Литмир - Электронная Библиотека

– Винтовки не убирайте, – предупредил я. – Сегодня отвезём гвардейцам. На всех не хватит, поэтому скажите Филу, чтобы подобрал две сотни штурмовых винтовок. И патронов дать сотни по три. Для начала им хватит.

– Сейчас за ним пошлю, – сказал Алексей. – После того как собрали и опробовали крупнокалиберные пулемёты, у него почти нет работы, поэтому пропадает у своей девчонки или у соотечественников.

– Как они, кстати? – спросил я. – Сдал вам на руки и забыл. Не мешают?

– Очень дисциплинированные господа, – улыбнулся он, – и очень любопытные. Похоже, что им здесь действительно интересно. Я поначалу тоже сгорал от любопытства. Было такое ощущение, что попал в сказку. Но, когда занимаешься делом, это быстро проходит.

– А как себя ведут новички?

– Нормально ведут, – ответил Алексей. – С ними легче, чем было в самом начале, потому что видят нашу дружину и самих себя и могут сравнить. Я ведь сейчас почти только ими занимаюсь. Через три дня они не будут ничем отличаться от «старичков», кроме формы.

– А с формой что?

– Нет формы, – сказал он. – Вы не так много её привезли, а надо ещё подбирать по размерам. То же касается и обуви. Если одежду можно как-то подогнать, то с ботинками этот номер не пройдёт. А вопрос формы оказался неожиданно важным. Она дисциплинирует и является признаком статуса. Советую, если будет время, накупить её всех размеров, чтобы хватило и на стражу, и на гвардию. Понятно, что моих парней нужно обеспечить в первую очередь. А береты всем сделать разного цвета, по ним и отличать.

– Сегодня же закажу, – пообещал я. – Завтра получите. Послушайте, Алексей, у меня будет к вам просьба. Перед отправкой винтовок гвардейцам, срочно подготовьте по ним инструкторов. Я думаю, что двадцати дружинников хватит. Дайте самый минимум, чтобы они могли научить гвардейцев уходу за винтовками и приёмам стрельбы.Кроме вас, этим некому заниматься. А я сейчас туда съезжу и проведу кадровые перестановки. До обеда уложитесь?

– Должен уложиться, – ответил он. – Ребята у меня золотые. Где только граф их столько набрал!

– А после обеда подготовьте полсотни этих золотых ребят к походу в Госмар. Возьму советника, и пойдём собирать уцелевших японцев.

– Можно спросить, какой смысл у этого мероприятия?

– Вам можно всё, – улыбнулся я. – Смысл в том, что за этих сволочей нам заплатят десять миллионов баксов их родственники. Кроме того, немаловажно, что они хорошо вооружены, неплохо обучены и держат в своих руках городскую стражу. Убирая их, мы тем самым облегчаем себе жизнь. Я не ожидаю драки, но на всякий случай пусть дружинники возьмут побольше патронов. И вот ещё что... Вы говорили об американских гранатах. Сможете научить дружинников ими пользоваться? Пусть не всех, а нескольких самых толковых. Возможно, придётся выкуривать отдельных упрямцев из помещений.

– Не нравится мне такая спешка, – недовольно сказал он. – Просто рассказать мало, у человека нужно наработать навык обращения с оружием. Людей я подготовлю, но постарайтесь обойтись без гранат.

– Тогда я поеду. Отвезу Герата, а потом направлюсь в гвардию. Я лишился своего пистолета, поэтому дайте мне какой-нибудь другой. Дома есть кольт, но не хочу тратить время на хождения.

– Возьмите мой глок, – предложил Алексей, расстёгивая кобуру. – Он будет получше вашей беретты. У нас их много, но я не раздавал бы пистолеты. Винтовку не спрячешь в карман или за пояс, а пистолет – запросто. Рано или поздно они пойдут гулять по рукам, но лучше, если это случиться как можно позже.

– Пистолеты только у вас и у стражи, – сказал я. – Ещё выдали агентам барона и очень ограниченному числу саев вроде графа Зартока. Ладно, времени мало, а дел много.

Мы с Гератом сели в карету и доехали до северного дворца, где я его высадил и приказал везти меня к гвардейским казармам. Приехав, сразу послал за графом Маржем.

– Генерал, соберите всех офицеров! – приказал я, когда он наконец появился. – И шевелитесь быстрее! Я и так по вашей милости потерял много времени.

