Машина была подарком? Хэвенли не могла представить себе, что у нее есть деньги на покупку любого автомобиля, который ездит, и тем более достаточно, чтобы подарить кому-то немецкий дорогой автомобиль.
Насколько очаровательной казалась бы их жизнь… Если бы она не знала, сколько борьбы и мучений они все пережили.
После того, как группа подняла бокал в честь Хаммера, вечеринка началась всерьез. Бек и Сет направились прямо к ней, но Ривер был ближе. Он снова взял ее за руку и потащил к паре парней у основания патио, смеющихся и гоняющихся за пивом.
Хэвенли бросила хмурый взгляд в его сторону.
— Я узнала Пайка. — И до сих пор он ей не нравился. — А кто этот второй?
Он пожал плечами:
— Разве это имеет значение? Они оценят вид и будут глазеть на тебя так, что Бек и Сет сойдут с ума. Подыграй.
— Но я…
— Эй, Пайк. Дин, это Хэвенли. Милая, это офицер Горман из полиции Лос-Анджелеса.
— Просто Дин, — улыбка полицейского была полна мгновенного очарования, когда он подошел ближе. — Ты ведь Хэвенли, да? Все сходится. Приятно познакомиться. Ты ведь здесь не с этим придурком? — он ткнул пальцем в сторону Ривера.
— О, я просто подруга Рейн и…
— Она здесь со мной, — Сет внезапно подошел к ней и обнял за талию. — Привет, ангел. Ты выглядишь… потрясающе.
Хэвенли встретила его заразительную улыбку. Боже, каждый раз, когда она приближалась к мужчине, ее сердце гудело и трепетало. И когда он сосредоточил на ней все свое мужское внимание, она почувствовала себя очень женственной. Притяжение пугало ее до безумия, но это не мешало ей желать большего.
— Только в твоих мечтах, — сказал Бек, вставая с другой стороны и обнимая ее за плечи. — Она здесь со мной.
В тот момент, когда Бек коснулся ее, еще один ожог пронзил ее тело. Рядом с ним она чувствовала себя нежной, драгоценной и полностью защищенной. Он носил таинственную ауру силы, которую она не понимала. И, как и Сет, он заставил ее смущенно радоваться, что она была женщиной.
Ее лицо вспыхнуло. Она прожила почти двадцать три года без секса, и внезапно ей стало трудно думать о чем-то другом.
— Забавно… — Ривер пожал плечами, — Рейн сказала мне, что пригласила Хэвенли, которая приехала сюда одна. — Он повернулся к Дину. — Она была одной из медсестер-добровольцев в отделении скорой помощи в тот день, когда привезли мою сестру после того, как она прикончила моего поганого отца.
— Я тоже был там в тот день, — кивнул Дин. — Жаль, что мы не встретились тогда. Ты учишься на медсестру?
Она изо всех сил старалась сосредоточиться на разговоре, а не на паре мужчин по бокам от нее.
— Я учусь на первом курсе, но да.
— Расскажи мне о своих занятиях.
Хэвенли так и сделала, остро осознавая, что на нее смотрят пять пар глаз. Дин внимательно слушал. Бек смотрел снисходительно, в то время как Сет, казалось, гордился. Ривер был слишком занят наблюдением за их реакцией, чтобы заметить, что Пайк смотрит на нее так, словно хочет раздеть прямо посреди вечеринки.
Она попятилась от его мрачного взгляда, более прочно расположившись между Беком и Сетом. Когда разговор перешел на другую тему, все они, казалось, заинтересовались ее недавними лекциями по травмам.
— Ну, я не совсем уверена… — она поморщилась, вспомнив недавнюю ошибку. — Я всего лишь доброволец. Я совершила ошибку, спросив о его шраме…
— Ну, черт. У кого нет шрамов? — Пайк хитро посмотрел на нее, подергивая металлическим пирсингом в брови.
— В меня однажды стреляли, — Дин задрал рубашку чуть выше, чем нужно. Она увидела широкую мускулистую грудь и рельефный живот, а также круглый шрам в форме пулевого отверстия между ребрами.
— Убери это дерьмо, — Бек закатил глаза.
— О, это ничего, — Ривер задрал рубашку, обнажив целую коллекцию мышц и шрамов, от которых у нее перехватило дыхание. — Меня метили и штопали огромное количество раз во время вылазок.
Явно так и было. Возможность изучить тело с таким количеством разнообразных травм взволновала ее. Она присмотрелась внимательнее.
