Литмир - Электронная Библиотека

Сильные руки схватили свою добычу и дернули на себя, прижимая крепко к груди. От резкого такого торможения и удара в мощную грудь, Вэй Ин потерял равновесие, падая сам и роняя Лань Чжаня. Ванцзи упал на спину, держа в объятьях Усяня, который приземлился на его грудь. Оба замерли на мгновение.

— Я поймал тебя, — прошептал Ванцзи и уголки его губ поднялись на считаные миллиметры, придавая его лицу мягкость.

— Я весь твой. Можешь делать все, что захочешь.

Ванцзи посмотрел в серые глаза напротив, что сводили его с ума уже столько дней, медленно опуская взгляд на губы, водя рукой по спине. Сердце часто ударяло о грудь, словно пыталось выбраться наружу, в попытке соединиться с сердцем напротив. Кровь ударила в виски и Ванцзи всего на секунду задержал взгляд, на улыбке, прежде чем накрыть губы напротив, дико и не сдержано, сразу углубляя поцелуй, словно срываясь с тормозов.

Вэй Ин предпринял несколько попыток изменить ситуацию, но сдался под напором Ванцзи, который не думал останавливаться и уже перевернувшись, подмял под себя Усяня.

Лань Чжань поднял руки Усяня над головой, сплетая пальцы, прижимая с силой к земле. Целовал он без остановки, отпуская губы и переходя на шею, цепляя ключицы, слушая приглушенные стоны Вэй Ина, у которого кружилась голова, от обрушившейся нескончаемой ласки.

— Нам надо остановиться, — шептал Ванцзи, — Останови меня.

— Не хочу, — ответил Усянь.

Бархатистый шепот Лань Чжаня сводил Вэй Ина с ума. Тело откликалось на ласки, заставляя выгибаться дугой. Ванцзи остановился, заглядывая в бездонные серые глаза, смотрящие на него, словно через пелену.

— Я хочу тебя, Вэй Ин. До безумия хочу. Ты сводишь меня с ума. Ты свел меня с ума. Я не могу ни о чем больше думать. Ты занял все мои мысли.

— Лань Чжань…

Договорить ему не дали накрывая новым поцелуем, унося в новое наслаждение, даря бесконечное чувство счастья.

Ванцзи одной рукой продолжал держать руки Усяня, второй водил по телу, оглаживая бока. Он с легкостью справился с красным поясом, что держал верхнее одеяние одежд, пряча от него желанное тело. Лань Чжань ослабил хватку на руках Вэй Ина и тот тут же запустил их в волосы Ванцзи, притягивая его для поцелуев и переворачиваясь с ним вместе, оставляя примятую траву после себя.

Каждый хотел дарить больше ласки, больше поцелуев. Передавая лидерство друг другу, они отдавали себя полностью, задаривая друг друга нежностью, лаской, наполняя души любовью.

Одежда чудом уцелевшая от необузданной страсти лежала в стороне. Сапоги были разбросаны далеко вокруг.

Лань Чжань лежал на спине, поддаваясь ласкам Усяня, который в поцелуях уходил все ниже и ниже. Шея, ключицы, грудь, темные ореолы сосков, косые мышцы живота, все было зацеловано им. Ванцзи безуспешно тянул его вверх, но Усянь настойчиво дал понять, что у него другие планы на счет идеального тела под ним.

— Я хочу, чтобы ты видел, Лань Чжань, — сиплым голосом сказал Вэй Ин, накрывая рукой неприкрытое возбуждение Ванцзи.

Лань Чжань приподнялся на локтях и встретился с ним взглядом. Довольный Усянь опустил взгляд на член Ванцзи, медленно ведя ладонью вниз, открывая головку. Он едва прикоснулся языком к головке и посмотрел на Лань Чжаня, которого пробрала крупная дрожь. Не разрывая зрительного контакта, Усянь прошелся кончиком языка по возбужденным венкам, очерчивая их. Ванцзи издал глухой стон.

Вэй Ин широко лизнул от основания к головке, накрывая ее губами, вбирая в себя. Лань Чжань сглотнул накопившуюся слюну и слегка откинул голову назад, показывая кадык, который прошелся вверх-вниз. Усянь протянул руку вверх словно хотел коснуться его, но опустил на грудь оглаживая, спускаясь по бокам к бедрам.

Вэй Ин стал двигать головой быстрее, каждый раз вбирая все глубже. Он полностью расслабил горло и Ванцзи одной рукой ухватив его за волосы поддался бедрами вперед, выпуская из себя не то стон, не то рык. На несколько секунд оба замерли.

