— Почему бы и нет? — невозмутимо ответил Гарри, вручая Снейпу предписание. — Что она украла?
— Кто? — не понял Снейп.
— Комната.
— Вы издеваетесь? — возмутился Северус.
— Комната пропала сама по себе или прихватила с собой что-нибудь ценное?
— Всё личное имущество Минервы МакГонагалл, главный табель об успеваемости всей школы и всю личную библиотеку Альбуса Дамблдора. Такой ответ вас устроит?
— О! — сказал Поттер. — Просто несколько лет назад в Париже хозяин одного отеля заколдовал комнату для гостей, и она сбегала всякий раз, когда в ней поселялась какая-нибудь богатая дама, прихватив с собой все её украшения. Я подумал, вдруг у вас так же…
Снейп покачал головой и, не желая обсуждать все эти глупые инсинуации, молча повёл Поттера на восьмой этаж.
— Вот, — сказал он, останавливаясь перед голой каменной стеной, — как вам доподлинно известно, директорский кабинет был здесь. А сейчас у него нет ни окон, ни дверей, и в него не могут попасть ни домовики, ни портреты, ни привидения.
— А через камин?
— Хотите попробовать? — с внезапно вспыхнувшей надеждой в голосе спросил Снейп.
Но Поттер к его большому разочарованию лишь отрицательно покачал головой, а затем вынул из кармана сложенный вчетверо лист пергамента.
— Что это? — заинтересованно спросил Снейп.
— Карта, — ответил Поттер, постучал по пергаменту палочкой и произнёс: — Обещаю, что замышляю шалость и только шалость.
И тут же на девственно-чистом листе проступили чернила, действительно сложившиеся в некое подобие карты.
— Кабинета там нет, — спустя пару секунд, внимательно изучив пергамент, сказал Поттер.
— То есть как это нет? — удивился Снейп. — А куда же он делся?
— Ушёл, — сказал Поттер.
— Вы в своём уме, Поттер? Куда ушёл?
— Не знаю, — спокойно ответил Гарри. — Однако он вряд ли мог покинуть границы Хогвартса, а значит, рано или поздно я его найду.
========== Часть 2 ==========
Стоически проигнорировав все язвительные замечания Снейпа, Поттер занял первый попавшийся пустой кабинет, разложил на столе свою странную карту и углубился в её внимательное изучение. Однако, прежде чем Северус получил возможность позлорадствовать по поводу его неудачи, в школе случилось ещё одно событие, которое мгновенно изменило отношение Снейпа и к планам Поттера, и к его карте.
В Хогвартсе внезапно пропал ещё один кабинет, вот только на этот раз в нём были дети.
— Я оставила их всего на минуту, — испуганно причитала профессор Вектор, в полнейшей растерянности стоя перед монолитной стеной, в которой ещё совсем недавно находилась дверь класса нумерологии.
— Сколько было детей? — быстро спросил Снейп.
— Четверо. Слоупер, Мэдли, Хопкинс и Чэмберс, младший Чэмберс.
— Вы делали в кабинете что-то необычное? Какие-то особые расчёты? Что-то, что могло вызвать такой странный эффект? — настойчиво пытаясь привести её в чувство, спросил Северус.
— Я не знаю, — всхлипнула Вектор.
— Септима, соберись! — строго велела МакГонагалл.
— У них была самая обычная отработка, строили диаграммы… — всё ещё всхлипывая, пробормотала профессор Вектор. — Если бы я не вышла, если бы я по-прежнему была с ними…
— Что там на вашей карте? — стремительно оборачиваясь к подошедшему Поттеру, спросил Снейп.
— Пустота, — ответил Гарри.
— Что значит, пустота? — переспросила МакГонагалл.
— Там, за стеной, больше нет кабинета.
— И куда же он делся?
Гарри задумчиво почесал вихрастый затылок и ничего не ответив, вновь побрел куда-то по коридору, уткнувшись носом в свою карту.
— Что если просто взломать стену? — предложил Флитвик. — Используем Бомбарду Максима…
— И что толку? — расстроенно спросила МакГонагалл. — Если Поттер говорит, что кабинета там больше нет…
— А если Поттер ошибается?
— Поттер, конечно, может ошибаться, — невольно хмурясь, сказал Снейп, — а вот его магическая карта навряд ли.
— А что Поттер вообще здесь делает? — удивился Флитвик.
