Нанизывающие слова. Сборник участников 7-й Бакинской международной книжной выставки-ярмарки – 2021
© Интернациональный Союз писателей, 2022
Предисловие
С 6 по 10 октября 2021 года в столице Азербайджанской Республики, городе Баку, проходила Бакинская международная книжная выставка-ярмарка – большой праздник книги, который по решению Министерства культуры Азербайджана будет теперь проходить ежегодно.
Эта первая международная книжная выставка-ярмарка в г. Баку была посвящена 880-летию великого поэта средневекового Востока Низами Гянджеви.
На книжной ярмарке были представлены авторы из двенадцати стран помимо Азербайджана. В подготовке праздника приняли участие около ста местных издательств и полиграфических компаний, а также 43 организации из других стран.
Поддержал это замечательное событие и Интернациональный Союз писателей. Семь авторов – членов Союза приняли участие в Бакинской книжной ярмарке. Их работы вошли в альманах «Нанизывающие слова», который мы предлагаем вашему вниманию.
Фрагмент исторического романа по событиям древней истории персидских войн Великого Кира «Тахмира (Томирис) – царица массагетов» представил писатель, историк, поэт, публицист Агшин Алиев, член Международного содружества народной дипломатии (МСНД), Союза журналистов, Интернационального Союза писателей, лауреат международных литературных конкурсов. Шесть исторических романов этого автора были отмечены почетными государственными премиями.
Подборку стихов из трех поэтических сборников: «Караван», «Точка опоры» и «Подпишусь под каждым словом» – представил писатель, поэт, публицист Зейд Гариб. Его перу принадлежит около пятидесяти книг: романы, повести и рассказы на военную тему, около двадцати поэтических сборников. Он лауреат международных литературных конкурсов. За вклад в русскую культуру и культуру стран ближнего и дальнего зарубежья Интернациональный Союз писателей наградил автора орденом Святой Анны.
Московская писательница Татьяна Калашникова, лауреат звезды II и III степени литературной премии «Наследие» и других национальных премий, отмеченная благодарностью Государственной думы за активную литературную деятельность в России, познакомит на страницах альманаха с отрывком из сказки в стихах «История маленького мышонка».
Краткими мыслями о роли чтения в жизни человека поделилась писатель, литературовед, публицист Сария Маммадова. Это фрагмент книги «Человек. Его возможности. Чтение». Автор книги – редактор журнала «Общество и женщина», лауреат международных литературных конкурсов, член Союза писателей Азербайджана, Российского союза писателей, Интернационального Союза писателей и Союза писателей Северной Америки.
Историк, доктор философии Фархад Мехди в ноябре 2020 года опубликовал свой первый роман «Девять окон восходящего солнца», фрагмент которого представлен на страницах альманаха «Нанизывающие слова».
Доцент Института языкознания НАНА, член Союза писателей Азербайджана, автор четырех романов, рассказов, сказок и стихов Басира Сараева, опубликовавшая шесть книг на русском языке, познакомит читателей альманаха с главой своего нового романа «Не сходи с ума по мне».
Любителей поэзии не оставит равнодушными цикл стихотворений Елены Шпень «Танец Нарцисса». Автор этого произведения – психолог, сексолог, автор научного метода интерпретации стихий и сочетания их элементов, лауреат международных литературных премий и наград.
От души желаем читателям радостной встречи с новыми произведениями!
Агшин Алиев
Агшин Беюкага оглы Алиев, азербайджанский писатель, поэт, публицист-журналист, историк, родился 16 ноября 1977 года и вырос в городе Ленкорань.
Образование высшее историческое. Выпускник Ленкоранского государственного университета.
Победитель Большого евразийского фестиваля фестивалей «ЛиФФт» (2020) в номинации «Проза». Член Международного содружества народной дипломатии (МСНД) и Союза журналистов Азербайджана. Участник литературного проекта SOZ при Министерстве культуры Азербайджана.
