лично.
– Конечно, это очень важная причина, – Себастьяна старался, чтобы в его голосе не звучал сарказм.
Вот только он знал и то, что у отца отличный, едва ли не незаменимый управляющий, который уж точно мог бы принять эту самую машину и потестить ее.
– Придет день, и вы помиритесь, – сказала Джейн. – А пока давайте выпьем за ваш приезд, – она подняла бокал.
Себастьян не стал педалировать эту тему, и остаток обеда прошел мирно, а потом Джейн пошла проводить сына и Монро в их комнаты.
– Оскар, уверены, что не хотите остаться? Вам комната тоже подготовлена.
– Я поддержу Иззи, – ответил Оскар, улыбнувшись. – Увидимся с вами завтра. Ну что, пойдем сейчас к тебе? – спросил он у девушки.
– Да, оттягивать это до бесконечности невозможно, – вздохнула Иззи.
– Гарри отвезет вас на электрокаре, – пообещала Джейн. – К чему вам таскаться с вещами.
– Никогда не ездил на электрокаре. Это типа те машинки, которые на полях для гольфа? – шепотом спросил Оскар.
– Ну да, чтобы не коптить выхлопными газами, – кивнула Иззи, пока они шли в гараж. Соседнее помещение там было отведено под садовый инвентарь. Там они и нашли Гарри – садовника дома Колфер.
– Гарри, отвези, пожалуйста, Изабеллу и ее друга Оскара в соседний дом, – попросила его Джейн.
– Привет, Гарри, сто лет не виделись, – Иззи пожала руку садовнику, которого знала с детства. Тот помог им загрузить их сумки в электрокар, и они поехали к дому Иззи.