Литмир - Электронная Библиотека

— Не мелите чушь! — прошипел Снейп, внезапно вспыхивая не меньше Гермионы. — Вы беситесь, потому что ваш дружок Поттер не рассказал вам о своей встрече с мисс Свон? Или вы волнуетесь о том, какими ещё интимными воспоминаниями он мог с ней поделиться? Не приписывайте мне чужих желаний!

Он собирался было добавить что-то ещё, но cтоило мисс Свон поставить угольную точку внизу пиктограммы, как Хогвартс пугающе задрожал. Повинуясь взмаху её палочки, всё вокруг разом пришло в движение: колонны заскрипели, пол под ногами стал куда-то крениться, картины посыпались со стен…

— Какого чёрта! — воскликнул Снейп, хватая перепуганную Гермиону за рукав мантии и притягивая к себе. Над их головами совершенно неожиданно появилась дверь и с пронзительным скрипом рывками поползла в сторону стены, у которой стояла мисс Свон. С потолка цементным дождем посыпалась штукатурка.

Прикрывая Гермиону от осколков, профессор быстро наколдовал защитный купол и, в два стремительных шага преодолев разделяющее их расстояние, оказался возле Эммы.

— Вы целы? — спросил он встревоженно, возводя второй купол.

И в эту самую секунду всё разом прекратилось. Дверь тихо встала на своё привычное место, пол перестал ходить ходуном, и только с потолка, шурша тонкими пыльными струйками, по-прежнему сыпался песок.

— Не беспокойтесь, профессор, со мной всё в полном порядке, — ответила мисс Свон, произнося очищающее заклинание. Она и правда выглядела довольно спокойной, хотя и казалась немного расстроенной. — Я просто ожидала, что всё будет несколько проще.

— Это должно работать не так! — раздражённо сказал Снейп. — Нужно три раза пройти вдоль стены…

— О, я знаю, знаю, профессор, — перебила его Эмма, — я читала…

И этой фразой так неожиданно напомнила ему Гермиону, что Снейп невольно усмехнулся.

— Но ведь самое главное у меня всё же получилось? Я ведь нашла эту дверь! Ведь правда?

Мисс Свон посмотрела на чёрную, в подпалинах, дверь Выручай-комнаты, и тут же, прислушавшись к чему-то, нахмурилась.

— Всё, что сейчас произошло, это из-за того, что комната напугана. Ей было очень больно, когда в ней бушевало Адское пламя, и она боится, что всё может повториться вновь. Я для неё чужак! Она не хочет открываться мне и даже не слушает моих желаний. Ей нужен знакомый человек, чтобы она могла довериться ему.

Она мягко взяла Снейпа за руку и добавила:

— Возможно, она успокоится, если услышит кого-то из вас.

Снейп покосился на Гермиону, возившуюся с очищающими заклинаниями, и с невольной внутренней самоиронией подумал, что сейчас им всем, вероятно, не помешал бы хороший душ.

И в ту же секунду дверь Выручай-комнаты с тихим скрипом отворилась.

Снейп резко обернулся и на мгновение потерял дар речи.

Это совершенно точно было не «Место, где всё спрятано». Его изумленному взору предстала небольшая уютная комната, пол в которой устилали ковры. На всех поверхностях были разбросаны подушки, расшитые в приятных зелёных и серых тонах, на столиках и тумбе горели свечи, а среди всего этого благообразия стояла огромная двухспальная кровать.

— Ну конечно! — воскликнула Гермиона.

Она посмотрела на руку мисс Свон, лежавшую на запястье профессора, и тихо и очень холодно добавила: — Не приписывайте мне чужих желаний, профессор? Кажется, так вы сказали?

— Это не я! — растерянно пробормотал Северус, сам не слишком понимая, почему оправдывается.

Дверь Выручай-комнаты обижено скрипнула и с оглушительным грохотом захлопнулась.

— Э… — начала было Эмма и, невольно залившись краской, убрала руку с запястья профессора Снейпа, — давайте попробуем ещё раз, будет лучше, если вы всё же попытаетесь призвать «Комнату, в которой всё спрятано».

— Вы ведёте себя отвратительно, — зашипел Снейп, почти вплотную приближаясь к Гермионе и не слишком обращая внимания на слова мисс Свон. — Что за странные и нелепые обвинения? Я ничего не делал!

— Очень милый интерьерчик, — язвительным шёпотом заметила Гермиона, изо всех сил стараясь держать себя в руках, — забыли представить балдахин над кроватью и комплект кружевного постельного белья.

