Литмир - Электронная Библиотека

— Но это вообще ненормально! — возмущаюсь я. — Я не намерена к вам инициативу проявлять.

Мне кажется, или он хмурится? Потому что я замечаю на его вечно спокойном лице какие-то движения.

— Я дома разберусь, можно ли это убрать, — цедит он сквозь зубы. — А сейчас я попробую прочесть, осталось ли что-то на этой бумаге.

Для этой цели он достает из кармана линзу, которой осматривал меня. Обалдеть. То есть то желание, что я испытывала в примерочной, это все колдун наделал. Фух, это радует. Точнее, совсем не радует. Я же так и ночью могу ненароком залезть к Вэйланду, а там господин айсберг и вовсе приморозит меня. Вон как смотрит постоянно. С таким взглядом не близостью надо заниматься, а на мясном рынке говядину разделывать.

Да и вообще, какая близость с незнакомым человеком?

Вэйланд прикладывает к глазу свою линзу и направляет ее на открытую книгу. Лазурное свечение срывается со стекляшки.

И прежде чем я успеваю сообразить — раздается жуткий треск. Что-то лопается. Вэйланд ругается. В воздухе разносится запах крови.

Струйка крови течет из глаза мужчины. Он хочет коснуться глаза, но я, сама от себя не ожидая, рявкаю:

— А ну, отставить! Глаз не трогать.

Вэйланд так и замирает с застывшей в воздухе рукой возле глаза. Интересно, он мой приказ послушал или от неожиданности так? Пятно на руке появилось, может я ему и приказывать могу?

Сама же осматриваюсь. Где-то тут было подобие раковины, откуда колдун порой наливал воду. Чистую, само собой, потому что то и дело умывался там.

Нахожу и включаю ее. Так, теперь надо найти чистую ткань.

— И что вы собрались делать?

— Глаз не трогайте. А то попадет туда что.

Самая чистая у меня тряпка — та, что рубашка. Я срываю с трудом клочок и мочу ее в воде.

— Садитесь, — показываю на стул. — Не бойтесь, это просто вода. В ней колдун мылся. Точнее, не прям в этой. Боже, что я сегодня несу. В общем, это чистая вода.

Холодный взгляд вновь пронзает меня насквозь, когда я становлюсь перед мужчиной. Линза лопнула. Ее осколки торчат вокруг его глаза. веко закрыто. Я касаюсь мокрой тканью и провожу там, задевая крошку. Ее я счищаю.

— Вот капец, — выдаю я. — Надо бы пинцетом подцепить осколки.

Он так близко, что я ощущаю его горячее дыхание, скользящее по моей шее. Вновь протираю кровь возле глаза и замираю. Нет, уже не от того, что он рядом, а от того, что происходит на его лице.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Маленькие осколки будто выскакивают из кожи, и едва заметные ранки затягиваются в одну секунду.

— Это что такое? — шепчу я, вновь глядя ему в глаза.

— Кровь хоть вытрите, — говорит Вэйланд.

Его взгляд опускается мне на губы, а я вытираю остатки крови.

— У вас все зажило, — констатирую факт. — Как такое возможно?

— Никогда драконов не видели? — он вновь прищуривается.

— Нет, — говорю я.

— Откуда же вы?

Кровь в жилах холодеет.

— Амнезия, — я тут же отвожу взгляд. — Я не помню, откуда я.

— Да? Жаль. Можно было отдать вас какому-то родственнику.

Я на секунду представляю, как появляется Вэйланд у меня дома. Смотрит на родителей своим холодным взглядом. 

— Слушайте, я вам могу быть полезной. Все равно надо расследовать это дело. А вдруг они еще кого-то могли сделать такой же куклой? Ведь колдун не только меня тут запирал.

И тут я замечаю ,что Вэйланд хмурится еще больше.

— Здесь был кто-то еще? — спрашивает мужчина.

— Да, еще три девушки. Он с ними пытался сделать то же самое, что и со мной, но не успел, потому что стража сюда нагрянула.

Так он и не знает. И они не знают, что колдун еще двоих забрал. Точнее, он их привел в последний месяц. Тоже пытался сплести вокруг них заклинание, но ничего не получалось с ними. На удивление только я такая особенная, которая стала куклой.

Втроем мы пытались сбежать, но это удалось только одной. Колдун попытался и меня забрать в тот день, но не получилось. Так и оставил стоять в капсуле — не смог ее телепортнуть. Тяжело было. А вот оставшуюся девушку успел.

А перед тем, как появилась стража, колдун успел сбежать.

Просто тогда как-то все быстро произошло.

— Так, как выглядели девушки? — Вэйланд достает из кармана блокнот.

— А вам разве не сказали в участке? Ну, насчет девушек.

— Нет.

Я холодею.

— Но ведь одна сбежала... — тяну я.

— Согласно сводке стражи, сюда они случайно забрели.

Я отшатываюсь от мужчины. Глаза расширяются от ужаса. Это произошло случайно? А как же Ника — та, которой удалось сбежать?

— То есть никто не искал ни девушек, ни колдуна?

— Нашли только вас, и все, — спокойно говорит Вэйланд.

— Случайно…

— Такое случается. Его вообще приняли за того, кто незаконно охотился на зверье в лесу.

Я нервно сглатываю. Вот это поворот событий. Ну надо же. Меня искать некому, а тех девушек никто и не пытался. Я же все время думала, что их-то точно будут искать.

— Возвращаюсь к своему вопросу.


Конец ознакомительного фрагмента.
13
{"b":"766297","o":1}