Литмир - Электронная Библиотека

– Как ты посмел! – вспыхнула гневом Хельга. – Графы Альтгард никогда никому не служили, кроме императора! Я и Альме просто помогала по дружбе!

– А чем вас было поднимать, любовью? – рассердился Клод, которому надоела эта разборка. – Так у меня уже есть невеста и та, которая претендует на роль матери. Есть и сестра, поэтому мне больше не нужно никаких женщин! А по-другому я поднимать не умею! Дал один маг заклинание служения, я его и применил! Или он что-то не так показал, или я напортачил. Мне не нужно ваше служение! Будете рядом, пока не придёте в нужный вид, а потом можете проваливать! Так и быть, разрешу приезжать, когда без меня станет плохо! Алина, отбери у неё шпагу.

Шпага грохнулась на пол, и сестра отбросила ногой в сторону.

– Что Хельга сделала с платьем? – спросила она.

– Изрезала на тряпочки! Да отпусти ты её!

Сестра сняла подчинение, и голая графиня добрела до кровати. Рыдающая Хельга почему-то вызвала у Клода не сочувствие, а прилив желания.

– Её надо во что-то одеть, – сказала Алина, сочувственно посмотрев на его оттопыривающиеся штаны. – Вам нужно быть рядом, а ты не сможешь долго терпеть, если так реагируешь даже на попу. А у нас для неё все женщины мелкие...

– Возьми что-нибудь у мужчин, – предложил Клод, – только получше, а то опять изрежет. А когда оденем, я притащу сюда Баума, и буду вместе с ним разбираться в том, чем же я её повязал. Привязка-то точно была!

– Давай я на всякий случай заберу шпагу. Ведь она не задушит тебя руками?

– Она не дура и уже поняла, что я не врал, – ответил он. – Какой смысл меня душить, если она после этого не проживёт и дня? Иди быстрее за одеждой.

Одеждой поделился Крис. Алина принесла её Хельге, выгнала брата из комнаты и помогла женщине одеться.

– Теперь нужно что-то решать с обувью, – сказала она, глядя на босые ноги графини Альтгард. – Вся мужская велика, а женская, наоборот, мала. Подождите, я отправлю брата к трактирщику. Нам сейчас найти хоть что-то, а в городе купим нормальные сапожки.

К счастью, у трактирщика были в запасе сапоги на разные размеры. Самый меньший из них подошёл.

– Бегать вы в них не будете, поэтому и ноги не натрёте, – сказала Алина. – Я уже разрешила брату войти.

– Ты всегда им командуешь? – спросила немного успокоившаяся Хельга.

– Он мой единственный брат и самый любимый человек! – сказала девушка. – Как я могу им командовать? Просто не дело этим заниматься мужчине, а он вообще не привык к нашей наготе. У вас от рыданий тряслась попа, а у него...

– Понятно – девственник! – мрачно сказала Хельга. – Он хоть самостоятельный?

– Он не девственник! – запротестовала Алина. – Мануэла уже запускала к нему одну девицу. Брату нет пятнадцати, но отец перед смертью оформил самостоятельность. А что такой здоровый, так это от занятий со шпагой.

– Так у вас нет отца?

– Убили люди того графа, который потом выкрал меня. А Клод проник в его замок и забрал не только меня, но и дочь графа. Она сейчас путешествует с нами.

– Пёстрая у вас компания, – сказала Хельга. – А кто этот толстый маг?

– Не такой уж я толстый, – улыбнулся вошедший первым Баум. – Я имперский маг Джед Баум.

– Мне нужно представляться? – спросила Мануэла.

– Я помню вас, графиня, – ответила Хельга. – Это вы вряд ли меня запомнили.

– Я была одна, а вас собралось два десятка, – пожала плечами Мануэла. – А вы ещё были моложе на десять лет, немудрено, что я вас не запомнила. Давайте я быстро представлю остальных, а потом будем решать, что с вами делать.

Она коротко рассказала обо всех присутствующих, включая Эвальда и Криса. После этого маги начали разбираться, что у них вышло не так.

– Покажите схему потока! – потребовал Баум. – Странно, всё верно. Я могу поручиться за это заклинание, потому что оно описано во всех учебниках и я сам видел, как его применяли. Хотя...

– Что вы замолчали, Джед? – спросила Мануэла. – Что-то вспомнили?

