Литмир - Электронная Библиотека

- Так точно, - ответил за всех вахмистр.

- Тогда вперед! С нами Бог!

Оглушенные грохотом выстрелов артиллеристы не сразу поняли, отчего вдруг начали падать их товарищи. И лишь взорвавшиеся на позиции гранаты. И внезапно оказавшиеся среди них немцы , заставили их отвлечься от орудий и броситься к стоявшим в козлах карабинам…

Дитрих наотмашь рубанул склонившегося над зарядным ящиком француза, чувствуя привычное сопротивление лезвию. Замахнулся и ударил второго, от неожиданности сабля, застряв в голове артиллериста, вырвалась у него из руки. Выхватив парабеллум, он выстрелил в размахивавшего саблей лейтенанта, пытавшегося организовать солдат. Лейтенант выронил саблю, прижал руку к груди и мешком осел на землю. Тут из-за ближайшей пушки выскочил француз, и, вскинув к плечу винтовку, выстрелил в Штейна. Краем глаза заметив быстрое движение, Дитрих упал. Перекатившись по земле, Штейн, морщась от боли, привстал на колено. И прямо сквозь пушечное колесо выстрелил два раза. Попав незадачливому стрелку в живот. Француз выронил винтовку. И схватился руками за колесо, медленно сползая по нему. Вставая, Дитрих ударом ноги отбросил раненого противника от себя. Снова выстрелив в ещё одного бежавшего француза.

- Лейтенант, падай! - раздался за спиной крик одного из егерей. Штейн присел, но недостаточно быстро. На правое плечо обрушился удар приклада. Лейтенант откинулся на спину. И выстрелил в живот стоящего над ним артиллериста. Сложившись пополам, тот рухнул на пушку. Неожиданно из-за соседнего орудия выскочила четверка размахивающих карабинами лягушатников. Одного застрелил егерь, спасший до того Дитриха. Но его подстрелили и он свалился замертво. Штейн выстрелил из пистолета три раза. С наслаждением замечая, как останавливаются и падают атакующие. Над ухом несколько раз злобно цвиркнуло. Выбив из металла искры, от лафета отрикошетировала пуля, с визгом пронесшаяся над головой лейтенанта. Он упал, скрываясь за пушкой. Неожиданно кто-то хлопнул его рукой по плечу, заставив дернуться от неожиданности. Обернувшись, он увидел улыбающегося Отто.

- Живы, господин лейтенант? Все кончено, наши подошли.

И действительно, поднявшись, сконфуженный Штейн увидел, что на позиции вовсю хозяйничают егеря, а вдоль опушки скачут конные егеря.

- Ох, - неожиданная боль в плече заставила Дитриха дернуться. - Похоже, перелом ключицы.

- Позвать санитара, господин лейтенант? - участливо спросил вахмистр, и тут же изменившись в лице, дернул Манфреда за руку, вызвав новую волну боли и заставив упасть за пушку. Раздалось несколько взрывов, крики и ругань.

- Что это, Отто? - спросил Рихтгофен, стараясь не обращать внимания на боль.

- Похоже, господин лейтенант, кто-то из французов бросил гранату. Лежите, а не то…

Взрывов больше не было, зато крики не прекращались. Прозвучало даже несколько выстрелов. Манфреду даже показалось, что он слышит отдаленный стук копыт…

Капитану Ломбалю повезло. В то время, как пехотинцы расстреливали неосторожно высунувшихся бошей, он продолжал управлять огнем батареи. До тех пор, пока связь неожиданно не прервалась, а орудия внезапно не замолчали. Одновременно на окопы и наблюдательный пункт обрушились снаряды немецких хлопушек. Едва взрывы опали, как немецкие егеря с громким ревом устремились в атаку. Пулемет, успев выпустить одну очередь, внезапно захлебнулся. Всюду куда не бросал взгляд капитан, кипел жестокий рукопашный бой. Люди в сером и касках на головах, и люди в красных шароварах, стального цвета кителях и кепи, стреляли друг в друга, кололи штыками, били прикладами, схватывались на кулачках. Капитан выстрелом из своего «Лебеля» свалил одного из набегающих пехотинцев в сером. Выстрелил еще раз, но промахнулся. Бош бросился на капитана как бешеный, вопя и потрясая винтовкой. Ломбаль уклонился от удара штыка, увидел летящий сбоку приклад. Снова попытался уклониться, одновременно выстрелив в первого противника. Успел заметить, что попал, и тут в голове словно взорвалась граната. Очнулся он от грохота взрыва и раздавшегося где-то неподалеку нечеловеческого крика. Не шевелясь, прислушался. Крик продолжался, заглушая все вокруг. Потом раздался выстрел, и наступила относительная тишина, прерванная громким разговором на немецком.

