Литмир - Электронная Библиотека

Родственников у нее было мало и жили они далеко друг от друга, поэтому каждый член семьи для Аннабель был очень дорог, она сама говорила ему об этом. Смерть отца стала для девушки сильным ударом, ведь она была еще совсем юной. Тейт вспомнил момент, когда она рассказывала ему о той ужасной зиме. Солнечные лучи сверкали в ее иссиня-черных волосах и подсвечивали катящиеся по щекам слезы, которые она пыталась сдержать. Задумчиво глядя на фотографию отца, стоящую в рамке на ее столе, Бэлль водила по ней пальцем. И именно в тот момент Тейту до боли хотелось сказать ей, что он, Эрик и Келл могут стать ее семьей. Но она была не готова услышать это… не готова узнать, что он хочет создать с ней семью.

И вот сейчас Тейт расхаживает по номеру, пытаясь избавиться от паники, которая грозит лишить его остатков способности мыслить логически. Бэлль нравилось ощущение близости с друзьями, с родными, но она не стала бы обременять их своими проблемами. Так что Нью-Йорк и Чикаго исключаются. В любом случае, за десять часов она туда не добралась бы. Тогда куда она могла уехать? Где возьмет деньги, не имея работы? Конечно, у нее кое-что отложено на банковском счете, но этого надолго не хватит, если ничего не зарабатывать. И ей нужна крыша над головой.

Перебирая мелочь в кармане, Тейт направился в противоположную сторону комнаты, прокручивая в голове все возможные варианты. Техас, Оклахома, Луизиана… Тейт вскинул голову. Есть! Покойная бабушка оставила ей дом во Французском квартале. Аннабель не знала эту женщину, но, когда он изучал завещание, то она призналась, что не против получить его. Вот и бесплатное жилье в новом городе. Там, где она могла бы начать всё сначала. Судя по документам, которые он видел, дом был старый и нуждался в ремонте и усовершенствовании. Скорее всего, Бэлль с удовольствием возьмется за это. Она с головой уйдет в этот проект и отвлечется от мыслей о своем разбитом сердце и трех идиотах, которые не смогли договориться действовать сообща.

— Она в Новом Орлеане. Дайте мне пару минут, и я назову вам точный адрес, — ему нужен ноутбук. Он просмотрит файлы, которые девушка ему отправляла, ведь в этом вопросе Тейт был ее юристом.

Келлан встал у Тейта за спиной и из-за его плеча внимательно наблюдал, как тот выискивает нужный файл, — С чего ты так решил?

— Потому что бабушка оставила ей дом в наследство, — объяснил мужчина, обнаружив, наконец, нужный документ, составленный Малкольмом Гейтсом, местным юристом. Тогда этот человек сообщал Бэлль, что от момента оглашения завещания до момента вступления в наследство должно пройти некоторое время.

— Почему я не слышал об этом? — Эрик выглянул из-за другого плеча Тейта.

— Ей было нужно, чтобы кто-то изучил завещание и документы о передаче собственности. К тому времени, когда она их получила, ее бабушку уже похоронили. Думаю, Бэлль было грустно, что она так никогда и не узнает эту женщину. Кажется, она видела ее всего один раз. Я так понял, что отец Аннабель был в ссоре со своей матерью, и они так и не помирились. Когда мы общались с Бэлль по поводу дома, она еще сомневалась, как с ним поступить. Думала, не пожертвовать ли дом городу в качестве исторического памятника, потому что денег на его ремонт у нее нет.

— И у нее их по-прежнему нет, не так ли?

— Их нет. Но если она найдет себе новую работу или займется ремонтом сама… — Тейт пожал плечами. — Ты же знаешь, какой она может быть упрямой, если что-то для себя решит.

— Дааа, — при виде адреса на экране ноутбука Келлан присвистнул. — Дерьмо. Это самый центр квартала. Собственность здесь стоит миллионы долларов. Чтобы отремонтировать этот дом, ей придется несколько месяцев сидеть на хлебе и воде.

Тейт нахмурился. Этого он не знал, — Я не видел никаких документов относительно стоимости. Если Бэлль и получала их, то мне не показывала. Она просто сказала, что дом требует большого ремонта.

