АНДРЕЙ
Только Эйлер. Я, вероятно, надоел ему своими картинами.
АННА
Ты плохо думаешь о людях. Эйлер только что позвонил, выразил мне соболезнование. И сейчас приедет сделать это лично.
АНДРЕЙ
Эйлер?! Приедет сюда?
АННА
Да.
АНДРЕЙ
Не хочу видеть эту мерзкую рожу!
АННА
Так не смотри. Но, кажется, он уже приехал.
ИНТ. ЛЕСТНИЧНАЯ ПЛОЩАДКА У КВАРТИРЫ АНДРЕЯ – ДЕНЬ
У дверей стоит владелец арт-галереи Владислав ЭЙЛЕР (45). Он необыкновенно весел, излучает счастье, от радости потирает ладони, затем усилием воли делает скорбное лицо, нажимает на кнопку звонка.
ИНТ. ГОСТИНАЯ КВАРТИРЫ АНДРЕЯ – ДЕНЬ
Слышится звонок. Андрей мечется, не зная, что делать.
АННА
Тебе лучше уйти.
Андрей убегает в мастерскую. Анна открывает дверь. Входит Эйлер, снимает шляпу.
ЭЙЛЕР
Анна Владимировна, еще раз мои соболезнования. Ожидал чего угодно, но только не этого.
АННА
(притворно)
Никто не ожидал.
ЭЙЛЕР
Горе-то какое!.. Как все невовремя, как несправедливо! Погиб самобытный талант… на самом подъеме. Мир столько потерял с его уходом.
АННА
Мы все его потеряли.
ЭЙЛЕР
Но остались его шедевры. Он как предчувствовал, работал изо дня в день!
АННА
Сутками не выходил из мастерской.
ЭЙЛЕР
Великий был труженик – ему не в чем себя упрекнуть. Писал душой, а не маслом. И я с чистой совестью могу сказать, что причастен к становлению его таланта.
АННА
(удивленно)
Вы?
ЭЙЛЕР
А кто же? Ни одна другая галерея так широко не распахивала перед ним свои двери. Да что там широко… вообще никак не распахивали. А я его взращивал… по-отечески. Иногда, конечно, немного журил… держал в тонусе, подстегивал. Вот он и рос на наших глазах. Беда-то какая!..
АННА
Вы считаете его картины интересными?
ЭЙЛЕР
Гениальными! Конечно, не все понимали новатора – он лет на сто опередил свое время. У него было великолепное чутье на возвышенное и прекрасное. Иначе как бы среди тысяч женщин он выбрал именно вас?
АННА
Да полно вам – обыкновенная женщина. Тем более, когда невеста превращается в супругу, ее привлекательность для мужчины заметно угасает.
ЭЙЛЕР
Это единственный его недостаток. Он преступно мало дорожил вами. Я на его месте был бы по отношению к вам намного внимательней. Конечно, ваш бывший муж – гений, тут спору нет. Но где ваши портреты? Да будь у меня талант, я бы ежедневно изображал только вас… все ваши прелести.
Анна с опаской косится в сторону двери, куда убежал Андрей.
АННА
Владислав, не надо.
ЭЙЛЕР
Нет, надо! Я, конечно, понимаю, что говорю о своей любви к вам невовремя. Но хочу, чтобы вы знали – у вас есть друг, на которого вы всегда можете положиться… и сейчас, и через месяц… когда закончиться траур.
ИНТ. МАСТЕРСКАЯ В КВАРТИРЕ АНДРЕЯ – ДЕНЬ
Андрей, наклонившись и приставив ухо к замочной скважине двери, ведущей в гостиную, слушает происходящее за ней. В ярости от услышанного, он отбегает от двери, но затем вновь возвращается на прежнее место.
ИНТ. ГОСТИНАЯ В КВАРТИРЕ АНДРЕЯ – ТО ЖЕ ВРЕМЯ
АННА
Но траур обычно длится не менее года?
ЭЙЛЕР
Что вы?! Какой год?! Это в прежние стародавние века. А сейчас время летит стремительно – в один день умещается эпоха. Кстати, на картины Андрея уже нашлись покупатели. Разобрались… наконец-то. Теперь, учитывая все это,
(указывает на стены)
вы – владелица огромного состояния.
АННА
У него есть работы и в мастерской.
ЭЙЛЕР
Вот и хорошо. Теперь и карандашные наброски пойдут как по маслу. Но вам необходим человек, который помог бы грамотно распорядиться всем этим. Мы с вами вдвоем станем очень состоятельными.
АННА
Вдвоем?
ЭЙЛЕР
Конечно вдвоем. Теперь, когда Андрея не стало, мне незачем скрывать свои чувства.
Эйлер замечает, что Анна собирается его прервать.
ЭЙЛЕР (ПРОД.)
Нет-нет, сейчас ничего не отвечайте. Даже если вы любите меня не меньше, чем я вас, дождемся окончания траура… продолжим разговор через неделю.
В гостиную из мастерской входит Андрей в парике и с накладной бородой.
АННА
(Эйлеру)
Знакомьтесь, наш… давний друг – Борис Канаев.
Эйлер представляется, энергично пожимает руку Андрея.
ЭЙЛЕР
Большой поклонник и ценитель таланта Раскатова – Владислав Эйлер.
АННА
Господин Эйлер очень тепло отзывался о работах Андрея.
АНДРЕЙ
(мрачно)
Я слышал… краем уха…
АННА
(перебивая Андрея)
Борис тоже очень высоко ценит его работы.
ЭЙЛЕР
В таком случае мы найдем общий язык.
(Андрею)
Борис, вы можете на меня положиться. Я позабочусь о вдове вашего друга. Она ни в чем не будет нуждаться. Я сделаю все возможное, чтобы скрасить ее горе.
АНДРЕЙ
Я тоже постараюсь.
ЭЙЛЕР
Нет-нет, пусть эта обязанность всецело лежит на мне. Иной раз помощь со всех сторон может показаться назойливой.
Эйлер вынимает из кармана пачку денег, протягивает Анне.
ЭЙЛЕР (ПРОД.)
Анна Владимировна, возьмите. Это за две картины, выставленные в моем салоне. Здесь сто тысяч.
АНДРЕЙ
(ошеломленный)
Сто тысяч?!
ЭЙЛЕР
Да-да, друг мой. И это только начало. Дай бог и вам, Борис, такого же успеха, как вашему почившему другу.
(Анне)
Аня, я постоянно буду на связи, звоните в любое время. И берегите работы Андрея, как бесценную память о талантливом человеке, умевшем притвориться бездарным.
Эйлер уходит.
АНДРЕЙ
Я слышал, что здесь щебетал этот мерзавец!
АННА
Андрей, тебя не поймешь. Сначала ты обижаешься на Эйлера, что он не ценит твоего дарования, а теперь, когда он возносит тебя до небес, опять недоволен.
АНДРЕЙ
Он тебя возносит! Думаешь, я ничего не понимаю?
АННА
С его стороны это обычная вежливость.
АНДРЕЙ
Обычная?! По-твоему, сто тысяч – это обычно?