Литмир - Электронная Библиотека

– Спасибо за комплемент по поводу ума…– иронично заметил Зуфар. – Но Замира, Звезды видят, и ты тоже! Я стараюсь, – серьезно произнес Зуфар. – Я должен поступить туда! – будто молясь прошептал парень. Но тут же оживился, и, присев на кровати, начал разъяснять. – Это не только мечта, пойми, это место для меня – билет в лучшую жизнь! И для тебя, между прочим, тоже!!

– Зуфар! – будто стараясь достучаться до брата, воскликнула сестра. – Скольких выходцев с Лар-Сара, которые поступили в Высший Университет, ты знаешь? – раздражено она задала вопрос. – Не тех богачей, которые купили себе места, а тех, кто сам своим умом и силой смог туда попасть.

– Таких нет, – тихо ответил Зуфар, немного помолчав, и поник.

– Ну, выводы делай сам, – Замира многозначно посмотрела на брат и лениво поплелась на свое место. – Я хочу, чтобы ты принимал истинное положение дел. Не строй иллюзий и подумай о реальности. – Старшая сестра продолжала читать нотации. – А, кстати, тебе предложили работу в конюшне, – вспомнила девушка. – Пора бы и тебе, взяться за голову, и заняться честным трудом.

– Тогда я стану первым! – неожиданно твердо заявил Зуфар, несмотря на внутреннюю неуверенность.

– Что?! – подпрыгнула Замира и обернулась, выпучив глаза.

– Я стану первым выходцем из Лар– Сара, кто поступит в Университет! Вот увидишь! И пусть меня не учили использовать свою магию, я научусь этому! – произнес парень. Его мечта была единственным, что грело его душу в зимние холодные вечера. Ради нее он переступил свои моральные принципы и законы. Это то, чего он желал и именно это было желанием его отца, поэтому он не мог так просто отказаться. Но суждено ли, воплотить в реальность свою мечту? Чем он достойней других?

– Я бы очень хотела в это верить, – с горечью произнесла Замира и устало улеглась в кровать. Последовав примеру сестры Зуфар закутался в одеяло и лег. – Будь добр, погаси лампу, – зевая попросила его сестра. Сжав правую руку в кулак, он магией погасил лампу. Это был один из немногочисленных фокусов, которые он мог проделывать без особого труда, используя свой дар. Способен ли он на что– то большее?

Парень с надеждой посмотрел на звезды, видневшиеся через мутное стекло чердачного окна. Его мечта не могла вот так просто разбиться об жестокую реальность, не могла. Слишком много времени он потратил, мечтая об этом…

* * *

В высокие и широкие окна комнаты пробирался серебристый лунный свет. Он падал на пол, освещая все помещение. Комната была большой и просторной, с одной двустворчатой дверью, напротив окон. В свете луны можно было заметить: большие хрустальные люстры, висевшие на высоких потолках, и зеркала обрамленные толстыми рамами; высокую кровать с изысканными красными балдахинами; стол напротив кровати, беспорядочно усеянный бумагами, вазу стоящую на столе в которой покоился изысканный пышный букет ирисов.

Еще можно было заметить фигуру, сидящую за столом. Это была девушка. Она сидела, закинув ноги на стол и откинувшись на спинку своего стула, недовольно скрестив руки на груди. Ее лицо нельзя было разглядеть, зато ее пушистые волосы были видны отчетливо.

Так тихо и бездвижно она просидела недолго. В мгновение девушка вскочила с места и остановилась, осматривая комнату.

– Ну что ж, начнем представление! – будто для публики, негромко, но драматично объявила девушка, оборачиваясь и беря со стола ножницы.

Уверенным шагом она преодолела всю комнату и, подойдя к кровати, взяла в руки пышную пуховую подушку. Уверенным движением она разрезала блестящую шелковую ткань, и все перья полетели на пастель. Девушка не остановилась и мстительно продолжила расправляться с каждой подушкой, высыпая все перья на кровать. Закончив с ними, она принялась за одеяла, разрезав на части, будто порвав, она отбросила их в сторону. С тем же рвением она раскромсала на ленты простыню.

Подняв взгляд, девушка наметила балдахины. Она вскочила на кровать и стала рывками срывать их. Даже тот факт, что балдахины были сделаны из нарядного бархата, не остановил ее, и она все так же старательно разрезала их на кусочки.