— Она собралась поселиться там и уйти с головой в ремонт этого особняка, да? — спросил Эрик.

Эта задача сама по себе является вызовом для нее.

— Я почти уверен в этом.

— Как мы можем быть уверены? — спросил Келлан. — Я не хочу тратить время, гоняясь за призраками.

— Если мы возьмем машину и рванем в Новый Орлеан, то часов через восемь будем на месте, — заметил Тейт. — Даже если мы успеем на ближайший самолет, то, учитывая время на регистрацию и ожидание посадки, в итоге выйдет не намного быстрее.

— Она должна была связаться с адвокатом и удостовериться, что завещание не оспорено. И если это так, то кто-то должен был впустить ее в дом, передать ключи и полагающиеся документы на право собственности.

Эрик застонал, — Значит, Бэлль звонила ему. Потрясающе. Она купила одноразовый телефон, чтобы мы не могли отследить его, и использует этот же номер для решения всех своих дел.

— Не обязательно, — усмехнулся Келлан. — Помнишь, как мы учили Бэлль вбивать контакты в телефонную книгу, но она так и не научилась?

Тейт вспомнил, что Аннабель буквально ненавидела высокие технологии, — Да, значит, она должна была получить номер адвоката по электронной почте.

Бэлль могла избавиться от своего телефона, но учетную запись в почте изменить она не смогла бы. Она в принципе не знала, что такое возможно. И, Слава Богу.

— Как бы то ни было, ее электронная почта защищена паролем, — заметил Эрик.

Тейт почувствовал, что краснеет. Дерьмо. Да, возможно, это то, в чем он не горел желанием признаваться.

— Ты знаешь все ее пароли, не так ли, великолепный извращенец? — Келлан хлопнул Тейта ладонью по спине.

Тейт рылся в электронной почте девушки, потому что был законченным мудаком, и этого уже никак не исправить. Просмотрев все входящие, он нашел то, что было нужно. А еще прочитал, что, по словам адвоката, дом, в котором с большой вероятностью собиралась поселиться Бэлль, печально известен обитающими в нем привидениями.

К счастью для него, он не верил в призраков.

— Пакуем вещи, — Тейт закрыл ноутбук. — Мы едем в Новый Орлеан.

Глава 8

— Мне кажется, ты ошибаешься на их счет, дорогая, — в динамике ее нового телефона раздался голос Кинли.

Купить новый телефон и сменить номер — идея Бэлль. Девушка предполагала, что ее бывшие боссы станут названивать, по крайней мере, для того, чтобы обсудить рабочие вопросы. Аннабель знала, что не сможет разговаривать с ними спокойно и по-деловому. Всю необходимую информацию в виде паролей и текущего положения наиболее важных дел она передала стажеру, который, она очень надеялась, ничего не забудет. Парень называл всех чуваками и частенько от него пахло травами, запрещенными в большинстве штатов.

Бэлль стерла пыль с великолепного стола времен королевы Анны, обнаруженном в кабинете ее бабушки.4 Массивная антикварная мебель вишневого дерева с замысловатой резьбой и инкрустацией из красного дерева была украшением комнаты. Пропылесосив шторы из натурального шелка, девушка вымыла витражи, и сквозь них в комнату полился солнечный свет. У нее не было полной уверенности, но по всем признакам витражи были от бренда «Tiffany»5. Огромная люстра в столовой так точно. На самом деле, всё в этом доме, несмотря на возраст и пыль, было высшего качества и само по себе стоило целое состояние. Ее бабушка обладала удивительным вкусом.

Кто бы мог подумать, что гадание такое прибыльное дело?

Сейчас, когда мягкий дневной свет заливал комнату, Аннабель с гордостью осмотрела результаты проделанной тяжелой работы. По крайней мере, физический труд помогал отвлечься от мыслей о своих бывших боссах — до звонка Кинли.

— Я не хочу о них говорить, — сказала Бэлль подруге. — Я просто хочу забыть их и двигаться дальше.

— Ты действительно думаешь, что это так легко?

Нет, но это не значит, что она не будет пытаться. — Сэр прекрасно себя чувствует. Думаю, ему здесь нравится. Он дремлет на подоконнике.

28
{"b":"775183","o":1}