Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Прозвенел колокол, знаменуя начало урока. Ученики тут же приосанились в ожидании преподавателя, но уже спустя пару минут начались перешёптывания на тему того, где препод и в том ли они вообще классе. По классу прошёлся удивлённый и шокированный вздох, стоило Мак-кошке “эпично” перевоплотиться в человека на глазах у всего класса.

– Трансфигурация – один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе. – Начала она. – Любое нарушение дисциплины на моих уроках – и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила.

После такой речи всем стало немного не по себе. Затем профессор МакГонагалл перешла к практике и превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол. Все были жутко поражены, кроме меня и Гарриет, и начали изнывать от желания поскорее начать практиковаться самим, но вскоре поняли, что научиться превращать предметы мебели в животных они смогут еще очень нескоро. Потом профессор МакГонагалл продиктовала им несколько очень непонятных и запутанных предложений, которые предстояло выучить наизусть. Затем она дала каждому по спичке и сказала, что они должны превратить эти спички в иголки. Почти к концу урока только у Гермионы Грэйнджер спичка немного изменила форму. Она было обрадовалась своей удаче, но стоило ей наткнуться взглядом на иглу в руках Гарриет тут же сникла.

– Превосходная работа, мисс Поттер. – Улыбнулась профессор МакГонагалл, а почти весь класс выпал в осадок. Видимо они даже не представляли, что вечно хмурый профессор может улыбаться. – У вас тоже неплохо получилось, мисс Грейнджер. – Успокоила она Гермиону.

Кстати, именно наше присутствие в пабе позволило практиковаться в заклинаниях. Мы ещё не раз ходили во “Флориш и Блоттс”, так что смогли купить некоторые справочники и книги, в числе которых был и справочник о законах магической Англии. Там было указано, что детям до совершеннолетия запрещено колдовать. Но! Несколько невинных вопросов к хозяину паба и мы уже знаем, что в местах повышенной концентрации маг.фона колдовство будет невозможно засечь, чем мы безнаказанно пользовались.

Когда мы хотели было двинуться на следующий урок, нас задержала профессор МакГонагалл.

