Литмир - Электронная Библиотека

– Отец, нет! – крикнула я, дернувшись вперед, как будто это могло принести хотя бы какую-то пользу.

А потом, что бы ни сдерживало меня, оно наконец сломалось. Сначала я споткнулась, а потом помчалась по песку, как горячее дыхание Сол. Я уже вытянула руку, чтобы схватить отца за плащ, как что-то твердое уперлось мне в живот. Весь воздух вырвался из моих легких, когда я с глухим стуком ударилась спиной о землю.

Пытаясь сморгнуть слезы, я уставилась на чистое небо над головой, где Сол снова светила мне сверху. Перед моим взором появился Берон. На его лице застыло выражение явной ярости.

– О чем ты думала? – закричал он. – Если хочешь покончить жизнь самоубийством, будь добра, сделай это в Гелиосе. Только не под моим присмотром и не рядом с моим домом! – Берон тяжело дышал, сидя на коленях и уперев руки в бедра.

Еще несколько слезинок упало из моих глаз. Я не могла дышать и старалась втянуть в себя столько воздуха, сколько вообще было возможно. Приподнявшись на локтях, я осознала, что меня окружают и другие волки.

– Где он? – прохрипела я, неуверенно поднимаясь на четвереньки. Я попыталась вскарабкаться по холодным камням, спрятанным среди игольчатых деревьев, но только порезала ладони и ноги, прежде чем в истощении повалиться на бок. – Куда… куда он пропал?

– О ком ты? – выпалил Берон.

– Мой отец… Я только что была с ним в дюнах.

– Нет, Ситали, – крикнул Берон, – ты была здесь! Твой отец мертв, а ты чуть не присоединилась к нему в том загробном мире, куда угрожала отправить меня столько раз, что я уже со счету сбился. Ты чуть не бросилась с обрыва! – Он ткнул рукой в сторону отвесного конца скалы, всего в нескольких футах от нас.

Я, совершенно сбитая с толку, покачала головой.

– Я не видела обрыва. Я… я видела песок и моего отца. Он собирался убить Рейана, и я…

Берон резко встал, бросил решительный взгляд на остальных и превратился в черного, как сама ночь, грозного и злого Волка. Зверь обнажил острые зубы, и на несколько секунд взгляд его голубых глаз сфокусировался на мне. После чего Берон исчез, бросившись в сторону Дома.

Холт мгновенно оказался рядом и помог мне подняться. Кровь стекала по моим голеням и капала с рук. Все болело. Мышцы, порезы, гордость. Я уставилась на цепочку следов, оставленных разъяренным Бероном.

– Он просто расстроен, – мягко объяснил Холт.

Все мое тело тряслось. У меня подкашивались ноги. Неприятное ощущение и запах гнили не исчезли.

– Я не понимаю, что произошло.

Ред вздохнул и потер рыжую щетину на подбородке.

– Мы ждали тебя на финише, а когда ты задержалась дольше, чем предполагал Холт, то решили вернуться. Тогда-то мы и услышали твой крик. Берон бросился бежать быстрее, чем я когда-либо видел. Мы и близко не могли угнаться за ним. Он добрался до тебя как раз в тот момент, когда ты собиралась броситься со скалы. Берон схватил тебя, чтобы удержать от самоубийства. Ты была так близко к краю. Я боялся, что вы оба упадете.

Я снова уставилась на обрыв, недоумевая, почему не заметила его раньше. Я сомневалась, что волки поверят, но это было правдой. Утес вдруг стал для меня дюной, полной безвредного оранжевого песка.

При падении с дюны можно наглотаться песка и изрядно испачкать одежду, но это не грозит верной смертью, как падение со скалы. Я понимала, почему Берон был так напуган и расстроен, но его поспешный уход… ранил.

Прижав руку к животу, я попыталась успокоиться, как будто давила на воспоминание о своей ножевой ране, останавливая кровотечение так долго, как только могла. Я задавалась вопросом, всегда ли буду чувствовать его призрачное присутствие так же реально, как дюны, которые только что видела.

Чейз судорожно сглотнул, когда глубокий вой послышался из-за деревьев. Он попытался улыбнуться, но вышло что-то похожее на гримасу.

– Нур и Келум ждут нас в Доме.

– Берон позвал их?

Чейз кивнул.

Холт застенчиво посмотрел в мою сторону.