Жан-Пьер осторожно открыл глаза и осмотрелся, стараясь не шевелить головой. Рядом, переступая через трупы и позвякивая сбруей, бродила лошадь. Немцев в пределах видимости не наблюдалось, зато выроненный им револьвер лежал неподалеку. Ломбаль осторожно пошевелил головой. Боли не было. Он неторопливо протянул руку, обхватил рукоятку «Лебеля» и начал неторопливо подниматься. Лошадь недоверчиво покосилась на него, но продолжала стоять на месте, лишь переступив с ноги на ногу. Немцы, человек пять - шесть, уходили в рощу, не оборачиваясь. Еще двое, шедшие к лошади, от неожиданности замерли. Один, видимо самый сообразительный, потянулся к ремню висящей на плече винтовки. Жан-Пьер подскочил, левой рукой хватая лошадь за повод и поднимая правую с револьвером на уровень глаз. Немец что-то закричал, второй наклонился…

Выстрел, выстрел, выстрел… Револьвер дергался в руке. Немцы попадали, а капитан вскочил в седло и пришпорил лошадь. От опушки донеслись еще несколько криков, выстрелы. Пуля свистнула где-то над головой, но капитан уже мчался вдаль. Встречный ветер обдувал голову, утишая боль. Несколько раз над головой снова пропели пули, но немцы были уже слишком далеко, чтобы их огонь был реально опасным. Между тем соседняя рощица приближалась и через несколько минут он уже был в полной безопасности. Соскочив, он повел лошадь на поводу, осторожно продвигаясь вглубь рощицы. Наконец, найдя походящий овражек, капитан привязал кобылу к ближайшему дереву. Осмотрев торбы, нашел зерно и покормил спасительницу и начал терпеливо ждать вечера.

К вечеру Штейн уже сидел на санитарной повозке, которая неторопливо катилась по шоссе мимо шагающих пехотинцев. Вдали, на юге громыхало разгорающееся сражение. Сидящий рядом егерский лейтенант, бережно покачивая перевязанную руку, с тоской посмотрел назад и заметил:

- Не везет, доннерветтер. Так и Париж возьмут без нас.

- Ну, война на этом не кончится, - пессимистично заметил Дитрих.

- Не думаю, чтобы лягушатники долго продержались, - ответил лейтенант. - Наш командир полка говорил, что слышал от самого генерала фон Клука, что французы пойдут на переговоры после взятия Парижа, потому что по опыту войны семидесятого им после этого остается только капитулировать.

- Будем надеяться, - ответил Штейн. - Остаются еще англичане, да и правительство французов, если они не дураки, ждать нашу армию в Париже не будет. Уедут куда-нибудь и начнут франтиреров на нас натравливать…

Средиземное море. Лигурийское море у побережья Италии. Июнь 1910 г.

Учитывая возможность вступления в войну Италии, командование британского и французского флотов планировало заставить итальянский флот принять генеральное сражение где-нибудь в районе Тирренского моря или в Генуэзском заливе. Французский флот должен был атаковать береговые цели в Генуэзском заливе, южной Италии и на Сицилии. Британский Средиземноморский флот предполагалось вернуть из Константинополя к Мальте, будучи готовым к бою с итальянской эскадрой, базирующейся на Неаполь. Для контроля Проливов и в помощь туркам остались один броненосец, несколько крейсеров, эсминцев и не успевшие уйти в Австрию броненосцы типа «Габсбург» со смешанными англо-австрийским экипажами. Французы также уполовинили свой экспедиционный флот в Османских территориальных водах и вызвали часть сил с Атлантики.

Объединенные силы британского и французского флота в Средиземном море имели превосходство над итальянским флотом, даже учетом возможной помощи Адриатической эскадры Германской империи. Всего Антанта могла выставить до двадцати эскадренных броненосцев[9] против двух германских и восьми итальянских. По броненосным крейсерам соотношение было немногим лучше – шесть итальянских против девяти антантовских. Начальник штаба итальянского флота адмирал Каттолико считал, что при таком превосходстве противника решительного боя следует избегать, ослабляя противника минными постановками, атаками миноносцев и подводных лодок.

38
{"b":"766860","o":1}