– Нет, просто подумал, – ответил маг. – Виной всему может быть его сила. Графиня настолько быстро восстановилась, что не успела себя проявить привязка. У нормальных магов она образуется на второй или третий день, а здесь не прошло и одного. Наверное, графиня Альтгард уже завтра почувствует то, что положено.

– Ваше предложение уматывать остаётся в силе? – спросила Хельга.

– Делайте что хотите, – ответил Клод. – Я не буду требовать от вас службы.

– Вы сами не захотите уйти, графиня, – сказал Баум. – Я уже видел таких. В вас ничего не изменится, просто почувствуете благодарность и захотите отплатить добром за добро. Вам это непривычно?

– Не считайте меня неблагодарной сволочью, – сказала Хельга. – Да, я повела себя не лучшим образом, но к тому были причины! Я очутилась в диком положении и не верила ничему из того, что мне говорили. И отслужить я могу, только моя служба может выйти ему боком. Если хоть кто-нибудь из моей семьи узнает о том, кто и как меня поднял, они порежут Клода на куски! И моя вторая смерть никого не остановит – честь семьи дороже! Теперь понятно?

Глава 20

Обычно Клод, засыпая, проваливался в сон и просыпался только утром. На этот раз он проснулся ночью. Дождя уже не было, небо очистилось от туч, и в окно ярко светила луна. Было тихо, только шумели от ветра растущие возле трактира деревья. Юноша повернулся, чтобы посмотреть на Хельгу. В лунном свете было видно, как трясутся в беззвучном плаче её плечи.

– Не надо плакать, – попросил он. – К тебе вернулась жизнь и, если повезёт, она продлится намного дольше прежней. Ты станешь сильней и обретёшь хоть какую-то магию. И я никогда ничего от тебя не потребую.

– Тебе меня не понять! – срывающимся голосом сказала она. – Мальчишка! Я всю жизнь боролась за свою независимость! Научилась владеть оружием, отвергла подобранного роднёй жениха, поругалась с родителями и уехала от них к Альме. А что теперь? Всю жизнь ходить за тобой хвостом и оказывать услуги? Много мне радости от такой жизни? Зачем ты едешь в столицу?

– В столицу едут, чтобы добиться успеха. Мне самому это не очень нужно, но без успеха не получится жениться на дочери Мануэлы. Сама знаешь, какое у вас отношение к выходцам из северных королевств. Как ты меня назвала? Щенок...

– Забудь, – сказала Хельга. – Я была вне себя от гнева.

– В гневе люди чаще говорят то, что думают, – возразил Клод. – И ты такая не одна. Был ещё барон, у которого из-за меня свихнулся наследник...

– Как свихнулся? – не поняла она. – Ты свёл его с ума магией?

Пришлось рассказать о приёме у графа Баккена.

– И часто у тебя выходят такие шутки? – перестав плакать, спросила Хельга. – Расскажи о себе. Я ничего не знаю о ваших королевствах, кроме того, что они когда-то были имперским захолустьем. Если нас повязала моя смерть, эти знания будут нелишними.

Клоду уже не хотелось спать, поэтому не стал отказывать. Он уже рассказывал о себе и Рабану, и Мануэле, и Луизе, поэтому мог говорить не задумываясь.

– Для пятнадцати лет у тебя чересчур интересная жизнь! – с удивившей его завистью сказала графиня. – Если не считать смерти отца, все твои невезения оборачиваются удачей. Неизвестно, куда это тебя заведёт, но с тобой точно не соскучишься! Может быть, всё ещё сложится не так плохо. Единственное, что не даёт мне покоя, – это судьба дочери Альмы. Я должна была доставить подругу и её дочь в Ларсер, но нарвалась на засаду и всех погубила! Альму не воскресишь, но, может, удастся спасти Хайди?

– Как? Подскажи, если знаешь. Я узнал, что мою сестру выкрали из-за её магии, чтобы продать южанам. Вроде бы она должна была рожать им магов. Я не отомстил графу за смерть отца, но рано или поздно обязательно это сделаю. Только вряд ли после этого узнаю что-то новое. Граф только исполнитель, и никто не посвятит его в свои тайны.

– От Брадбека до границы с южанами целый месяц пути, а Хайди уже десять лет. Как её провезёшь скрытно?

65
{"b":"766797","o":1}