Литмир - Электронная Библиотека

А вот поведение его нынешнего собеседника приводило Лань Чжаня в недоумение. Он вроде бы и обращал на него внимание, но ничего больше пустых разговоров и неумелых приставаний не было.

— Конечно, девушки! Но я и против геев ничего не имею. С Сюаньюем мы хорошие приятели. Так что и с тобой мы можем подружиться, — Вэй Ин отвернулся, опустив руку за борт, зачерпнув воду в ладонь. — А так-то с мужчинами я не спал и не собираюсь…

Усянь, заболтавшись, напрочь забыл, что вообще-то у него был план, и его ответ завалил на корню всю задумку. Когда же спохватился — было уже поздно.

— Тогда что тебе от меня нужно? — выдержав паузу, спросил Ванцзи.

Вэй Ин поднял взгляд от воды, судорожно соображая, что делать. Он нашел глазами Сюаньюя, тот смотрел на них из своей лодки.

— Блять, — выругался Усянь и, взглянув на Лань Чжаня, улыбнулся. — Я повелся на твою внешность! Ты чертовски красивый, а так ни с кем другим точно этого делать не стал бы. А иногда все же любопытно, как оно у мужчин. С тобой вот прям хочется переспать. Может, попробуем? Давай сегодня ночью?

И, пытаясь доказать свои серьезные намерения, Вэй Ин подался вперед, чтобы поцеловать Ванцзи. Он сильно зажмурил глаза и вытянул губы.

Кто успел отследить этот момент — от удивления открыли рты, а кто не видел — обернулись уже на крики Усяня.

— Лань Чжань! — орал Вэй Ин, барахтаясь за бортом, отплевывая соленую воду, — какого черта ты творишь?!

Голос Усяня был громким. Он плыл за удаляющейся лодкой, в которой находились Ванцзи и местный проводник.

— Лань Чжань! Пошутили и хватит! Возвращайся за мной! Давай же!

— Что ты опять натворил? — закричал А-Лин во весь голос, наблюдая за тем, как в соседней лодке умирает со смеху Хуайсан.

— Птенчик мой, ты превзошел сам себя! — Сюаньюй, сняв солнцезащитные очки, вытирал слезы. Давно он так не ржал.

— Лань Чжань, я не доплыву до берега. Слишком далеко! Ты не можешь так со мной поступить! Я же ничего плохого не сделал!

Ванцзи смерил его холодным пристальным взглядом и метров через тридцать все же попросил остановиться. Остальные участники продолжили путь к острову, лишь изредка оглядываясь, чтобы убедиться, что господин Лань не передумал и ждет это бедствие в облике человека.

Как только Вэй Ин и Лань Чжань сошли на берег, их моментально окружили взволнованные парни Лань, А-Лин и Оуян Цзычжэнь. Двое из них смотрели с тревогой, остальные с недовольством.

— Ханьгуан-цзюнь, что произошло?

— Что ты натворил?!

Одновременно спросили Цзинъи и Цзинь Лин и посмотрели друг на друга. Их невидимое соперничество начинало потихоньку нарастать. Они всегда находили повод для ссоры.

— А что вы видели? — хихикая, спросил Усянь. Ему не хотелось, чтобы молодежь видела его глупую выходку и все неправильно поняла.

— Как ты орешь и барахтаешься в воде, — ответил А-Лин и нахмурил брови, видимо чувствуя, что всей правды они не дождутся. Он довольно хорошо знал своего дядю, поэтому был практически уверен в этом.

— Хорошо. Понимаете, просто я много крутился. Еще забыл очки, и всю дорогу мне в глаза ярко светило солнце. В какой-то момент я зажмурился. И тут мы вдруг на что-то наткнулись или схватили волну, лодка подпрыгнула, и я, потеряв равновесие, выпал за борт. А дальше вы и сами все видели.

— Тогда почему господин Лань сразу не остановился на твои крики? — не унимался А-Лин.

— Да он просто не сразу понял, что случилось. Ты же не думаешь, что господин Лань постоянно на меня смотрит? — спросил Вэй Ин с ухмылкой. — Если бы это было так, то думаю, он не дал бы мне выпасть. Ну, что случилось, то случилось. Поэтому, детки, будьте предельно внимательными на воде. Никогда не забывайте о безопасности, всегда держитесь за бортики! Не ведите себя легкомысленно! И с вами такого не случится.

— Я думаю, ты что-то не договариваешь. Господину Лань нужно было оставить тебя там, чтобы самостоятельно добирался. Для тебя это было бы полезным уроком, — А-Лин сложил руки на груди и поднял голову.

