Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я слышал, что ему нравится мучить людей, - произнес Оссейон.

- Существует способ выжать еще что-нибудь из нашей посудины? - спросила Таллия.

- Только если мы выбросим груз, - ответил Пендер.

- Лучше так и сделать, иначе он все равно достанется Горсту, - сказала она.

На глазах Пендера блеснули слезы.

- Я знаю, знаю, - простонал он.

Они плыли на всех парусах, но оторваться им не удавалось. Наконец Пендер дал команду:

- Сбрасывайте груз, но ртуть в последнюю очередь. Начните с пресной воды!

Таллия побежала к насосам и начала откачивать за борт запасы питьевой воды, Оссейон спустился в трюм, чтобы выбросить столько балласта, сколько было возможно без риска перевернуться. Когда балласт был в море, они подняли наверх остальной груз: зерно, мехи с вином, масло, крабов и сушеные кокосы. С каждым всплеском Пендер становился все более грустным. Через час весь груз, кроме ртути и необходимого запаса еды и провизии, был за бортом.

"Девчонка" начала отрываться от своего преследователя.

- Они отстали! - закричал Растибл.

Некоторое время казалось, что это действительно так, но затем "Кинжал" расправил паруса и начал набирать скорость. Теперь он продемонстрировал все, на что способен. Расстояние между судами стало стремительно сокращаться, однако дистанция была все же слишком велика, чтобы стрелять. Начинало смеркаться.

- Избавьтесь от луков, - произнес Пендер мертвенным голосом. - Оставьте только самые маленькие.

После некоторых споров и пререканий два больших лука и один маленький полетели в воду. Расстояние снова стало увеличиваться. Вскоре они увидели, что пираты вытягивают из воды какой-то предмет. И "Кинжал" снова стал догонять их.

- Этот негодяй обманул нас! - закричал Пендер, слезы ярости катились по его небритым щекам. - Все это время они тащили за собой морской якорь. Теперь надежды нет. Выбрасывайте ртуть.

Оссейон кинулся в трюм и поднялся с железным сундуком на плечах. Он швырнул его за борт, сундук мгновенно скрылся в волнах. Пендер еще долго не мог отвести глаз от этого места, затем утер слезы и взревел:

- Эй, пошевеливайтесь!

Все, кто считал себя достаточно сильным, бросились выполнять команду. "Кинжал" был уже совсем близко и Горст скалил зубы, стоя на носу, но, увидев, что драгоценный груз летит за борт, он зарычал на своих лучников, и на "Девчонку" обрушился град стрел. Пендар показал ему кукиш.

- Он не думал, что мы выбросим ртуть, - сказала Таллия.

- Я тоже, - произнес он подавленно.

Оссейон натянул свой лук так, что на его руках напрягся каждый мускул, и выстрелил. Стрела просвистела в воздухе. Горст пошатнулся, попытался ухватиться за леера и рухнул навзничь.

- Ха! Посмотрим, как тебе это понравится, - закричал Пендер.

- Отличный выстрел, Оссейон, - сказала Таллия. - Ты попал в него.

- Почти. Стрела пронзила рукав его куртки. В следующий раз не будет таким смелым.

Таллия сбежала вниз, желая помочь таскать ртуть. Лишь взгромоздив сундук на плечи, она поняла, насколько он тяжел. Лодку качало из стороны в сторону. Дважды ей казалось, что сундук упадет, пока она поднималась по трапу, придерживая его одной рукой, а другой вцепившись в перила. Лишь сознание того, что за ней поднимается Растибл, заставило Таллию удержать непосильную ношу и вскарабкаться на палубу со своим смертоносным грузом. Как только сундук упал за борт, в них снова полетели стрелы. Одна даже угодила в борт судна.

- У меня не хватает сил, - извинилась она перед Оссейоном.

- Это мужская работа, - улыбнулся он.

Они двигались вперед, а сундуки один за другим летели в воду. "Девчонка" снова стала уходить от погони.

- Что ж, смейся теперь, подлый разбойник! - прошептал Пендер. - Думаю, ты кусаешь себе локти оттого, что не взял нас на абордаж, когда мог.

Прибрежные скалы, мимо которых они проплывали, образовывали изящные арки, остроконечные башни и причудливой формы островки. На картах Пендера этот опасный участок обозначался просто как "неисследованный". Они совсем прижались к берегу, "Кинжал" держался намного дальше.

- Он выбрал этот курс, чтобы в случае чего улизнуть в открытое море, или просто боится напороться на рифы? - пробормотал Пендер себе под нос.

- Каковы теперь наши шансы? - спросила Таллия.

- Груз мы потеряли, а он стоил больше, чем наша "Девчонка". Но Горст все еще надеется заполучить лодку и жестоко отомстить нам за то, что вернется без добычи.

- Да, у крандорских пиратов плохая репутация. Но если нам суждено погибнуть, так давайте преподадим им урок, которого они никогда не забудут.

- Нас всего восемь, - сказал Оссейон. - А их по меньшей мере двадцать.

- У меня есть идея! - воскликнул Пендер. - Если вы согласитесь ее поддержать.

- Непременно, - ответила Таллия. - Что ты придумал?

- Если мы развернемся здесь, то потеряем скорость и "Кинжал" двинется нам наперерез. Однако впереди я вижу гряду выступающих из воды скал и островов, а между ними узкий пролив. Если пройдем его, то рифы на несколько минут скроют нас от врагов, может, этого времени и хватит, чтобы повернуть на Ророс. И тогда посмотрим, кто быстрее.

- Я, конечно, не моряк, Пендер, но не упустим ли мы ветер, если поплывем между островами?

- Я хочу поменять галс и отойти подальше от берега, а затем проскочить между двумя рифами. Так как Горст находится дальше от берега, чем мы, ему будет трудно повторить наш маневр - вон те скалы преградят ему путь. И ему останется лишь гадать, намерены ли мы следовать дальше в Твиссел или повернуть в Ророс!

- А что если он угадает?

- Тогда нам конец! Эй, Растибл, подойдите-ка сюда. - Они сменили галс, и "Девчонка", поймав бриз, немного оторвалась от "Кинжала". Тогда Горст тоже изменил курс, повернув в сторону открытого моря в надежде поймать более сильный ветер. Впереди виднелась группа скалистых островов, а с правой стороны два острова побольше с плоскими верхушками, покрытыми кустарником. Сзади них тоже была гряда рифов.

"Девчонка" вошла в пролив между островами и с попутным ветром двинулась вперед, Таллия побежала на корму посмотреть, как поведут себя пираты. Они тоже повернули, продолжая держаться подальше от скопления островов.

87
{"b":"77535","o":1}