Вскоре я отдёрнула руки, и удивлённо посмотрела на служанку.
– Что это было?
Ди поставила больную ногу на пол, бережно наступила на неё. Потом уже более смело потопталась больной ногой на месте, и не менее удивлённо произнесла:
– Нога больше не болит. Совсем.
– Что это значит?
– Что ты умеешь лечить. В тебе дар целителя. Это очень ценно. Не знаю почему, но в настоящей Марлионе я не видела столь сильного дара, что вижу у тебя. Вероятно, у тебя самой есть какие-то задатки.
– Не знаю. Вроде ничего такого не замечала.
– Это сейчас не важно. Важнее другое. Это очень плохо. То что сейчас произошло.
– Что? Почему?
– Ты не подумай. А чрезмерно благодарна тебе за свою ногу, и твоё доброе отношение ко мне. Дело в другом. В тебе просыпается и начинает активничать дар, а это значит, что твой оборот близко. Тебе срочно, просто незамедлительно нужно бежать! Времени очень мало.
Глава 4.
Дионисса ушла ускорять задуманный ей ранее план побега. А я осталась в комнате одна, обдумывать всё недавно произошедшие. То, что у меня открылся лекарский дар, мне казалось чем-то сверхъестественным. Никогда особо в такое не верила, а тут удалось прочувствовать, как работает дар на себе. Необычно.
Сразу после своеобразного интуитивного лечения Ди у меня уточнила как я себя чувствую. Её интересовало нет ли у меня слабости, головокружения или жуткого чувство голода. И после того как я призналась, что ничего такого не чувствую, женщина недоверчиво покачала головой. Она мне объяснила, что это косвенные признаки, которые свидетельствует о необычайной силе моего дара. Будь он у меня слабее, то я бы это непременно ощутила это своеобразным откатом на себе.
Всё произошедшее заставило женщину ещё больше волноваться и утвердиться в своем мнении, что бежать мне нужно незамедлительно. С одной стороны, если я настолько одарённая, то, по мнению служанки, отдавать меня замуж за соседа Николосу не имело бы смысла. Одарённых дракониц ещё более охотно берут в жены. Они пользуются своеобразным спросом, и выкуп за них может буквально обогатить. С другой стороны, узнай об этом наш сосед, и свадьбу могут сделать тут же, не давая одуматься или пойти на попятную моей приемной семье. Уж лэрд своего точно не упустит!
Так, ладно. Нужно думать, как мне из этого дурдома выбираться. Пока я ещё не до конца уверена на чьей стороне Дионисса и какие цели она на самом деле преследует. Однако, ясно одно. Её интересы явно расходятся с приоритетами её хозяина и их соседа, а это пока мне это на руку. А там, как говорится, война план покажет.
Стоит с Ди согласится, что пока побег для меня лучший выход. Правда есть много «но». Во-первых, я совершенно не знаю их новый для меня мир и его особенности. Совсем ничего. Пока я здесь, как слепой котенок. Во-вторых, я в чужом теле, к тому же драконьем, мне предстоит пережить оборот. И, выходит, решись я на побег останусь один на один с самой собой, даже помочь мне будет некому. В-третьих, я девушка, которая, судя по словам Ди и поведению Никалоса, представляет в этом мире ценность. А значит, нет гарантии, что мне на пути не попадётся какой-нибудь другой представитель мужского пола, который, как и приютившая в свое время Марлиону семья, не захочет этим воспользоваться. Вот такой расклад. Однако и оставаться здесь, ожидая участи быть насильно выданной замуж за извращенца, так уж себе перспектива.
Уже стемнело, когда с подносом, в котором был ужин, в комнату вошла Ди. На её лице сияла довольная улыбка. Она усадила меня за ужин, и пока я поглощала пищу, делилась радостными в её понимании новостями.
– Нам с тобой очень повезло. Завтра рано утром, на рассвете, Вирион собирается ехать на ярмарку.
Информация, которую женщина мне поведала мне ни о чем не говорила и, поняв это по моему ничего не выражающему лицу, Ди начала пояснять, слегка ударив себя по лбу.