Офицеры собрались быстрее своего генерала. Всего их было пятнадцать: три капитана и двенадцать лейтенантов.

– Господа! – обратился я к ним. – Сообщаю вам, что уже третий день как на нас напала трёхтысячная армия герцога Салея. Сам герцог убит, но это уже не повлияет на ход войны. Бойцов у врага не очень много, но каждый третий имеет оружие, позволяющее ему успешно сражаться против десятков обычных воинов. Чтобы уравнять наши шансы, принято решение вооружить таким же оружием мою дружину, стражу нашей семьи и гвардию.

– Стоит ли перед началом боевых действий перевооружать гвардейцев незнакомым им оружием? – недовольно сказал Марж. – Им сподручней воевать мечами.

– Вы меня слушали? – спросил я. – Или продолжали спать? Пятьдесят бойцов с оружием, о котором я вам говорил, уничтожат гвардию раньше, чем вы обнажите свои мечи! И какая нам от вас польза?

– Извините, милорд, но я в это не верю! – заявил Марж.

– Есть те, кто мне не верит? – осведомился я.

– Я тоже сомневаюсь, милорд, – поднялся один из капитанов.

– В таком случае не смею вас больше задерживать, – сказал я опешившим офицерам. – Чему вы так удивились? Идёт война, Повелитель передал мне командование гвардией, а вы не верите своему командующему. Вы оба отстраняетесь от несения службы и лишаетесь своих званий. Капитан, представьтесь!

– Капитан Сток, – представился понравившийся мне офицер.

– У меня в дружине есть барон Сток, он вам не родич? – спросил я.

– Он мой младший брат, милорд, – позволил себе улыбнуться капитан.

– Вот что, барон, принимайте командование гвардией, – решил я. – Сегодня же будет указ о производстве вас в генералы. Немедленно отправьте подводы в мой новый дворец за оружием и боеприпасами. Обеспечьте охрану груза при перевозке и его надёжное хранение в казармах. В качестве инструкторов вам выделят двадцать моих дружинников. Всё, что они скажут, обязательно для выполнения. Вопросы есть?

– Пока нет, милорд, но могут появиться.

– Если появятся и не сможете получить ответа у инструкторов, можете со мной связаться, – разрешил я. – Граф, вы ещё здесь?

– Я хотел сказать, что многим не понравится моя отставка!

– Она нравится мне, а это главное, – ухмыльнулся я взбешенному Маржу, – а число тех, кому не нравятся мои приказы, скоро сильно сократится. Даю вам десять минут на то, чтобы собрать свои вещи и покинуть гвардию.

Я хотел успеть до обеда навестить Билла, и не в его магазине, а дома. ВСан-Антонио было около двенадцать дня, значит Бейкеры сейчас в магазине. Я не хотел наглеть, появляясь в доме без хозяев, но и торчать на улице, дожидаясь их приезда, было не самой удачной затеей, поэтому выбрал компромиссный вариант. Отправив карету и эскорт во дворец, я создал канал во двор Бейкеров и сразу же им позвонил. Телефон взяла Рози.

– Привет! – поздоровался я. – Рози, это вас беспокоит Кирен. Да, тот самый. Мне нужно ненадолго встретиться с Биллом. Он может на кого-нибудь оставить магазин, или его тут же разворуют?

– Подождите, я дам ему трубку, – сказала она.

Видимо, Билл был рядом и слышал наш разговор, потому что тут же его продолжил.

–Здравствуйте, – сказал он, явно волнуясь. – Я, конечно, приеду, скажите только, куда.

– К себе домой, – ответил я. – Я жду во дворе.

Они приехали вдвоём, но из машины вышел один Билл.

– Не обращайте внимание на кобуру, – сказал я ему, не двигаясь с места, – и скажите жене, что она может убрать свой пистолет. У меня к вам чисто деловой визит, но не откажусь, если Рози угостит яблочным пирогом.

Через пять минут мы с Биллом уже сидели на их кухне, а Рози заваривала чай и грела пирог.

– Мне нужна ваша помощь, – обратился я к нему. – Оружия я покупать не буду, поэтому с моей просьбой у вас не должно быть проблем.

– А что же вам тогда от меня нужно? – спросил он. – Если патроны, то Фрэнк заказал для вас большую партию. Через два дня должны привезти.

104
{"b":"766087","o":1}