Литмир - Электронная Библиотека

И вот сейчас я со своими будущими побратимами отправился в Фаросию, точнее в самую отдалённую её часть, где и находился огромный особняк (ничуть не уступающий по размеру моему замку) Дорганы Хелф.

Вчера Адария нашла ещё одно истинного, а им оказался, кто бы мог подумать, мой старый друг — Шейдар, которого я не видел уже очень много лет. Когда-то в далёком детстве наши мамы очень хорошо общались, поэтому мы и сблизились. А потом Дар внезапно порвал все связи и перебрался жить на синий материк, оставив свою семью и друзей. Но судьба снова свела нас. И все благодаря нашей любимой истинной.

Перед тем, как отправиться на разведку в особняк графини, мы наведались в мой дворец. Я заглянул к родителям и рассказал им последние новости, а мама решила, что она и отцы просто обязаны присутствовать на коронации Адарии.

Друзья помогли мне разобраться с накопившимися за время моего отсутствия документами. Я решил несколько неотложных вопросов и, захватив группу имперских безопасников, мы отправились в логово семейства Хелф.

— Выходить нужно за два-три километра от поместья. Там столько охранных ловушек стоит, что можем раньше времени выдать себя, — предупредил Шей, пока мы с Дорманом открывали портал.

И в правду, такой защиты, как у особняка Дорганы Хелф, не было даже у меня во дворце. Выходит, она прятала там что-то действительно важное, способное разрушить её итак не лучшую репутацию.

— Предлагаю разделиться на группы по трое. Так у нас будет больше шансов пробраться внутрь, — предложил Дорман. Он выглядел максимально сосредоточенным, как и мы все.

Каждый из нас понимал, что если не решить проблему с графиней сейчас, то она может перерасти в очень, очень крупные неприятности. И Адария будет постоянно переживать и нервничать.

Мы разделились на три четвёрки и двинулись вперёд, обходя хитрые ловушки и внимательно изучая территорию.

Со мной в группе были опытные воины — Нериан и Харсон, которые во время пребывания Адарии у меня во дворце были её личными телохранителями. Причём, они сами вызвались отправиться с нами, заявив, что ради спокойствия и безопасности их госпожи готовы на всё.

Продвигались мы, на удивление, достаточно легко и быстро. Ловушки, что попадались нам на пути, мы ловко обходили или обезвреживали. По артефакту связи я постоянно переговаривался с побратимами, у которых тоже всё шло хорошо.

Но вот стоило нам подойти к особняку, началось самое интересное и сложное. По периметру всего строения стояли мощные воины с каким-то древним оружием наперевес.

— Ваше Величество, что будем делать дальше? — тихо спросил у меня Харсон.

— Нужно их отвлечь. Предлагаю сделать так: пока мы собираем всех охранников в одном месте, остальные три группы пытаются проникнуть в особняк. Все слышали? — объяснил я ребятам, получив согласие по артефакту связи. — Тогда всем быть наготове, — и я тут же обернулся золотистым змеем, привлекая к себе максимальное внимание со стороны. Нериан, кстати, тоже был наргом. Только в отличие от меня, он владел двумя ипостасями. Поэтому мог стать как драконом так и змеем.

А вот Харсон был виаром. Достаточно сильным и одарённым.

Наша тройка слаженно работала, обезоруживая одного охранника за другим, расчищая путь остальным побратимам.

Мой змей раскидывал тяжёлым хвостом противников в разные стороны, драконий огонь Нериана поджаривал их бока и немного укорачивал длину волос, а Харсон поглощал вражескую энергию.

Вот только на шум из особняка вышла хозяйка, которую никто не ожидал здесь увидеть.

— Какой сюрприз, мальчики, — пропищала она своим писклявым голоском.

В её присутствии моя магия становилась нестабильной и это было странным. Как айсина может так влиять на сильнейшего в мире нарга?!

— Ну что же здесь встали? Проходите, чувствую себя как дома. И даже не пытайтесь использовать против меня свои фокусы. Иначе ОН придёт и всем вам точно будет очень плохо, — несла какой-то бред графиня. Но вот когда она заговорила про НЕГО, в её глазах промелькнул настоящий ужас и испуг. Интересно, и кто же это такой страшный?

