Литмир - Электронная Библиотека

Существовала также гипотеза, что члены экипажа могли сами перебить друг друга в борьбе за водные и пищевые ресурсы. И, правда, на каких-то впавших в Зимнюю Кому Мантах запасы воды и пищи были почти или полностью израсходованы. Но на других провизии еще оставалось в достаточном количестве. Во всяком случае до поедания экипажем отвратительных на вкус улиток-шаверм дело никогда не доходило. Не говоря уже об употреблении в пищу теоретически съедобных Двайс, Ютил и Катшетов.

К тому же повреждения внутренних органов спящих Мант были весьма и весьма серьезны. Так от лишних ртов не избавляются. Палить из всех стволов внутри живого звездолета – это все равно, что резать лиану, на которой висишь. Да и какие, прости Творец, команды на Мантах? От силы трое-четверо разумных. Пассажиры? Берут их Капитаны заработка ради, куда ж деваться… Но тоже не более четырех разумных на рейс. Да и вообще, пассажиры – редкие гости в тесных внутренностях Грезящих Мант. Пассажиры чаще путешествуют на Китах с их относительно просторными каютами-альвеолами. Пассажирам комфорт подавай…

"Да что ко мне прицепились эти проклятые, родительницу их нехорошо, пассажиры?" – раздраженно подумал Капитан Глоко, выныривая из Времени Вне Бытия с признаками нарождающейся головной боли, но без единого намека на Рецепт Решения Проблемы. И неожиданно вспомнил: да ведь у него на этом рейсе есть пассажир. За хлопотами почтенный Глоко совсем об нем позабыл. И этого пассажира следовало как можно скорее вывести из Благого Сна. Дабы не обрести на борту еще одного идиота. Своих хватает.

5.

Прежде чем отправиться будить пассажира, Капитан Глоко попросил Чирграга еще раз доложить о состоянии дел на текущий момент.

Погонщик в знак повиновения рукой-лапой хлопнул себя по бронзовой груди и сказал:

– Сэр! Как не прискорбно, все предпринятые мной дополнительные меры по экстренному пробуждению "Железной Бабочки" и Кучера Сэлифана успехом не увенчались. Я приказал Стае Комаров-инъекторов впрыснуть в кровь Манты супердозу Кеффоина. Стая выполнила задание, но ее труды пропали втуне: мозг "Железной Бабочки" никак не отреагировал на мощнейший возбудитель. Зато Комары-инъекторы, преднамеренно впитав в себя остатки Кеффоина из жал-шприцев, возбудились более чем. C бешеной скоростью они носились по сосудам-магистралям, напрочь игнорируя мои повеления. Пришлось мне для уничтожения взбесившейся Стаи послать выводок Жаб-убийц. Но, пожрав Комаров, Жабы сами чрезмерно отведали Кеффоина. Убивать дефицитных – из-за того, что нам с вами к Новому Году захотелось соленой икры – Жаб я не счел разумным. Решил, что пусть себе скачут, пока не закончится действие возбудителя…

– А что с Сэлифаном? – по давно устоявшейся привычке перебил излишне многословного Погонщика Капитан Глоко.

Как обычно, шевельнув в знак протеста усиками-антеннами, Чирграг продолжил:

– Сэр! Для пробуждения Кучера Сэлифана я отправил к нему по сосуду-магистрали усиленную Бригаду Скорой Помощи. Лучшие Двайсы-приборы и Ютилы-инструменты были собраны мной со всех закоулков в потрохах Манты! Бригада под присмотром отборных Катшетов-Солдат благополучно добралась до Клеща-кукловода. Жук-сверлильщик проделал отверстие в прочнейшем кремний-органическом панцире Сэлифана. Затем Жаба-насос закачала Клещу единственное средство, которое имело шанс вывести его из Комы: три стандарт-литра Кукумо-рассола. Это лекарство из гидропонических огурцов всегда помогало Сэлифану при получении от Манты наведенного похмельного синдрома. Но, к моему великому сожалению, не в этот раз… Потерпев неудачу с пробуждением Кучера-кукловода, я вынужден был прибегнуть к запасному варианту. Приказал отряду Катшетов, выхаживающих личинки, экспресс-методом вывести из Яйца нового Кучера. Благо, обучать ремеслу Клещей не требуется: вся нужная для жизни и работы информация передается им от родительских особей на генетическом уровне. Через несколько часов по действием Эликсира Роста новый Кучер достигнет стадии Имаго, осознает себя личностью и членом экипажа. После чего Бригада Катшетов-носильщиков по сосуду-магистрали перетащит Клеща в головной мозг Манты, где тот приступит к выполнению своих обязанностей. И если уж не сможет вывести Манту из Зимней Комы, то хотя бы вызовет помощь по Пищухе Дальней Связи.