Довольно и безумно девушка посмотрела на свою работу. Но, видимо, ей показалось, что чего-то не хватает, поэтому она взмахнула свободной рукой. В комнату из ниоткуда налетел сильный порыв ветра, пролетев по комнате, он развеял все перья и поднял в воздух бумаги, лежавшие на столе. В комнате начался настоящий листопад из бумажек и снегопад из перьев. Ветер крутил все в воздухе, пока девушка, злорадно смеясь, не опустила руку и все это медленно поплыло вниз.

Она выскочила на мгновение на середину комнаты, быстрым движением она снесла со стола оставшиеся вещи, в том числе и вазу, которая с грохотом рухнула на пол, испачкав пушистый ковер.

Наклонившись над столом, девушка занесла руку и, размахнувшись, провела по поверхности стола. В ту же минуту в ее руке зажегся красный огонек, разгоревшийся до бурного пламени. Коснувшись стола, он оставил четкий прожженный след. Пройдясь по комнате, она оставила еще пару таких же отметин на мебели.

Поднеся руку ближе к лицу, девушка взглянула на красное пламя в ее руке. В ее серебристых глазах блеснули блики красного огня. Будто раздумывая о чем – то, она застыла. В глазах появилась тень сожаления. Но, не дав себе и минуты на ненужные мысли, она стряхнула огонь с руки, и его будто и не бывало, так же как и грусти в глазах.

Девушка решительно подошла к окну, на ходу подобрав со стула красную накидку и накинув ее на плечи, затем она со скрипом распахнула оконные рамы. В комнату рванул по – настоящему холодный осенний ветер и ночная свежесть. Растрепав волосы чародейки он наполнил ее чувством свободы. Широко раскрыв глаза, она взглянула на ночное небо: чистый темный небосвод был полон сияющих звезд, ослепляющих глаза. Звуки шелеста листьев за окном наполнял слух.

Схватившись руками за рамы, девушка высунулась в окно. Ее темный силуэт в окне осветил приветливый свет луны. Последний раз взглянув на комнату, она позлорадствовала вслух:

– Удачи в поисках, папа! – довольно улыбнулась чародейка. Взглянув за подоконник и оценив высоту, девушка решилась и выпрыгнула в окно. Ее красная накидка словно крылья, развилась на ветру. Приземлившись на землю, девушка скрылась в ночной темноте.

* * *

Улица была переполнена народом, несмотря на ранний час. Все куда– то спешили и, толкаясь, пробирались сквозь серые массы прохожих, их монотонные лица выражали безразличие ко всему, что происходит вокруг. Одним из таких прохожих был Зуфар. Он шел, закинув тяжелую сумку на плечо и натянув свою фуражку до самых бровей, так что его кудрявых волос почти не было видно. Он хмуро шагал по дороге, четко отбивая своими сапогами ритм этой суетливой улицы.

Добравшись до старого книжного магазинчика, он с шумом открыл облезлую тяжелую дверь и, осмотревшись прошел внутрь. Медный колокольчик висевший над входом приветливо звякнул, когда Зуфар зашел в помещение. Изнутри оно казалось большим и просторным, его освещал желтоватый свет электрических ламп. Полки, тянувшиеся по периметру всего зала, были заставлены книгами, такими же, как и на витрине, потрепанными и темными. Их унылый вид с легкостью мог навеять тоску, но Зуфар знал, открыв страницы такой зачитанной книги, он сможет найти в ней все что угодно, от химических уравнений, до доброй детской сказки, уносящей тебя в беззаботный светлый мир. Мечтательно смотря на полки, полные толстенных книг, Зуфар прошелся в глубь зала и чуть не запнулся. Посреди помещения стояло два стола, на которых возвышались причудливые стопки книг и старых журналов. В магазинчике было еще пару человек, мирно бродивших вдоль книжных шкафов.

Продавец, взрослый мужчина с усталым лицом, отвлекся от своих записей, когда увидел Зуфара. Старик улыбнулся парню, лишь только их взгляды встретились.

– Зуфар! Рад тебя видеть, – поприветствовал парня мужчина.

– Взаимно, Владимир, – Зуфар снял фуражку и аккуратно стал разглаживать потрепанный козырек. Он, как обычно, дружелюбно улыбнулся и посмотрел на старика, своими чуткими зелеными глазами.

2
{"b":"772217","o":1}