Охранники, которых мы успели положить, быстро приходили в себя и окружали нас в плотное кольцо. Дорман и Шейдар куда-то пропали и на связь не выходили. Что же делать? Сдаться сейчас будет плохой идеей. И вступать в бой с нестабильной магией тоже опасно, в первую очередь для меня.

Но всё решилось само собой благодаря фееричному появлению моей любимой найры.

Почувствовав её рядом во мне что-то лопнуло. И мир наконец-то услышал радостный рёв моего дракона…

Глава 31. Взрыв

— Дари, ты не можешь так просто заявиться к ней! Давай хотя бы дождёмся возвращения Сайруна, Дормана и Шейдара. Я уверен, что они найдут там доказательства её преступлений, — уверял меня Эверон уже второй час, а я рвалась поскорее разобраться с этой мерзкой графиней.

Я снова горела пламенем, только если раньше горели только глаза, то теперь огонь охватил меня полностью. Прямо как тогда Сайрун… стоп! Точно, его дракон ведь пробуждается! Возможно, наши с ним возгорания как-то взаимосвязаны?

— Не могу больше ждать, Рон. Я чувствую, что ещё немного и случится непоправимое, — возразила ему я, откидывая голову на плечо мужчины.

Кулон, который мне подарил Сайрун, нагревался всё сильнее и я уже была готова в любую минуту переместиться к своему императору.

— Дочка! — дверь в кабинет распахнулась и на меня тут же налетела мама Руна, заключая меня в стальные объятия. — Невероятно, — сказала она, увидев, что я охвачена голубоватым огнём. — Ты забрала пламя пробуждения дракона Руна на себя, — потрясенно заявила она. — Значит, ваша связь полностью сформировалась и сын скоро обретёт свою вторую сущность. Но что у вас тут случилось?

— Долго объяснять, но мне срочно нужно проучить одну зазнавшуюся графиню, — в это мгновение я, кажется, загорелась ещё сильнее, а кулон опалил кожу внезапной вспышкой огня. Я поняла, что сейчас перемещусь скорее всего к своему императору. А спустя несколько секунд пространство пошло рябью и я, вместе с Роном и Эриной, которые держали меня за руки, переместилась прямо на терассу огромного особняка.

Там, среди какой-то бойни стояла мерзко ухмыляющаяся графиня Хелф, сложив руки под грудью. Она горящим взглядом наблюдала за разворачивающейся битвой, в которой, очевидно, появился явный лидер. Да там же мои мужчины! И они, кажется, проигрывают…

— Ах ты гадина! Я тебе сейчас покажу, что случается, когда кто-то вредит моей семье, — с молниеносной скоростью налетела на графиню мама Руна, вцепившись железной хваткой в её блондинистые волосы. Я ещё в нашу первую встречу поняла, что это её коронный приём.

Эверон куда-то подевался, а я какое-то время оторопело наблюдала за тем, как Эрина треплет графиню за шевелюру. А потом плюнула на правила приличия и тоже присоединилась к поединку.

— А-а-а-а, отпустите меня немедленно, — кричала, а вернее пищала, мелкая и тощая, словно высохшая маруйская селедка, графиня, пытаясь отвоевать свои шикарные патлы.

— Ну уж нет, дорогая. Теперь я тебя ни за что не отпущу, — грозно прошептала я ей в самое ухо.

Доргана попыталась провернуть диверсию, наверное, хотела усыпить нас своей ледяной магией. Но тот огонь, которым я просто полыхала с ног до головы, внезапно перекинулся на её платье и волосы.

Одежда, что на ней была, тут же осыпалась пеплом к нашим ногам, а волосы продолжали гореть, причиняя ей невыносимую боль. Её обнажённое тело оказалось покрыто тёмными узорами запрещённой магии. Получается, она себе уже давно не принадлежит, а её душа прогнила насквозь.

Обезумевшая графиня, забыв про свидетелей своего позора, носилась по цветущему саду туда-сюда, пытаясь затушить пожар на голове. Она кричала что-то неразборчивое, видимо, какое-то заклинание, но оно почему-то не работало. Огонь продолжал с большим удовольствием пожирать её блондинистые патлы. Причём, брови и ресницы у графини тоже оказались выжжены.

25
{"b":"777002","o":1}