– Как это могло случиться, черт побери?
Отец разошелся, не успели мы занять места за столом. Днем он бросил трубку через пять минут разговора, едва я упомянула о близящейся забастовке, – у меня даже не было возможности перечислить прочие проблемы. А полчаса спустя после того, как он шваркнул трубкой по аппарату, заставив меня дернуться, мне написала его секретарша, что самолет отца приземлится в семь и ужин будет в «Прайм», одном из ресторанов «Герцогини». Она не спросила, свободна ли я в это время, а просто сообщила, где мы будем есть.
Я вообще впервые узнала, что отец планировал сегодня прилететь в Нью-Йорк, и тем более не догадывалась, что он притащит и моего сводного братца Спенсера. Хотя, зная папашу вдоль и поперек, могла бы и догадаться.
– Ну как-как, – начала я, – из-за болезни миз Коупленд кое-что выпустила из-под контроля в надежде вернуться к делам, когда поправится. Соответственно, этому не суждено было произойти.
Подошел официант, чтобы принять заказы на напитки. Отец даже не дал бедняге закончить вопрос, грубо оборвав его и рявкнув:
– Виски со льдом! Односолодовый «Гленливет XXV».
Ибо скотч должен стоить от пятисот долларов за бутылку, чтобы папаша счел его достойным употребления.
Мой сводный брат-марионетка поднял руку:
– Дайте два.
Вот так – ни спасибо, ни пожалуйста, и ни тот, ни другой не слышали о том, что леди принято пропускать вперед.
Я попыталась загладить их грубость.
– Будьте добры, можно мне бокал мерло? Какая бутылка у вас открыта, из той можно и налить. – Я улыбнулась. – Благодарю вас.
Если отец и заметил мою подчеркнутую воспитанность, то комментировать не стал.
– Профсоюзом займется Спенсер, – бросил он. – У него есть опыт работы с «Локал 6»[5].
Ну уж нет!..
– Спасибо, я справлюсь сама.
– Это был не вопрос, София, – с нажимом сказал отец.
Я много чего спускала на тормозах, но тут папаша своего не добьется. Управлять отелем дедушка поручил мне, и я твердо решила не осрамиться.
– При всем уважении, папа, Спенсер мне здесь не нужен. А если мне понадобится помощь, я попрошу кого надо.
Уши у папы покраснели.
– Ты урвала себе кусок не по зубам!
– Дедушка в меня верит. Может, тоже попробуешь?
– Парни из профсоюза привыкли работать с мужчинами, – влез в разговор Спенсер. – Тебе не выдержать такого давления.
Этот козел только что намекнул, что я не справлюсь, потому что я женщина? Теперь запылали уже мои уши.
К счастью, подошел официант, и я успела взять себя в руки. Как ни тянуло меня вспылить, я не унизилась до воплей и оскорблений с целью предельно четкого изложения моей позиции: это манера моего отца. Когда официант выставил на стол напитки, я попросила дать нам еще несколько минут, потому что ни один из нас еще не открывал меню.
Махнув полбокала мерло, я процедила, обращаясь к Спенсеру:
– Я не знала, что переговоры с профсоюзом зависят от размеров моего члена. Но не волнуйся, Спенс, нас в детстве купали вместе в одной ванне, и у тебя не больше, чем у меня!
– София! – вмешался отец. – Веди себя как леди и следи за языком!
Будто мало мне было унижения от сводного брата и папаши, в этот момент в ресторан вошел Вестон. Наши взгляды встретились, он мгновенно оценил обстановку, увидел, с кем я сижу, и направился к нашему столику. Я осушила бокал с вином, будто там была вода.
– Мистер Стерлинг, какая встреча! – Вестон положил руку на спинку моего стула и осчастливил наш стол самой ослепительной и несносной улыбкой.
Отец смерил его взглядом и брюзгливо сказал:
– Господи Иисусе, есть хоть кому-нибудь дело до этого отеля? Я опасался, что Локвуды подошлют какого-нибудь ловкача, чтобы надуть мою дочь. Но раз они прислали тебя, одной заботой меньше.
Губа Вестона дернулась от сдерживаемого смеха, а взгляд скользнул по мне.
– О да, вы можете спать спокойно, я не надую вашу дочь.
Спенсер развалился на стуле.
– А я думал, ты в Вегасе.
– Уже девять месяцев как в Нью-Йорке. Отстаешь в развитии, Спенс.