Победитель литературных конкурсов: им. Де Ришелье, «Янтарный самородок», Интернационального поэтического фестиваля в Медельине (Колумбия).
Награжден премиями «Золотое перо России», «Золотой венец» и им. Самеда Вургуна (Азербайджан, 2021). Получил медаль «Туран Биримдиги» (2020). В 2021 г. награжден почетной премией им. Роберта Бёрнса.
Автор шести исторических романов. Кроме родного азербайджанского владеет фарси, русским, афганским и турецким языками.
Тахмира (Томирис) – царица массагетов
Часть I. Марш арийцев
После покорения этого народа Кир задумал подчинить массагетов. Эти массагеты, как говорят, многочисленное и храброе племя. Живут они на востоке по направлению к восходу солнца, за рекой Аракс, напротив исседонов. Их страна называется Сакалилаврака, отныне Талия. Иные считают их также скифским племенем. Массагетию с запада окружает гора Талия, а с востока – Каспийское море.
Царицей массагетов была супруга покойного царя Рустама. Звали ее Тахмира (Томирис). К ней-то Кир отправил послов во главе с Мардом под предлогом сватовства, желая будто бы сделать ее своей женой. Однако Тахмира поняла, что Кир сватается не к ней, а домогается царства массагетов Талии (Сакалилавраки), и отказала ему. Тогда Кир, так как ему не удалось хитростью добиться цели, открыто пошел войной на массагетов. Для переправы войска царь приказал построить понтонные мосты через реку [Аракс], а на судах, из которых состояли мосты, воздвигнуть башни.
Пока войско Кира было занято этими работами, Тахмира велела через глашатая сказать Киру вот что: «Царь мидян! Отступись от своего намерения. Ведь ты не можешь знать заранее, пойдет ли тебе на благо или нет сооружение этих мостов. Оставь это, царствуй над своей державой и не завидуй тому, что мы властвуем над нашей. Но ты, конечно, не захочешь последовать этому совету, а предпочтешь действовать как угодно, но не сохранять мир. Если же ты страстно желаешь напасть на массагетов, то прекрати работы по строительству моста через реку. Переходи спокойно в нашу страну, так как мы отойдем от реки на расстояние трехдневного пути. А если ты предпочитаешь допустить нас в свою землю, то поступи так же».
После этого Кир призвал к себе персидских вельмож на совещание, изложил им дело и спросил совета, как ему поступить. Все единогласно сошлись на том, что следует ожидать Тахмиру с ее войсками здесь, на этой земле.
Присутствовавший на совещании лидиец Крез не одобрил, однако, это решение. Он высказал свое возражение в таких словах:
– Царь! Я уже раньше (после того как Зевс предал меня в твои руки) обещал тебе сколь возможно отвращать всякую беду, грозящую твоему дому. Мои столь тяжкие страдания послужили мне наукой. Если ты мнишь себя бессмертным и во главе бессмертного войска, то мое мнение, пожалуй, тебе бесполезно. Если же ты признаешь, что ты только человек и царствуешь над такими же смертными людьми, то пойми прежде всего вот что: существует круговорот человеческих дел, который не допускает, чтобы одни и те же люди всегда были счастливы. Так вот, в настоящем деле я держусь другого мнения, противоположного мнению твоих вельмож. Ведь если ты допустишь врагов в нашу собственную землю, то вот какая грозит нам опасность: потерпев поражение, ты погубишь всю свою державу. Ведь совершенно ясно, что, одолев тебя, массагеты не побегут в свою сторону, но вторгнутся в твои владения. В случае же победы над врагом твой успех, думаю, будет вовсе не так велик, как если бы ты победил массагетов в их стране и стал преследовать бегущих. Я хочу сравнить твои преимущества и их: ведь, разбив неприятеля, ты сможешь прямым путем вторгнуться во владения Тахмиры.