– Мисс Поттер, попрошу вас задержаться на несколько минут. – Сказала она, когда все начали собирать пергамент и перья с чернильницами. – Профессор МакГонагалл, если это из-за того, что я пользуюсь ручкой и блокнотом, то мне так гораздо проще и быстрее записывать необходимую информацию. – Стоило последнему ученику выйти из класса проговорила Гарриет, на что профессор послала в дверь какое-то заклинание. – Это от нежелательных ушей. – Пояснила она, видя недоумение на лице Гарриет и я наконец-то смог спрыгнуть с её плеча и принять свою гуманоидную форму, после чего сладко потянуться, заставляя суставы с приятным хрустом встать на место. – Добрый день, профессор МакГонагалл. – Негромко прорычал я. – С какой целью вы решили задержать Гарриет? – Поинтересовался я. – У юной Поттер талант к трансфигурации. – Проговорила она и посмотрела на Гарриет. – Мисс Поттер, что вы думаете о дополнительных занятиях? – Профессор МакГонагалл, у меня нет таланта к трансфигурации. – Прямо сказала она. – То что вы увидели, это результат совета Алекса. – Прошу прощения?.. – Удивилась профессор смотря на меня. – В основе любого заклинания трансфигурации идут три фактора: жест, слово и визуализация. – Пояснил я, подбирая с парты спичку. – Недостаточно просто махнуть палочкой и произнести заклинание, чтобы получить нужный нам результат. Чтобы всё получилось, необходимо представить конечный продукт. – Посылая ману в спичку и представляя то, как она превращается в иглу проговорил я и через пару секунд держал в лапе серебряную иглу. – Ничего сложного в этом я не вижу. – Проговорил я и увидел в глазах профессора МакГонагалл странный блеск. – Как бы то ни было, моё предложение ещё в силе, мисс Поттер. – Проговорила она, глядя на Гарриет. – Больше не смею вас задерживать, а вот с вами, мистер Александр, я бы хотела побеседовать, как раз у меня сейчас окно. – Гарри… – Посмотрел я на брюнетку, на что та ласково погладила меня по предплечью, ибо могла достать только до туда. – Не беспокойся, Алекс, я не позволю кому-либо навредить мне, да и Эш защитит если что. – Улыбнулась она. – Будь осторожна, и да… Где встречаемся? – Спросил я. – На обеде в большом зале. – Сказала она и вышла из кабинета. – Так о чём вы хотели поговорить, профессор? – Спросил я, на что МакГонагалл трансфигурировала два кресла и небольшой чайный столик между ними. – Присаживайтесь. – Лёгким движением руки показала она на кресло и подала пример. – Чаю? – Спросила она, когда я сел в кресло. – Буду вынужден отказаться. – Сказал я. – Просто не люблю чай. – Пояснил я, глядя на поднятую в немом вопросе бровь. – Вначале я хотела попросить вас заглянуть к директору после уроков. – Сказала она, беря в руки чашечку с подноса, материализовавшегося на столике в мгновение ока. – А теперь? – Заискивающе спросил я, беря из небольшой вазочки печенье. – Мне интересно, как вы можете использовать магию, если являетесь магическим существом. – Проговорила она делая небольшой глоток. – Поясните? – Попросил я, не понимая к чему она клонит. – Все известные магические существа используют свою магию для характерных их виду действий. Драконы дышат огнём, келпи принимает облик красивой белой лошади для заманивания жертвы… Но ни один из известных видов не может использовать магию для сотворения заклинаний. – Ааа… Вот вы о чём… – Протянул я. – А домовики? – Это деградировавший вид. – Сказала она. – Ещё пару-тройку столетий назад это был отдельный и довольно могущественный вид, так что они не относятся к магическим созданиям в данном смысле. – Теперь я приблизительно понял, о чём вы говорите. – Проговорил я, подперев кулаком подбородок. – Но вы немного неправы в своих мыслях. – Прошу прощения? – Проговорила МакГонагалл, а её глаза недовольно сощурились. – Вы ведь знаете, что в каждом волшебнике есть магическое ядро, генерирующее магию? – Уточняюще спросил я, на что профессор кивнула. – С магическим миром я знаком всего несколько месяцев, но довольно хорошие познания у меня имеются в плане маггловских наук. – При чём тут магглы? – Удивилась МакГонагалл. – Они очень хорошо стали разбираться в устройстве мира. – Прищурился я. – Скажите, что для вас магия, профессор? – Хм… – Задумалась она и немного прикрыла глаза. – Магия, это сила, позволяющая нарушать законы мироздания. Но я не понимаю, к чему вы клоните… – Для меня магия – это неизученный вид энергии. – Сказал я. – ... Поясните пожалуйста свою точку зрения, мистер Александр. – После небольшой паузы заинтересованно проговорила профессор. – Вы сказали, что магия позволяет вам нарушать законы мироздания. – Проговорил я. – Как по моему, то это ложная точка зрения. Один из основных законов физики – закон сохранения энергии. Если говорить грубо, то без энергии не может произойти что-либо. Вот вы, например, смогли простым взмахом палочки преобразовать парту в кресло, когда первокурсник не сможет этого сделать, даже если будет обладать необходимыми знаниями. У него это не получится из-за того, что его запас энергии недостаточен для изменения структуры предмета. – Хм… Вы имеете в виду, что магия это ещё один вид энергии наравне с, например, электричеством? – Спросила МакГонагалл слегка задумавшись. – Нет. – Отрицательно мотнул головой я. – По сравнению с электричеством магия имеет куда больший… как бы сказать… Коэффициент полезного действия. К примеру для того, чтобы заставить лампочку светиться понадобится 1000 условных единиц электричества, а вот магии понадобится лишь 1 условная единица. – Кажется я вас поняла. – Кивнула она. – Так к чему вы это всё мне рассказываете? – Поинтересовалась МакГонагалл. – Так вот, поскольку магия, это энергия, которую производит человек и которой он может манипулировать, то он может манипулировать ею и без концентратора, в вашем случае – волшебной палочки. Высвобожденная энергия может изменить тот или иной предмет так, как того пожелает “колдующий”. – Наконец-то подвёл точку я, заставив МакГонагалл задумчиво пить чай. – Поправьте меня, если я скажу что-то неправильное. – Проговорила она спустя пару минут. – В случае трансфигурации вы просто направляете магию в предмет и волей заставляете магию переделать предмет под ваши нужды? – ... Приблизительно так. – Проговорил я. – Я и сам до сих пор не до конца понял, как это работает. – Довольно интересная теория. – Признала МакГонагалл. – Есть в ней что-то правдивое, однако это не объясняет того, как вы научились ею управлять. – В этом нет ничего сложного. – Пожал я плечами. – Ядро чувствуется как нечто тёплое правее сердца. Если достаточно хорошо сконцентрироваться на нём, то можно понять, как чувствуется магия, а впоследствии и как управлять ею. – Вы пошли по трудному пути, мистер Александр. – Проговорила МакГонагалл. – Он устарел около полувека назад… – Но показал хороший уровень контроля магии. – Договорил я, на что МакГонагалл кивнула. – Нынче почти нельзя встретить мага, старающегося понять магию. – Улыбнулась она. – Приятно осознавать то, что всё ещё есть разумные, тянущиеся не только к знаниям, но и к познанию самой магии. – Я сам был неприятно удивлён, когда узнал, что маги практически не пользуются своими собственными силами, уповая на концентраторы. – Фыркнул я. – Как я успел понять, концентратор нужен для управления тонкими потоками магии, а вижу я, прошу прощения за грубое сравнение, как электронным микроскопом забивают гвозди. – Я вас немного не поняла… – Проговорила МакГонагалл. – При должном обучении заклинания до… пятого курса Хогвартса можно спокойно колдовать без палочки. Можно сказать, что это грубый ментальный посыл испускаемому магическому импульсу. Для заклинаний выше средней планки требуется более чёткое представление и воля для их использования. – Задумчиво проговорил я. – С вами было приятно поговорить, мистер Александр… – Улыбнулась МакГонагалл, когда прозвенел колокол. – До обеда ещё урок, вы можете остаться у меня на это время, а потом пойти в большой зал. – Предложила она. – ... Почему бы и нет? – После недолгих раздумий пожал я плечами и сменил ипостась на четвероногую, попутно уменьшаясь до размеров кошки. – Посижу где-нибудь в уголке… – Можете занять это кресло. – Указала рукой МакГонагалл на небольшое кресло стоящее неподалёку от учительского стола, и находящегося, так сказать, “позади”.

40
{"b":"776320","o":1}