— Говорю же, я ничего не делал, — тоже невольно переходя на шёпот, возмутился Снейп. — Это всё комната.

— Комната не придумывает ничего сама, она выполняет чужие желания!

— Так может быть, они ваши?

— В слизеринских цветах? — возмутилась Гермиона и вдруг отчаянно покраснела.

— Ах да, Поттер не любит слизеринские цвета, я и забыл, — всё сильнее злясь, зашептал Снейп, отчего-то невольно представляя Поттера и Грейнджер на этих самых подушках и заводясь от этого ещё сильнее.

— Да что вам дался этот Поттер! — ахнула Гермиона. — Ей же всего семнадцать, профессор, как вам не стыдно за такие мысли?

— Ей двадцать четыре, и десять минут назад вы утверждали, что выглядит она на все тридцать шесть!

Дверь Выручай-комнаты снова яростно распахнулась, и оттуда, почти сбивая мисс Свон с ног, вырвалась настоящая зимняя пурга. Она пронеслась по коридору, покрывая сосульками статуи и осыпая снегом только что засыпанный штукатуркой пол. И температура разом упала на тридцать градусов.

— Прекратите! — недобро надвигаясь на Гермиону, велел Снейп, едва не начиная стучать зубами от накатившего холода.

Пурга рванулась в обратную сторону и, кажется, всё же сбив мисс Свон с ног, послушно вернулась в покрытый ледяной коркой проём. Дверь Выручай-комнаты вновь с оглушительным грохотом захлопнулась, и стена вокруг пошла трещинами.

— Вы думаете чем угодно, но только не головой. По крайней мере, не той головой, которой нужно думать! — задыхаясь от гнева и обиды, зашептала Гермиона. — Эта девица, что с самого порога строила вам глазки, не та, за кого себя выдаёт! Она сказала, что Гарри показал ей свои воспоминания, и после этого ей велели забрать диадему из Выручай-комнаты. Вот только диадемы там всё это время не было, и кому бы не знать об этом, как не самому Гарри, ведь именно он вынес её из Выручай-комнаты! Диадема не сгорела в Адском пламени, хотя его магия и уничтожила в ней крестраж. Я таскаю эту чёртову диадему в своей сумке уже четыре года, и Гарри прекрасно знает об этом! Вы два года даже не смотрели в мою сторону, чтобы я ни делала и как бы ни пыталась привлечь ваше внимание, но стоило этой француженке пропеть со своим показным прононсом, какой вы отличный зельевар, и вы тут же побежали показывать ей Выручай-комнату!

Выручай-комната задрожала. И за её дверью раздался такой пугающий рык, что впору было подумать о динозаврах.

— Пожалуйста, прекратите! — взмолилась мисс Свон, стараясь заклинанием запечатать дверь.

Сейчас она как никогда походила на испуганную семнадцатилетнюю девочку, провалившую выпускной экзамен.

«Динозавры» с бешеной силой забарабанили в запертую дверь Выручай-комнаты, и та, проседая под ударами, опасно затрещала.

— Я знаю, глупая вы девчонка, что мисс Свон не та, за кого себя выдаёт! — шёпотом рявкнул Снейп, по-прежнему не обращая на мисс Свон никакого внимания. — Мне написал Поттер, что в МКМ что-то затевается! Что-то непонятное и крайне подозрительное!

— Значит, вы вызвались проводить её наверх не потому, что она строила вам глазки? — разом растеряв и гнев, и весь свой запал, пробормотала Гермиона, чувствуя, как краска стыда предательски заливает ей щеки.

— Нет, чёрт возьми! Я пошёл, потому что мне прислал сову Поттер. Подождите… — неожиданно прерываясь, воскликнул Северус, изумлённо глядя на Гермиону. — Вы хотите сказать, что весь этот цирк, что вы только что здесь устроили, это всё из-за.. — на лице его промелькнуло оглушившее его понимание.

— Вы… — сказал он и нервно сглотнул.

— Я… — попытался он снова.

— Ну вы и дурочка! — наконец нашёлся он и, рывком притянув Гермиону к себе, впился ей в губы настойчивым поцелуем.

Поцелуй пах снегом и штукатуркой и был до невозможности сладок.

*

— Жаль, что вы провалили ваш экзамен! Надеюсь, вам дадут второй шанс, — с сочувствием сказала МакГонагалл, невольно испытывая чувство вины за все произошедшее. — Если хотите, я напишу вам рекомендательное письмо?

2
{"b":"775051","o":1}