– А не получится так, что новый Клещ-кукловод, присосавшись к нервному узлу мозга "Железной Бабочки", тоже впадет в Зимнюю Кому? – спросил Капитан Глоко.

– Такой исход маловероятен, сэр, – успокоил почтенного Глоко Чирграг. – Я велел Выхаживателям Личинок имплантировать в хоботок Клеща фильтр из мякоти Губчатых Бобов. Теперь попадание в кровь Кучера всех известных токсинов исключено.

"Вам бы, господин Погонщик, обзавестись таким чудесным фильтром тоже бы не помешало", – угрюмо подумал хлорфиллианин, глянув на Гнездо для использованных Ютил, уже доверху набитое опорожненными сосудами-тлями. Вслух, конечно, – кто же Лунную Рыбу в шторм раскачивает? – он сказал совершенно другое:

– Благодарю за службу, Погонщик Чирграг… Кстати, вы еще не выяснили, что конкретно сожрала "Железная Бабочка"? Это может оказаться полезным для решения проблемы Зимней Комы.

– Рад стараться, сэр! – довольным голосом прострекотал в ответ на похвалу Чирграг. – Что касается инородного объекта в Зобу: я сразу же отправил туда четверку Солдат. Однако разведчики еще не вернулись. И это меня весьма и весьма тревожит. Жалко, что Глазастого Паука, передающего изображение на крылья наших Бабочек-мимикроидов по паутинной нити, в Зобу, как, впрочем, и везде на "Железной Бабочке", не имеется в наличии. Я бы тогда сразу мог посмотреть, что там творится…

– Не прикидывайтесь сиротой, господин Погонщик… – отмахнулся Глоко, которому давно хуже горькой гидропонной Редьки надоели жалобы Чирграга на недостаточную оснащенность Манты живыми инструментами и приборами. – Не я ли во время нашей крайней стоянки на Кидале-3 прикупил для вас целых две дюжины молодых Двайс и Ютил? Причем с 50%-ной скидкой. И Яйцо Клеща-кукловода про запас я как раз там взял. Как чувствовал, что пригодится! А вы мне все уши прожужжали – не берите, мол, ничего у Кидал, они тут все мошенники…

– Моя вина, сэр! – согласно Уставу Манты ответил Чирграг. Что, впрочем, не помешало ему остаться при своем мнении.

– И вот еще что, господин Погонщик, – продолжил Капитан Глоко. – Сосредоточьтесь всецело на Зимней Коме. Не переживайте чрезмерно из-за инородного объекта в Зобу. Ну что Манта могла учуять опасного для нас вдали от обитаемых звездных систем? Как я уже говорил, "Железная Бабочка", скорее всего, прельстилась на богатый железом обломок бродяги-астероида. Или же слопала некий весьма энергонасыщенный субстрат. Любит она такое, саме знаете.. Обожралась, вот и впала в Кому. Кстати, ваших Катшетов-разведчиков вы вряд ли скоро дождетесь. Они, наверное, так же подверглись охватившему звездолет тотальному сумасшествию и теперь носятся по коридорам вместе с остальными спятившими Двайсами и Ютилами… Что говорить, даже мне, не Мотыльку Залетному, а Капитану этого звездолета, пока я добирался до вашего логова, ни одна тварь дорогу не уступила. Не говоря уже о том, чтобы элементарно честь отдать. Вот как я сейчас пойду поднимать пассажира из Благого Сна? Ваши бандиты-подчиненные меня затопчут. И все это из-за проклятой Зимней Комы, родительницу ее нехорошо…

6.

Опасения Капитана Глоко насчет подчинненных Чирграга оказались беспочвенны. Обезумевшие Двайсы и Ютилы ни коим образом не побеспокоили его на пути к Пассажирским Капсулам. Но не потому, что живые инструменты и приборы испугались праведного гнева Капитана. И не потому, что Глоко сопровождала четверка злющих Катшетов-Солдат, предоставленных ему Чирграгом для охраны. А по той простой причине, что Двайсы и Ютилы всей безмозглой братией в полном составе куда-то попрятались. Даже сволочная саламандра-огнетушитель, начхав на долг, уползла прочь из своего настенного Гнезда. Лишь на "потолке" бронха-коридора, подрагивая, как гидропонная листва под напором Искусственного Ветра, сидело несколько осветительных Двайс. Светляки не сияли, как обычно, приятным глазу теплым желтым светом, а зловеще мерцали красным. Что указывало на крайнюю степень тревоги безобидных Жуков-светильников. И, разумеется, насекомым было уже не до брачных игрищ.

3
{"b":"776694","o":1}