Вопросительно посмотрев на Эквуда и дождавшись его молчаливого кивка, продолжила:
– Все началось после отборочного турнира…
Опустив глаза, я заговорила. Рассказ был долгим, я тщательно вспоминала детали, поясняла свои мысли и стремления на тот момент. Хотела донести, что не желала никому зла, не подозревала, что все обернется подобным образом. О наших встречах подробности, конечно, умолчала, но описала что чувствовала, когда видела Траера и что творилось со стихиями при его появлении. А еще пришлось рассказать, что удалось выяснить в книге, чуть позже, после всего случившегося. И как сильно я испугалась за него.
Эквуд мой рассказ не прерывал, внимательно слушал и что-то записывал на листок. Лишь однажды задал вопрос: уточнил название книги. Дословно. А еще поинтересовался, как она выглядит.
– Очень интересно, – наконец подытожил он, устало откидываясь на спинку кресла, в котором напряженно сидел все время моего рассказа. – Вон оно как… Жена значит?.. – Рик ухмыльнулся и неверяще помотал головой.
– Похоже на то, – потупившись, пробормотала я, пожимая плечами.
– Извини, если я был резок с тобой, – неловко добавил вдруг Рик. – Мне очень были нужны подробности, да и привычка такая, – рабочая. Часто приходится отставлять эмоции в сторону, действовать быстро.
– Ничего, – не поднимая головы, зарделась я. Улыбнулась кончиками губ, стараясь сделать это как можно незаметнее. Но тут же подняла на него глаза и искренне добавила: – Спасибо, что спасли меня.
Ответом мне стала усталая ответная улыбка: теплая и понимающая. Однако, минута дружелюбия и откровений быстро закончилась. Рик вновь обрел серьезный вид, подобрался, прекратив улыбаться и задумавшись на миг, продолжил:
– Кстати, Эйдан мне говорил о реакциях своей стихии, и мы даже делали диаграмму ее активности. Он не выглядел умирающим, да и результаты показали, что он стал сильней… К тому же, – Эквуд бросил на меня подозрительный взгляд и добавил: – На последнем турнире Траер ведь помог тебе с элементалем, верно?
Я кивнула, внимательно слушая о его наблюдениях и доселе неизвестных мне деталях относительно Эйдана. Даже облегченно вздохнула, узнав, что с ним все было хорошо.
– Но если с ним ничего серьезного, тогда что с нами происходит? С чем это связано? – удивленно спросила я.
– А вот это еще предстоит выяснить, – подытожил Эквуд, вставая с кресла. – Я этим займусь, как только мы вернемся в Вурейн, передам тебя целителям и узнаю, как идут поиски Гринвудов и этого… Бёрза, – решительно добавил он.
– А мы не в Вурейне? – удивленно округлив глаза и тоже подскочив с места, воскликнула я.
– Нет, – скривившись, подтвердил Рик. – Потому, нужно возвращаться, и уже в Тазире продолжать разбираться дальше. Идем.
Он направился к двери, отворил ее, пропуская меня вперед. Так мы вместе зашагали по небольшому коридору презентабельного, богато украшенного диковинными деталями пестрого интерьера, здания.
– А где мы? Почему здесь? Что это за здание? – следуя за Риком, бормотала я, желая узнать как можно больше подробностей. Я старалась поспеть за ним и не морщится: подвернутая мной в подвале нога побаливала, но я не хотела отставать, да и внимание лишнее мне было ни к чему. Все равно Эквуд грозился показать меня лекарям, там и разберусь с такой мелочью.
– Очень много вопросов, – ухмыльнулся Рик, пока мы куда-то шли. – Обязательно все расскажу. Но чуть позже. Я и так тебя задержал. Придешь в себя, мы встретимся, и я все объясню и даже Эйдана покажу.
Радостно улыбнулась его обещанию. Сердце застучало быстрее от нетерпения, к щекам прилила кровь, и я воодушевленно предложила, пока у Рика был момент хорошего, добродушного настроения:
– А может сразу к Эйдану?
Рик резко остановился, медленно обернулся и, осмотрев меня с ног до головы, бросил резкое – «нет».
– В таком виде, тебе точно не стоит появляться у него. Сначала лекари, потом приведешь себя в порядок.