— Ох.
— Притормози, солдатик, — прорычал Бек. — Ей нет необходимости смотреть на твое… — он взмахом руки указал на пресс Ривера, — …хозяйство.
Ривер и Дин переглянулись и рассмеялись.
— Мы просто болтаем, — Ривер подмигнул.
По крайней мере, так он утверждал. Он обвинил сестру в том, что она заноза в заднице, но Ривер, казалось, был ужасно доволен своей шалостью.
— Как насчет того, чтобы тебе тоже свалить нахер? — предложил Бек.
Хэвенли моргнула. Ей, наверное, не должно нравиться, как собственнически он говорил… Но ей нравилось.
Внезапно Лиам оказался позади нее, держа в каждой руке по стакану. Когда она повернулась к нему, он протянул ей один, и это было очень мило. Другой стакан она потеряла где-то по дороге.
— Ты в порядке? — спросил он, отводя ее на несколько шагов от группы.
— Эм, да. Прекрасно. Спасибо. Ваш дом просто очарователен. Я благодарна, что вы меня пригласили.
Лиам изучал ее, и она не могла отделаться от ощущения, что он видит ее насквозь. Что он знает ее секреты. Ее сердце дрогнуло.
Должно быть, заговорили нервы. Все увидели то, что ожидали увидеть — молодую студентку-медсестру, занятую жонглированием учебы, волонтерства и работы. Верно? Ее проблемы были ее собственными, и ни у кого из этих людей, даже у проницательного ирландца, не было причин подозревать обратное.
Она надеялась.
Наконец он кивнул.
— Нам это в удовольствие. Мы рады, что ты смогла присоединиться.
Хэвенли почувствовала облегчение, когда подошел Бек и взял за руку, прижав ее спиной к своему боку, пока благодарил Лиама, который двинулся дальше, чтобы обойти гостей.
— Оставайся рядом со мной, — прошептал Бек ей на ухо, а затем посмотрел в сторону Сета. — Сегодня здесь полно всякого сброда.
Через двор во внутренний дворик вышла группа. Когда они садились, кто-то крикнул, что пора начинать вечеринку. Затем воздух наполнился мелодиями.
В тот момент, когда радостные ноты полились сквозь толпу, Сет схватил ее за руку и потащил прочь от Бека.
— Давай потанцуем.
Она бы с удовольствием и всегда хотела, но…
— Я не знаю как.
Он нахмурился, как будто это не имело значения.
— Ничего особенного, ангел.
— Все будут смотреть.
— Я поведу тебя. Просто возьми меня за руку.
Предвкушение тянуло ее в одну сторону, тревога — в другую. Но как она сможет жить, если никогда не попробует?
Хэвенли улыбнулась Сету и кивнула. Когда он обнял ее за талию, дрожь от его прикосновения отозвалась в ней. Но у нее не было времени размышлять о своей спонтанной реакции на него. Сет взял ее под руку, обнял за талию и повел за собой, напевая знакомую песню о девушке, которая просит парня позвонить ей. Они танцевали до конца следующей запоминающейся песни о том, что все собираются вместе, чтобы хорошо провести время. Вскоре она уже смеялась — и, вероятно, больше спотыкалась, чем танцевала, но, Боже, она была в восторге.
Как только быстрая мелодия закончилась, в динамиках зазвучала баллада Джейсона Мраза. Некоторые покинули танцпол. Сет просто притянул ее ближе и прижался.
— Ты думала о нашем недавнем разговоре?
— Почти без остановки, — призналась она.
— Я ждал твоего звонка.
И она каждый день думала о том, чтобы взять трубку.
— Я работала и училась большую часть уик-энда с… момента нашей прогулки в воскресенье.
Его сжатые челюсти говорили о том, что он догадался, что она была с Беком, и он был недоволен.
— Рад, что у тебя сегодня выходной.
Даже когда она невольно расстроила его, он был добр.
— На этой неделе больница была занята, и в школе было трудно. А теперь… мы здесь.
— И теперь ты — моя.
Они двигались вместе под музыку. Его пальцы обжигали ее везде, где касались его руки, но она чувствовала себя неземной, когда он вел ее через танцпол так легко, что она могла бы поклясться, что плыла. Все остальные отошли на задний план, пока она не увидела только Сета, пока не потерялась в его глазах. Существовал только он и этот момент, принадлежащий только им.