— Его прислали из Министерства, чтобы найти пропавший кабинет, — ответила МакГонагалл. — Хотя ума не приложу, чем нам может помочь молодой неопытный аврор…
Снейп проводил взглядом бредущего куда-то Поттера и решительно направился за ним следом.
— Что вы задумали? — догоняя его, спросил он требовательно.
— Есть одна идея, но я не уверен, что она сработает, — Гарри поднял на него задумчивый взгляд и замолчал.
— Какая идея, Поттер? Хватит говорить загадками!
— Выручай-комната, — произнёс Поттер.
— Что Выручай-комната?
— Выручай-комната, как это ни странно, тоже не отображается на моей карте. Так же, как и этот пропавший кабинет. Что если прямо сейчас они находятся в одном месте? — Поттер снова рассеянно почесал затылок, и его и без того не слишком опрятные волосы встали дыбом. — Выручай-комната, если её попросить, может дать всё самое необходимое. Но где-то же она всё это берёт? В каком-то особенном месте? Может, и дети тоже теперь находятся там? Возможно это звучит странно, но что если попросить Выручай-комнату просто вернуть нам пропавших детей?
— Всё, что вы только что здесь нафантазировали, — глядя на Поттера, сказал Снейп, — звучит не просто странно. Это звучит как полный бред. Однако, несмотря на всю свою нелепость, это вполне может сработать.
*
Решив всё же попытать счастья с Выручай-комнатой, учителя вслед за Поттером поднялись на восьмой этаж и столпились в коридоре напротив портрета Варнавы Вздрюченного.
— Надо пройти три раза вдоль стены, думая о запертых в классной комнате детях, — глядя на профессора Вектор, объяснял Поттер. — Просто представьте собственный класс в мельчайших подробностях, таким, каким он был, когда вы его оставили. Сосредоточьтесь и успокойтесь. Главное — дети.
Вектор виновато всхлипнула и неуверенно кивнула. Губы её нервно подрагивали, глаза казались затуманенными, а взгляд — растерянным.
Снейп внимательно посмотрел на её опухшее от слез лицо, потом перевёл взгляд на Поттера и раздражённо вздохнул.
— Хорошо, — сказал он, решительно отодвигая Вектор в сторону, — я всё сделаю сам.
Закрыв глаза, чтобы не видеть обращённые на него встревоженные взгляды коллег, Снейп представил себе вихрастую голову Слоупера, долговязую фигуру Хопкинса, усыпанный веснушками нос Мэдли и Чемберса, младшего Чемберса, настолько тощего, что можно было подумать, что в Хогвартсе его вообще никогда не кормили, и обратился к Выручай-комнате.
«Мне нужен класс нумерологии и оставшиеся в нём дети», — мысленно произнёс Снейп, стараясь удерживать образы детей в своей голове. Он прошёл вдоль стены три раза, и на потемневшей от времени каменной кладке, расчерчивая стену яркими линиями, медленно проступила знакомая дверь.
Снейп решительно взялся за ручку и потянул дверь на себя.
В представшем их взору классе нумерологии, кучно прижавшись друг к другу, сидели все четверо: Слоупер, Мэдли, Хопкинс и Чэмберс, чертовски тощий и явно напуганный Чэмберс.
Снейп отпустил ручку двери и выдохнул с облегчением.
*
Как выяснилось позднее, ничего страшного с детьми не произошло. Просто в комнате внезапно потемнело, и, оглядевшись по сторонам, они обнаружили, что окон больше нет, а дверь класса не открывается. Ещё несколько минут они отчаянно барабанили в запертую дверь, испробовали на ней Алохомору, а затем, поняв, что всё бесполезно, просто уселись за парты и стали терпеливо ждать.
А потом дверь наконец открылась, и они увидели Снейпа.
Несмотря на благополучный исход, инцидент с пропавшими детьми вызвал среди студентов Хогвартса настоящий переполох, и потому новые, более строгие правила, установленные директором, не вызвали ни у кого традиционного возмущения. Двери во всех помещениях замка теперь строго-настрого было запрещено закрывать, учителям — оставлять учеников в кабинетах без присмотра, а портретам, охранявшим входы в гостиные — даже ненадолго отлучаться из своих картин. Снейпу казалось, что все эти меры предосторожности не имеют никакого смысла, но спорить он не стал, так хотя бы у МакГонагалл складывалось ощущение, что она делает что-то полезное.