Прозвучало это очень неодобрительным тоном, и я забеспокоилась: «Неужели настолько ужасно выгляжу?» Быстро провела рукой по волосам, стараясь их пригладить, осмотрела платье, забинтованные грязными тряпками кисти. Новость о скорой встрече с Траером совсем затмила все остальные нужды, вскружила голову. Забылся потрепанный вид, плохое самочувствие и даже сон отступил. Хотелось бежать и скорее выполнять все, что поручил мне Эквуд. Лишь бы увидеть Эйдана!
Мы вновь зашагали по коридору. Теперь уже я старалась не обгонять Рика, сильно не восторгаться и вести себя серьезней, терпеливей и сдержанней. Но внутри невольно теплилась радость от мыслей: что меня не бросили в беде, – помогают, что я не осталась одна в большом и опасном мире, что могу рассчитывать на поддержку этого угрюмого, собранного мужчины, который прибыл за мной в другую страну, а сейчас возвращает туда, где мне больше всего хочется быть.
В таком приподнятом настроении я торопливо шла за Риком до самого зала со стационарным порталом. Он отличался размерами и мощью по сравнению с теми, что можно было открыть артефактом, ну и разумеется, заряжался на месте. Несколько дежуривших в помещении магов, завидев нас на входе, попросили какие-то пропуска. С совершенно невозмутимым лицом Эквуд протянул документы, и нам открыли проход. Большой обод, располагающийся в центре зала, размером с два человеческих роста затрясло, магия потекла по металлическому овалу: затрещала, заискрилась, и с угрожающим гудением перед нами завертелся вихрь. От этой мощи даже ветер подул, а от шума заложило уши. Я пораженно наблюдала за невиданным мной прежде устройством, но разглядеть его внимательней не дали: быстро взяв меня под локоть, Эквуд потянул за собой в воронку.
Ощущения были неприятнее, чем в предыдущие разы. Съеденная чуть раньше пища, едва не вернулась обратно, да и головокружение было сильным. Я даже покачнулась.
– Ты совсем слаба, – придерживая меня, констатировал Рик, нахмурившись. – Точно сначала к лекарям.
Я и не возражала. Пусть посмотрят, если нужно. Кивнула, прикрывая глаза, и схватилась за больную голову. Состояние вновь ухудшилось, очень хотелось присесть куда-нибудь.
Но, к счастью, ждать долго лекарей не пришлось. Уже пару минут спустя, как только мне полегчало, и я смогла немного осмотреть место, куда мы прибыли: очень похожий, портальный зал на тот, что мы покинули, за мной пришли. Двое лекарей, одетых в серые, аккуратные, свободные костюмы, вывели меня из помещения и сопроводили в лечебный блок.
Далее были анализы, осмотр, измерительные кристаллы. Что со мной только не делали в тот день! И всему виной был Эквуд: именно он строгим тоном приказал «полное обследование»! Я крутилась, лежала, стояла, сидела по требованиям местных целителей, пока мне наконец не объявили, что муки мои окончены, и я могу спокойно отдохнуть. Даже маленькое помещение выделили: с кроватью, столиком и стулом. А еще здесь был душ. Но это все потом. Сил совершенно не оставалось. Едва я добрела до постели, и голова коснулась мягкой подушки, погрузилась в желанный сон.
Проснулась я от странного шуршащего звука: распахнула глаза, подскакивая на маленькой одноместной кровати, и растерянно завертела головой в поисках источника шума. Где я, поняла не сразу: завидев бежевые стены и белый потолок почти пустого помещения, с трудом вспомнила события прошедшего дня. Их количество и стремительно быстрые смены, казались скорей беспокойным сном, нежели реальностью.
На миг замерев, я вновь услышала тихий странный звук, что доносился со стороны входной двери. Поправив на себе сорочку и халат, что любезно мне предоставили в лекарском блоке, поднялась с постели, чтобы удовлетворить свое любопытство и выяснить, что напугало и разбудило меня, в столь ранний час. Судя по круглым часам, что висели на стене, было только шесть, да и кинув взгляд в окно, увидела, что лишь едва брезжит рассвет.
Тихо ступая на носочках и затаив дыхание, я осторожно зашагала к двери. Но дойти до нее не успела: из коридорчика ведущему к выходу ко мне вышел Эйдан. Подскочив от неожиданности на месте и едва не взвизгнув от страха, запищала от радости, тут же бросаясь ему на шею.