Я подавила усмешку. Мой сводный брат терпеть не может, когда его называют Спенсом.
– Если ты тут, – не сдавался Спенсер, – кто же в Городе Грехов не дает пропасть казино и стриптизершам, Локвуд?
Вестон дерзко ухмыльнулся:
– Ты про Аврору Гейблс? Я слышал, у нее сейчас кто-то есть.
Улыбка Спенсера угасла. Интересненько. Похоже, Вестон на досуге поднабрал сплетен о моем непогрешимом сводном братце.
Челюсть Спенсера стала квадратной, и он прошипел:
– Что делается по поводу проблемы с профсоюзом?
Вестон ответил, виновато взглянув на меня:
– Я с ними сегодня встречался, мы вот-вот заключим соглашение.
Глаза у меня расширились. Вот же дрянь! Он все знал о готовящейся забастовке, но оставил меня выслушивать работников отеля, а сам поехал заниматься профсоюзом. Я его недооценила, решив, что он валяет дурака где-нибудь в городе, а Вестон вырвался на два шага вперед – разобрался с проблемой, которую мы должны были решать вместе. Спенсер с отцом меня раздразнили, но теперь я пришла в ярость.
– Ты позволила Локвуду взять на себя деловой вопрос? – взорвался отец. – Что у тебя вместо головы? Ночной горшок или что?
Вестон поднял руку:
– Ого, погодите-ка, нет нужды повышать голос. Не разговаривайте так с Софией.
– Не указывай, как мне говорить с моей дочерью!
Вестон выпрямился.
– Я не собираюсь молча стоять и слушать, как вы оскорбляете женщину, и мне наплевать, дочь она вам или нет. Потрудитесь проявить уважение.
Отец встал и бросил салфетку на стол.
– Не лезь в чужие дела!
Ситуация стремительно выходила из-под контроля, и мне не понравилось, какое направление принял разговор. Я тоже встала.
– Так, а ну тихо, оба! – Я указала на отца: – Я не потерплю, чтобы ты на меня кричал и осыпал ругательствами. – Я развернулась к Вестону и ткнула пальцем ему в грудь: – А ты… Я в твоей помощи не нуждаюсь.
Вестон покачал головой.
– Я и забыл, какая вы семейка Адамс. Всегда знал, что твой старик садист, но не подозревал, что ты мазохистка, Фифи. Ну, приятного ужина, черт побери. – Он повернулся и вышел из ресторана.
Мы с отцом остались стоять. Отчего-то мне не хотелось садиться первой.
– Я здесь всего тридцать шесть часов, – раздельно произнесла я. – И потрудись на меня не давить. Если мне понадобится помощь, я за ней обращусь. Мы на одной стороне, и я считаю просьбу о помощи в случае необходимости качеством лидера, а не слабака. А теперь не угодно ли присесть и обсудить проблемы, возможно, что-нибудь посоветовать из своего многолетнего опыта? Я буду только рада конструктивной беседе. Если нет, я закажу себе ужин в номер.
Отец что-то пробурчал под нос, но взял салфетку и сел.
– Большое спасибо, – бросила я.
Остаток ужина прошел спокойнее, хотя чем дальше я перечисляла накопившиеся осложнения, тем труднее отцу было удержаться и не навязать мне нахрапом Спенсера. Сводный братец, как всегда, кивал и повторял за папашей, но ничего ценного не добавил.
Я отказалась от кофе и десерта, чтобы не затягивать встречу. К счастью, отец и Спенсер последовали моему примеру. Мы распрощались в фойе. По дороге к лифтам мне очень захотелось свернуть в бар, но я знала, что мне сейчас понадобится свежая голова. Через пару минут у нас с Вестоном состоится совещание, о котором он и не подозревает.
* * *
– Так и знал, что ты не устоишь перед вторым раундом! – обрадовался Вестон, распахнув дверь и не отпуская руку.
Я прошла мимо него в номер. Развернувшись, я впервые заметила, что на нем лишь расстегнутая рубашка и черные боксеры. Я обвела рукой это безобразие:
– Ты чем занимаешься, черт побери?
Он взглянул на себя.
– М-м-м… раздеваюсь.
Я отвернулась.
– Надень что-нибудь, болван.
К моему удивлению, он послушался. Подошел к своим брюкам, висевшим на спинке стула, и натянул их. Молнию он застегнул, но с пуговицей и ремнем возиться не стал.