Вообще, вся эта ситуация с нынешним Альфой мне не до конца понятна. Зачем ему понадобились оборотни-подростки? Возможно, за их счёт он хочет утвердиться? А может дело в другом, например, он собирает армию? Одни предположения, от которых голова уже раскалывается!
—Изи?!
Из мыслей вывел взволнованный голос Сэма. Он стоял рядом, раскинув руки в стороны, с лицом “какого фига ты в трансе?”
—Прости. Задумалась. - обнимаю подушку, удобнее устраиваясь на диване - Что случилось?
—Помнишь, ты как-то изучала древнюю латынь? - - Сэмми садится рядом, сложив руки в замок и поставив локти на колени.
—Было дело, а что?
—Этот свиток, что дал Кас… В нём периодически встречаются надписи на латыни. Мы пробовали перевести через интернет, но всемирная сеть не знает таких слов.
—Дай гляну, может что и смогу.
Сэм отдал мне свиток, сразу указав на нужный текст. Некоторые слова мне знакомы, а вот часть из них я вижу впервые.
—Эм… Что-то говорится про друга… Вроде как этот кэнэма хочет найти себе друга… Я точно не знаю, эта латынь не совсем та, что я изучала.
Я вернула свиток брату, запомнив последнее предложение. Завтра спрошу у парней, может они что-то знают. Хотя, это вряд-ли. Скотт уж точно не спец по древней латыни, а Стилински… Вот даже не знаю. Этот парень меня напрягает.
***
Всё же мне удалось поговорить с Эллисон. Видимо мистер Арджент имеет большой авторитет в семье, раз она решила извиниться передо мной за свое поведение. Сошлись на том, что никогда больше ничего не будем скрывать друг от друга.
Как оказалось, Алл знает про ситуацию с Джексоном. Ещё я узнала, что здесь её дедушка, который приехал на похороны дочери и теперь помогает избавиться от монстра-ящера. Плюс один персонаж, которого стоит опасаться. Ни все охотники соблюдают законы.
—Итак, что мы имеем? - тихо произносит Скотт, когда мы сидим в столовой - Кэнэма имеет паралитический яд, острые когти и отвратительные глаза, но мы до сих пор не знаем, как его остановить.
—Папа вчера созванивался с кем-то из Парижа, - продолжила Эллисон - и там сказали про серебро, которое может на время дезориентировать оборотня.
—А я вчера читала про этого кэнэма. - удивлённые взгляды друзей слегка рассмешили - Что? У меня свои источники. Там написано, что ящер просто хочет подружиться.
—Да что ты! - съязвил Стайлз - А я то думаю, гадаю, зачем он убивает всю команду плавцов… Всё просто! Кэнэма так ищет друга. - он прищурил глаза - Что за ересь ты несёшь? И где ты вообще это прочитала?
— Не твоё дело! Впрочем, я не уверена, что там говорится о друге… Я не знаю настолько хорошо древнюю латынь.
—Лидия знает латынь. - взволнованная Эллисон чуть не соскочила с места - Я могу узнать.
—Сама спрошу. Я запомнила последнюю часть текста, так что скажите, где эта рыжеволосая нимфа?
—Вообще-то, у неё волосы медного оттенка, и…
—Мне пофиг, Стилински! - почему-то его слова вызвали раздражение.
—Она наверное уже в кабинете.
Я уж было пошла, как Скотт окликнул меня.
—Поторопись, Из, сегодня матч по лакроссу. Думаю, кто-то может пострадать.
Я кивнула, и поспешила найти Мартин. Если эта девушка знает древнюю латынь, то я просто обязана узнать её получше.
Мартин и впрямь сидела в кабинете литературы. Она читала книгу про… квантовую механику? Зачем ей такие познания? Заметив меня, Лидия слегка напряглась, но быстро взяла себя в руки и, выпрямив спину, подняла голову.
—Чего тебе? - тихий голос и надменный взгляд.
—Слышала, что ты знаешь древнюю латынь. Поможешь перевести текст?
—Почему я?
—А ты знаешь в школе ещё кого-то, кто может?
—Нет. - немного помолчав, девушка протянула руку - Давай, что у тебя?
Я произнесла фразу, и девушка начала что-то обдумывать. Несколько секунд, и Лидия улыбается.
—Ты сказала, что хочешь найти хозяина? - Мартин хмыкнула - Интересные у вас увлечения…
—Ты уверена, что это переводится, как хозяин?