— А я думаю, что ты растешь копией своего отца, — ответил Усянь. — Хочешь стать вторым павлином в нашей семье?

— Да ты! — задыхаясь от гнева, закричал Цзинь Лин, опустив руки вдоль тела и сильно сжав кулаки.

— Или вторым Цзян Чэном? Сейчас ты и на него похож! — глядя на племянника, веселился Вэй Ин. — Ты можешь выбрать пока еще молод. Но надеюсь, что не все запущено, и у тебя есть что-нибудь от матери. Она единственный добрый человек в нашей семье.

— Хватит! — сказал Лань Чжань. — Сычжуй, надо попробовать наловить рыбы. На одном крабовом мясе мы долго не продержимся. Ищите в коробках и рюкзаках все, что можно использовать. Возможно, из чего-нибудь получится сделать удочку. Если вдруг кто-то взял котелок или решетку для гриля, доставайте.

— Хорошо, — скромно улыбнулся его сын и кивнул. Он пошел выполнять поручение, и за ним побежали все друзья.

— А чем займемся мы? — спросил Усянь.

Как ни странно, но после своей последней выходки Вэй Ин не чувствовал стеснения. Он совершенно не придал значения этому неудавшемуся поцелую, лишь надеясь, что это точно оттолкнуло от него Ванцзи. И теперь тот обратит внимание на Сюаньюя. Раз господин Лань интересуется мужчинами, то уже должен был сравнить его поведение и А-Юя. Усянь за эти дни постарался сделать все возможное, чтобы у того сложилось о нем самое худшее мнение. Тем самым помогая Сюаньюю выглядеть гораздо более привлекательным в глазах Лань Чжаня.

Ванцзи задумчиво посмотрел на него и, неожиданно схватив за руку, потянул в сторону джунглей. Он тащил не особо сопротивляющегося Вэй Ина, тот в свою очередь громко хохотал и оглядывался на ничего не понимающих друзей.

— Лань Ванцзи, пожалуйста, не будьте с ним жестоки! Вэй-сюн хороший, просто совершенно не умеет показывать свою симпатию адекватно, — выкрикивал Хуайсан.

— Птенчик, ты был великолепен! — так же проголосил в след удаляющимся Сюаньюй. — Надеюсь, господин Лань не покалечит его там. Он его уже дважды чуть не утопил, теперь может придумать еще что-нибудь.

—Может, стоило господину Лань предложить смазку? — младший Не хохотал, не переставая. — Ты мог бы поделиться с ним из своих запасов? Раз так переживал за зад птенчика или все же завидовал?

— Лань Чжань, неужто ты решил убить меня по-тихому и прикопать поглубже? Так, чтобы никто не нашел, — шутил Усянь. Он чувствовал, с какой силой сжимают его руку, и понял, что, наверное, Ванцзи сильно злится на произошедшее в лодке. — Лань Чжань, я же извинился за свое поведение. Больше так не буду, правда! Хочешь, я еще раз…

Ванцзи оглянулся. Пляж остался далеко позади. Их никто не увидит здесь. Он отпустил руку Вэй Ина, толкнув его к пальме. Усянь же, оказавшись припертым спиной к дереву, всем нутром осознал странность данной ситуации.

— Лань Чжань, что ты задумал? — спросил Вэй Ин уже без улыбки, видя, что тот слишком близко и явно не намерен отходить.

— Я продолжаю то, что ты начал, — холодно ответил Ванцзи, фиксируя пальцами острый подбородок Усяня, приближаясь к его лицу. — Тебе же любопытно. Ты хотел переспать. Прямо сегодня. Так зачем тянуть до вечера?

— Лань Чжань, эй, я шутил! — Вэй Ин пошел на попятную, упираясь двумя руками в его грудь.

Ванцзи одним слитным движением схватил его запястья, поднимая их над головой и вжимая в пальму. Второй рукой Лань Чжань вновь зафиксировал подбородок Усяня, чуть сжимая его шею. Несколько секунд ушло на раздумья. Его сердце бешено стучало, кровь пульсировала в висках. Он не мог отвести взгляд от губ напротив.

— Что ты собираешься делать? — почти шепотом спросил Вэй Ин, смотря в потемневшие глаза цвета холодного янтаря.

Ванцзи ничего не ответил. Он лишь выставил ногу вперед, упираясь ею в пах Усяня, стремительно сокращая расстояние между ними, прикасаясь к его губам, с силой надавливая, заставляя их приоткрыться. Когда у него это получилось, язык Лань Чжаня в тот же миг вторгся в рот Вэй Ина.

Комментарий к Терпение Ванцзи не безгранично Глава 14

23
{"b":"775452","o":1}