– Я могу понести тебя, если ты не в состоянии идти. Твои ноги… – Он указал на камни, где остались кровавые отпечатки. Бег босиком уничтожил мои ступни, как они и предупреждали. Как обычно, я не послушала тех, кто знал, о чем говорит.

Если я хотела стать сильнее перед первым превращением, то выбрала не самый лучший способ.

– Я могу идти, – упрямо прохрипела я, все еще смотря вслед Берону.

– Пожалуйста? – спросил Холт. – Я не хочу смотреть, как ты ранишь себя еще больше.

Я нахмурилась. Мои плечи поникли под тяжестью, оставшейся после видения.

– Почему ты помогаешь мне? Я ведь никогда не была добра к тебе, Холт.

Он пожал плечами.

– Будь я ранен, он бы и меня понес. Правда же, Холт? – сказал Чейз с натянутой улыбкой, обнимая приятеля за широкие плечи.

Игнорируя их, я сделала шаг и зашипела, когда камни открыли раны на моих ступнях. Я быстро осознала, что нуждаюсь в помощи, даже если и не желаю этого. Обернувшись и посмотрев на Холта через плечо, я поморщилась.

– Уверен, что не возражаешь?

Не говоря больше ни слова, он кивнул и подхватил меня на руки.

Холт не проронил ни слова всю обратную дорогу до Дома Волков.

И, что удивительно, Ред и Чейз тоже молчали.

Все три волка изучали лес, как будто он мог в одно мгновение измениться для них так же, как сделал это для меня. Стая поверила мне, даже если их вожак сомневался.

Дом Волков - i_003.png

Когда мы пришли, Нур и Келум ждали перед Домом. Моя сестра поморщилась и стала белой, словно пепел, когда увидела мою окровавленную кожу.

Она прижала руку к животу.

– Берон предупреждал, но… после случившегося я предпочитаю никогда больше не видеть, как ты истекаешь кровью.

Я бы тоже не хотела этого видеть.

– Я только что усвоила очень ценный урок, сестра, – сообщила я.

– Какой же?

– Пока что я еще не могу бегать с волками.

Ред попытался усмехнуться, но получилось у него это вымученно.

Огромная тень взмыла над нашими головами. Сфинкс была здесь.

Я бросила быстрый взгляд на Нур.

– Мне нужно, чтобы ты ненадолго вернулась со мной в Гелиос, – сказала она. – Сфинкс будет охранять нас. Она спустится на землю, когда ты будешь готова. Я могу промыть раны и помочь тебе переодеться, если хочешь, – любезно предложила младшая сестра.

– Думаю, я справлюсь сама.

Она изогнула бровь, глядя на мои окровавленные ступни.

– Ладно, – вздохнула я, – возможно, мне не помешает твоя помощь.

– Подожди-подожди – ты сказала, что Сфинкс спустится на землю? Здесь? – уточнил Чейз, возбуждение вспыхнуло в его темно-синих глазах.

Келум рассмеялся.

– Ей совсем не нравится Берон. Так что будь готов, что из тебя она приготовит жаркое, Чейз.

Ред проследил за полетом львицы по тускнеющему небу. Сол постепенно удалялась от Люмины в сторону Гелиоса. Она встретит нас там, а по пути присмотрит за мной и Нур.

– Берон внутри, – сказала Нур, кивая в сторону двери Дома Волков.

– Знаю, – ответ вырвался наружу раньше, чем я успела о нем подумать. Каким-то образом я знала, что Берон внутри, все еще сердитый на меня, несмотря на то что я совсем не хотела его пугать. Может, он не поверил мне, когда я рассказала о своем видении. – Я хочу увидеть Рейана, прежде чем мы уйдем, – сказала я Нур.

Сестра придержала дверь для Холта, который перенес меня через порог, изо всех сил стараясь не задеть мной дверной косяк. Рейан, положив голову на колени Падрена, спал на одном из шезлонгов, стоящих у пылающего камина. При виде меня Падрен приоткрыл рот.

– Все в порядке, – прошептала я. – Просто упала. Чувствуя себя неловко, он кивнул.

На другом конце комнаты Малия дремала, запрокинув голову назад.

Холт отнес меня наверх, где осторожно усадил на стул. Вошел Ред с чистыми тряпками и большим тазом воды. Он кивнул мне на прощание, когда они с Холтом вышли из комнаты, закрыв за собой дверь. Я пододвинулась вперед на мягком сиденье, стараясь прикасаться к нему как можно меньше, чтобы не испачкать своей кровью.

19
{"b":"778059","o":1}