Из глаз Усяня покатились слезы, оставляя мокрые дорожки на щеках. Лань Чжань все еще держа его за волосы, потянул его голову вверх, позволяя вздохнуть и тут же толкаясь бедрами обратно. Уже не так сильно, уже медленнее, но все так же глубоко. Глухие стоны, рваные вздохи. Вэй Ин слышал их и ему нравилось.

Он втянул щеки и стал двигаться быстрее, лаская свободной рукой себя. Удовольствие накрывало плавной волной, от кончиков пальцев до макушки и обратно. Вздохи Ванцзи стали более частыми и прерывными, он словно задыхался от чувств и вида Вэй Ина, расположившегося между своих бедер и ласкающего себя, и его одновременно. Больше держаться он не мог. Лань Чжань вновь сильно прижал голову Усяня, входя глубоко и замирая. Дрожь пробила сильная и он не сдержал громкого стона, задохнувшись в нем:

— Вэй Ин…

Усянь кончил следом, закрывая глаза и дрожа всем телом, пачкая бедра Ванцзи.

— Давай вернемся, скоро ужин должны привезти, — Еле слышно произнес Ванцзи, все еще не придя в себя до конца.

Они молча лежали, вслушиваясь в наступающую вечернюю тишину. Солнце практически скрылось за горизонтом, ветер затих, воздух стал прохладнее и во всей этой тишине, были слышали лишь удары двух сердец, что так и не смогли прийти в свое обычное состояние.

— Лань Чжань, что дальше будет? — спросил Усянь, приподнимая голову, опираясь подбородком на руки.

— Я не знаю. Но я знаю, что не хочу быть без тебя.

Оба замолчали, думая, каждый о своем.

Тишину нарушил телефонный звонок доносящийся откуда-то из травы.

***

Они шли к воротам, держась за руки. Сейчас Усянь рассказывал истории о своих друзьях, нарушая тишину задорным смехом. И было в этом что-то такое, что устраивало обоих. Будто они всегда так и шагали рядом, плечо к плечу, всю свою жизнь.

У ворот их ждал Сичэнь, облокотившись на крыло машины, поставив одну ногу на колесо, а руки скрещивая на груди. Он видел идущих к нему на встречу, брата и Усяня, державшихся за руки. Улыбка и так всегда была у него на лице, но сейчас она была другая, более мягкая и более счастливая.

— Брат! Господин Вэй! — он слегка склонил голову и на секунду прикрыл глаза, — Я рад, что вы смогли поговорить.

— Что вы тут делаете, Лань Сичэнь? — спросил Усянь.

— Я привез вам ужин и еще одежду, и другие мелочи, что вам могут понадобиться.

— Вещи? — спросил Вэй Ин.

— Да, на смену. Младший господин Не, настоятельно просил привезти вам, ваш пижамный комплект, заверив меня, что вы без него спать не сможете. Я конечно усомнился в том, что вы собираетесь здесь спать сегодня, но все же не смог отказать, вашему другу.

— Брат! — Ванцзи строго отдернул его.

— Ванцзи, прости, я не хотел вас смущать. Ваше дело, чем вы планируете здесь заниматься… — он не стал продолжать, — Ужин заберете? Он еще не остыл.

Все трое подошли к багажнику. Лань Сичэнь вручил каждому по коробке и достал сумку с едой. Прихватив еще корзинку для пикника, чем заслужил удивленные взгляды.

— У вас коробки с вашей одеждой. Ужин, я помогу вам донести. В корзине напитки и все необходимое. На мой взгляд, — тут же поправился.

Все трое неспешно направились по тропинке к домику Ванцзи.

— Господин Вэй, что думаете о завтрашнем дне? В соревнованиях будете участвовать, я полагаю? Я буду присутствовать эти дни здесь и буду болеть, и за вас тоже.

— Я ни разу не держал лук в руках, — признался Усянь.

— Думаю Ванцзи сможет с вами завтра потренироваться, — он посмотрел на брата.

— Ты умеешь стрелять из лука? — с восхищением спросил Вэй Ин.

— Брат, неужели ты не рассказал еще об этом?

— Нет, — ответил Ванцзи и хмуро посмотрел на брата, — Я уверен мы дальше сами справимся, — он перегородил дорогу Сичэню, забирая из рук сумку и корзину, перехватывая коробку под руку.

— Что ж, — улыбнулся Лань Хуань, — Увидимся завтра. Приятной ночи, брат. И вам, господин Вэй.

Сичэнь помог брату аккуратно все разместить в руках и развернулся в обратную сторону.

13
{"b":"775454","o":1}