– Всё время забываю, что ты – не она. К такому вообще сложно привыкнуть! Вирион – это слуга одного из наших соседей. Не волнуйся, другого соседа, не лэрда Мариоса. Скажем так, он слуга более порядочного и хорошего дракона. Их семья настолько состоятельна, что отдельным слугам позволено для более быстрого выполнения поручений хозяев, передвигаться не на лошадях, а на мандрасарах.
– Это что такое?
– Мандрасары – это очень умные животные, прекрасно поддающиеся дрессировке. Сто́ят они не дешево, но зато это очень удобный воздушный транспорт. Кроме того, этих животных ценят за ряд редких способностей. Например, доставив хозяина до места назначения, они по его команде сами могут вернуться к себе домой, безошибочно определяя маршрут. Так же могут прилетать на зов хозяина, если находятся недалеко от него, и способны услышать его зов. Более дорогие и благородные породы мандрасар способны держать ментальную связь со своими хозяевами. Очень преданные существа. Как правило, такая ментальная связь поддерживается только с одним хозяином раз и на всю жизнь. Ладно, давай поговорим о другом. Скажи, ты хорошо держишься в седле?
– На лошади?
– Ну да.
– Нет! Я всего лишь пару раз садилась в седло, и то ненадолго, в качестве развлечения.
– Это плохо. – Ди залезла к себе запазузу и к моему удивлению достала оттуда карту.
– Смотри сюда и запоминай.
– Карта? Серьёзно? Я в незнакомой местности должна ориентироваться по карте?
– Смотри сюда и не перебивай! У нас времени мало.– Ди составила посуду на поднос, его отодвинулась и на столике развернула карту. – Сейчас мы находимся здесь.
Она ткнула пальцем в точку на карте, где так и было подписано «Клан огненных дракрнов».
– Завтра тебя отвезут до ближайшего от нас города, он называется Дорос. То есть сюда. Нам повезло, что такой быстрый транспорт оказался доступен. Это даст тебе возможность оторваться. В противном случае убегай ты на лошади, драконы с воздуха тебя сразу засекут, и обратно вернут. На рассвете, если уйдёшь незаметно, сразу тебя не кинуться. В лучшем случае будет время до обеда. В худшем, могут тебя потерять уже спустя несколько часов. Так или иначе, этого времени хватит долететь до города и там затеряться. Но я совсем не рекомендую там тебе оставаться. Слишком много связей в Доросе у лэрда Марисона. Там быстро тебя найдут. Поэтому лучший вариант – сразу покидать город. Плохо, что ты неуверенно держишься в седле. Так можно было бы приобрести лошадь, Вирион бы в этом тебе помог. Он добрый человек, знает твою ситуацию и очень хочет помочь бедной девочке Марлионе. Главное, не проболтайся ему, что ты – не она. Так, ладно. В седле сама не сидишь, к тому же в незнакомой местности и заблудиться можешь, поэтому остаётся вариант – брать возничего. Однако сразу до клана чёрных его брать опасно. По дороге, если она продолжительная вас могут засечь и перехватить. Я предлагаю тебе перестраховаться.
– Каким образом?
– Доехать с возничим до ближайшей деревни. Смотри, вот она на карте. Далее через вот этот лес ты пешком сможешь дойти до другой деревни. Или из местных кого-то взять в качестве проводника, или по карте самой сориентироваться придётся. В лесу легче затеряться и драконам сверху из-за растительности леса тебя не засечь будет. Смотри внимательно, тут вблизи ещё три деревни и не сразу можно понять в какую именно направишься ты. Так или иначе, это даст тебе хорошую фору, и возможность затеряться.
– А что будет дальше, когда, допустим через лес я попаду в эту деревню?
– Там ты найдёшь человека, кто повезёт тебя дальше, желательно инкогнито, спрятав в своей повозке. За риск возничего и его молчание ты доплатишь.
– Чем?
– На счёт денег. Вот. – Женщина достала увесистый мешок и приоткрыла его. В нем лежали необычайно красивые золотистые монеты.
– Золото? – Неуверенно спросила я.
– Оно. Здесь моё жалование и все мои сбережения за последние двадцать лет. На дом себе копила.
Этот добродушный жест Ди поразил до глубины души. И я переспросила женщину, не совсем понимая её мотивов: