Литмир - Электронная Библиотека

- Посмотрим, как понравятся тебе мои шутки!

***

Я упрямо шла на заклание, затолкав обиду и уязвленную гордость подальше. Он считал

женитьбу не препятствием, чтобы гулять на стороне, а я считала, что за такие вольные выпады нужно платить.

Но чтобы заставить его платить, надо завершить взятые на себя обязательства, а не

бросаться такими заказами направо и налево.

- Едем! – подгоняла я его, снова подхватывая сумку и спеша к выходу на подгибающихся ногах.

- Ты… не передумала?

Кажется, жених был удивлен не меньше меня.

- Никаких поползновений в мою сторону! – наставила я на него указательный палец. –

Никаких попыток сорвать свадьбу! Я не допущу, чтобы ты, зарвавшийся мальчишка, поставил крест на моей карьере!

Моя пылкость сыграли свою роль, Драко молча прошел мимо меня в подъезд и вел

себя прилично до самого особняка, пока я не сообразила, что это новая тактика жениха, чтоб его.

Жених полностью сосредоточился на Гарри Поттере и развлечениях, игнорируя меня.

Зачем тогда тащил? Ах да, я же сама навязалась…

- Пока готовят сауну, давай сыграем в бильярд. Играешь? – Драко протянул бокал с

крепким напитком Гарри, тот принял и отсалютовал.

- Отлично играю, тебе придется нелегко.

- О, это ты с моим отцом не играл. Он с одного удара забивает все шары в лузы, -

расхохотался жених.

- В американке такой фокус провернуть несложно, - усмехнулся Гарри.

- Я не признаю американку. Только русский бильярд, - раздался с лестницы спокойный

громкий голос хозяина особняка, и мы все тут же подняли головы и повернулись к нему.

Малфой-старший медленно спускался по лестнице, какой-то неправильный, расслабленный что ли. Все еще в брюках на модных теперь подтяжках, но в расстёгнутой до середины рубашки, с закатанными по локоть рукавами, и мои глаза бессовестно поедали открытую обнаженную грудь мужчины и курчавые волоски на руках от кисти и до локтевого сгиба.

Очень смутилась, когда Люциус Малфой остановился, я подняла глаза и поймала его

насмешливый темный взгляд. Неужели он заметил, как я рассматривала его?

- И что же здесь у нас намечается? – тихо пророкатал отец жениха, от чего я смутилась

еще больше, уловив легкий флирт в тоне хозяина, да и обращался он ко мне, как будто только я могла замутить вечеринку в его особняке.

Хотя… Именно это я и проворачиваю, но не этим вечером.

- Отец, это Гарри Поттер. Пригласил его погостить у нас в особняке, - тут же объяснил

Драко.

Мистер Малфой пожал Гарри руку, а я добавила:

- Гарри будет ведущим на нашей свадьбе, за ту самую сумму, - я поиграла бровями, чтобы напомнить какому дорогому человеку сейчас Малфой подает руку.

- Вот это поворот! – вдруг вскричал жених, чем напугал не только меня. – На нашей

свадьбе? Я только один раз поцеловал тебя, а ты уже планируешь нашу свадьбу? Хотя, чего я ломаюсь? Согласен! Женюсь на тебе.

========== Глава 6. Сопротивление. ==========

Пока Малфой-старший знакомился с дорогим столичным ведущим Гарри Поттером, я

успела сцепиться с женихом:

- С какого это перепугу ты планируешь нашу свадьбу, если я только один раз поцеловал

тебя, а? – вскричал Малфой-младший, зацепившись за мою словесную оговорку. – Хотя, чего я ломаюсь? Согласен! Женюсь на тебе.

Этим выпадом он всех нас привел в замешательство. Но Мистер Люциус Малфой заорал не на сына, а на меня:

- Он тебя целовал?!

Я рта раскрыть не успела, как заступился Драко:

- Еще как! Оторваться не мог. Она очень аппетитная конфетка.

Таким заступничеством он сделал только хуже. Я с ужасом наблюдала, как за щеками

Малфоя-старшего стали ходить ходуном желваки. Ох, зря я приехала. Боялась одного, а

напоролась на другое.

- Может, пойдем поиграем? Выпьем? Там и проблема рассосется? – вмешался Гарри, и

очень вовремя вмешался.

- Рассосётся, как же, - бросил Драко, посмеиваясь. – Но попробовать стоит. Отец,

идешь с нами?

Люциус Малфой все так же испепелял меня глазами, но кивнул, настойчиво взял

мою руку и повел за мужчинами в цокольный этаж.

И снова я провалилась в атмосферный антураж, очень подходящий для проведения

мальчишников. Вот бы уговорить Малфоя… Хотя, о чем я? Судя по жесткой хватке, мне

уговаривать его придется о том, чтобы отпустил живой!

С восхищением я смотрела как одна за другой зажигаются подвешенные низко лампы,

выхватывая из темноты стены, обитые деревянными панелями, бар с рядом дорогих алкогольных напитков и шейком для коктейлей, стол с зеленым сукном для бильярда, другие столы, предназначенные для карточных игр. И все это под приятным полумраком, создающим атмосферу интимности на грани.

Гарри даже присвистнул, с одобрением похлопывая жениха по плечу.

- Сейчас я ребятам позвоню, они добавят нам веселья, - приободрился Драко, а его

отец недовольно скривился, но промолчал.

Он провел меня к барной стойке, только там отпустив локоть:

- Что будешь?

- Ничего. Я на работе.

Малфой хмыкнул, обернулся на весело гогочущего сына, который активно обзванивал

друзей по телефону, и ответил:

- Уже нет.

И больше не спрашивая меня, налил стопку чего-то прозрачного, сунул в руку,

придвинул соль и распорядился:

- Пей.

Посмотрела бы я на тех, кто может ослушаться Малфоя. Я – нет.

Открыла рот и залпом вылила туда содержимое. Почти мгновенно закашлялась от ожога,

пытаясь увернуться от настойчивых рук Люциуса Малфоя, который старался сунуть мне

дольку лимона в рот.

- Текила. Сначала соль, потом внутрь, потом лайм. Бери же, ну!

Я послушно разомкнула губы, почувствовав кислоту лимона, или лайма, на языке.

Смахнула выступившие слезы и хотела поблагодарить Малфоя и отказаться от дальнейшего питья, когда его палец, до этого придерживающий подбородок, скользнул по нижней губе, чуть надавливая и заставляя рот приоткрыться.

- Ты играешь? – хрипло спросил он.

- Нет, - сразу отступила я.

- В бильярд?

- А! Все равно, нет.

- Я научу. Пошли.

Он перехватил мою руку, как-то нежно сжал её и повел к столу, возле которого Гарри и

Драко уже выкладывали шары и разбирали кии.

- Играем два на два, - громко оповестил Малфой-старший, так и не выпуская мою

руку. – Надо дать вам, щенкам, шанс.

В его голосе явно слышалась насмешка и превосходство, а вот мне было не до смеха,

когда горячие ладони хозяина особняка переместились мне на талию и властно прижали к его телу спиной.

***

Я честно пыталась справиться со своими чувствами и не растечься лужицей, пока не

заметила взгляд жениха. Он в упор следил за действиями своего отца, за его руками и нашим довольно тесным контактом.

9
{"b":"766703","o":1}