—Да, уверена. - она осмотрела меня с ног до головы - А ты не так проста, как кажется на первый взгляд… Думаю, при других обстоятельствах, мы могли бы подружиться.
Я не сказала ни слова, а Лидия уставилась в учебник, игнорируя моё существование. Ну и черт с ней!
***
Игра началась уже десять минут назад, а я ещё даже не вышла из школы. Знаете, я передумала помогать Скотту в спасении Джексона. Этот сукин сын запер меня в раздевалке, подпер чем-то дверь, а из-за громких криков болельщиков меня никто не услышит.
Телефон, как назло сел. Я отшвырнула его в сторону лавочек, и опустилась на пол, съезжая вдоль запертой преграды. Ну что за паршивая фигня то со мной происходит?
—Ублюдок! - стиснула зубы и сжала кулаки - Я ему глотку перережу!
Неожиданно, дверь открылась, и я, почти, вывалилась бы в коридор, если бы ни чья-то нога. Быстро вскочив, я уставилась на своего спасителя: русые, вьющиеся волосы, голубые глаза и, типичная для “крутого” парня, ухмылка. Прихвостень Дерека.
—А я думаю, что за животное тут крехтит, а это оказалась ты. - проговорил Айзек, покрепче обхватывая клюшку с сеткой - Так и будешь стоять, или всё же скажешь мне спасибо?
—Спасибо. - выхожу из раздевалки, но эта чёртова клюшка возникает прямо перед носом - Что ещё?
—Знаешь, я не должен этого делать, потому что так велел Дерек, но не могу с собой совладать.
Я даже не успеваю сообразить, как в мою челюсть врезается металл. От удара моя голова откидывается в бок, и я валюсь в сторону дверного косяка. Спасибо, хоть уберег от падения на бетон. Выпрямляюсь, и тут же получаю новую порцию удара, который попросту меня вырубает. Дальше темнота.
***
Скотт слышал слова Джеррарда, и старался уберечь присутствующих от нападения кэнэмы. Джексон всячески пытался кому-то навредить, ведь это была его первостепенная задача. Так велел его хозяин.
Заметив отсутствие Айзека, МакКол напряг свой волчий слух. Ничего. Но тут его рецепторы почувствовали запах крови. Вовремя заверещал свисток, игра окончена. Команда соперников победила со счётом 7:9. Скотту плевать, он мчится в сторону раздевалок, чувствуя знакомые нотки персикового аэрозоля.
Первое, что он увидел - темно-красная лужа, что расползалась под лежащей девушкой.
—Изабель! - он подбежал к подруге, проверяя её дыхание. Есть. - Черт! СТАЙЛЗ!
Благо, что лучший друг всегда ходит за ним по пятам. И сейчас он был здесь.
—Оооо, боженьки! - подскользнувшись, Стилински едва удержал равновесие. Он прикрыл рот ладонью, сдерживая рвотные позывы - Какого хрена? Эй, чувак, надо звонить в скорую.
—Помоги донести её до твоего джипа. - на немой вопрос друга, Скотт ответил - Скорую долго ждать
МакКол подхватил девушку, а Стайлз поспешил открыть запасной выход. Быстро добежав до машины, оборотень позвонил матери, и предупредил, что сейчас они привезут Изи.
—Не говори… не звони им… - прохрепела Изабель, снова отключаясь.
—О чем она? - Стайлз уже завёл машину, и нажал на педаль газа.
—Её братья. - додумался оборотень - Джеррард сказал, что кто-то пострадает, если я не соглашусь на его условия. Я не поверил… - Скотт держал голову подруги, зажимая рану на виске.
—Подожди! Но ведь Джексон был на поле. Как он мог навредить Изи?
МакКол задумался. Ведь и правда, Уитмор был под носом, значит кто-то другой избил её. Но кто?
***
Я проснулась от резкого запаха. Кто-то проводил манипуляции с моей головой, периодически надавливая на мои плечи. Я дернулась, но почувствовала резкую боль, словно тысячи иголок воткнулись разом в мой череп. Я зашипела.
—Тише, дорогая, тише. - приятный женский голос донёсся сверху - Потерпи, я сейчас закончу.
Открыв один глаз, я уставилась на белую стену. Воняет медикаментами, значит я в больнице. Что произошло? Превозмогая ноющую боль, я начала вспоминать то, что случилось. Точно! Я убью этого выродка! Злость снова захватила мой разум, и я опять дернулась.