Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Ты хочешь потерять лорда Этлона? - прошептал он.

- Нет, конечно. Но он должен завоевать победу сам, без нашей помощи. Ему была бы противна даже мысль о нашем вмешательстве.

- Ну, хорошо, но если ты все-таки попросишь подмоги...

Они одновременно повернули головы в сторону сражающихся. Этлон атаковал лежащего на земле мужчину. Гринголд едва успел увернуться от меча противника, перекатившись на бок, и сразу же нанес ему опасный удар ногой. Этлон свалился на него, и Гринголд несколько раз тяжело опустил свой кулак на голову вождя.

Вождь Хулинина с трудом вывернулся и поднялся на ноги. Его противник держал меч обеими руками. Этлон чувствовал вкус собственной крови во рту, в глазах потемнело. Он несколько раз тяжело перевел дыхание, пока воевода с трудом вставал с земли. Они посмотрели друг на друга сквозь кровь и пот, застилавшие взор.

Коротко взмахнув мечом, Этлон сделал вид, что собирается нанести удар по раненой ноге. Гринголда - этого оказалось достаточно, чтобы тот, парируя удар, опустил оружие вниз и оставил незащищенным горло, куда резко взметнулось лезвие меча Этлона. Гринголд знал, что не обладает хорошей реакцией, поэтому он смог лишь нанести сильный удар в живот. Но этого оказалось достаточно, чтобы лезвие вождя отклонилось, царапнув по шее воеводу.

Непредвиденное нападение и резкая боль вывели Этлона из состояния равновесия, и он упал, хватая ртом воздух. Воевода метнулся к нему и занес меч над его распростертом телом. Этлон видел приближающееся лезвие, он попытался уклониться, но острие меча задело его правое плечо. Он застонал от боли, увернулся от лезвия и тяжело упал на бок. Меч выпал из его рук и упал в грязь, на расстоянии нескольких футов от его пальцев.

Гринголд победно закричал. Воевода, нога и шея которого сильно кровоточили, нацелил удар в голову Этлона. Тот с трудом ускользнул от лезвия и попытался дотянуться до своего меча.

- О нет, не удастся, - захохотал Гринголд.

Не в состоянии сам завладеть оружием противника, он отбросил в сторону свое собственное и прыгнул на вождя. Его пальцы сомкнулись на шее Этлона, и лицо его исказилось гримасой животной радости убийства.

- Габрия, умоляю тебя! - почти закричал Сайед.

Рука колдуньи вновь легла на его плечо.

- Нет.

Весь мир в глазах Этлона внезапно заслонила красная пелена боли. Он пытался сбросить с себя грузного воеводу, сидящего на его груди, и разжать пальцы, все сильнее сдавливающие горло. Но он с таким же успехом мог сказать горе: "Подойди сюда". Смерть была близко. В ушах бешено шумела кровь, руки холодели. Силы покидали его.

Но неожиданно для него самого в нем проснулись сила и жажда жизни, свойственные только натурам колдовской крови. В последние моменты незамутненного сознания он вспомнил о мече, лежавшем так близко. Он напряг все мускулы и связки, чтобы дотянуться до рукоятки, сделав рывок, стоивший ему фантастических усилий.

Гринголд не обратил никакого внимания на эту, как он думал, агонию своей жертвы. Он был слишком поглощен сознанием своей победы. Вождь Хулинина будет мертв через несколько секунд. Гринголд закрыл глаза и стиснул зубы, все сильнее сжимая шею противника.

Пальцы Этлона нащупали холодную кожу, покрывающую рукоятку меча. В эту секунду его гнев, боль и упрямство, его магическая сила соединились в нем в один яростный порыв. Бледное голубое сияние, почти невидимое в свете утреннего солнца, вспыхнуло вокруг его пальцев. Энергией дышал каждый мускул его тела, каждое движение. Он поднял меч вверх и опустил с размаху на ничем не закрытую шею Гринголда. Кровь воеводы залила обоих мужчин.

Слабая вспышка голубого пламени, незаметная для зрителей, исходящая из пальцев Этлона, опалила тело воеводы.

Гринголд умер почти мгновенно. Он лишь один раз вздохнул и медленно упал на Этлона, на его лице застыло выражение удивления и ненависти.

Этлон судорожно глотнул воздух. Голова страшно болела.

Странная тишина окружила его, и, выронив меч, он потерял сознание.

9

На несколько минут воцарилась тишина. Все изумленно взирали на два тела, лежащих в пыли. Затем засуетились, напряжение и эмоции выплескивались в возбужденной болтовне, выкриках и всхлипах по поводу Гринголда.

Габрия тяжело вздохнула и направилась к Нэре. Кончиком языка она потрогала разбитую губу и почувствовала вкус крови.

"Он жив", - сказал ей Эурус, и она благодарно кивнула.

Пирс и лекарь Рейдгара почти одновременно протолкались сквозь кольцо людей и поспешили к противникам. Они оттащили тяжелое тело Гринголда от Этлона и осмотрели обоих воинов. Лекарь Рейдгара глянул на лорда Кауруса и покачал головой.

Каурус заскрипел зубами. Дуэль была закончена. Шургарт избрал победителя.

Толпа людей начала редеть. Несколько мужчин клана отнесли домой тело Гринголда. Путешественники сгрудились вокруг Этлона.

- Он не сильно пострадал, - сообщил Пирс, - в основном синяки и неглубокие порезы.

- Тогда почему же я чувствую себя так, будто по мне пробежал целый табун? - раздался ворчливый голос Этлона. Вождь открыл глаза и медленно обвел взглядом встревоженные лица.

Сайед широко улыбнулся:

- Уж не знаю, как насчет табуна, но одна лошадь здесь точно побывала. Очень большая и уродливая.

Осторожно, с помощью Пирса, Этлон приподнялся и сел.

- Он мертв?

Все кивнули.

- У меня было странное чувство, когда я ударил его. Мне казалось, что я... - Этлон замолчал и посмотрел на свои ладони.

Пирс и Габрия обменялись удивленными взглядами.

- Большинство людей испытывают странные ощущения, когда их душат, сказал Бреган.

Пирс остановил кровь, стекающую из раны на плече, и они вдвоем с Бреганом помогли Этлону подняться на ноги.

Этлон глубоко, полной грудью, вдохнул свежий весенний воздух.

- Седлайте лошадей. Мы уезжаем, - голос его был хриплым, но тон его остался прежним, властным и непреклонным.

- Мой лорд, - запротестовал Пирс, - вы, может быть, не сможете удержаться в седле.

В эту минуту к ним подошел Каурус. Его воинственность исчезла, уступив место почтительности и уважению.

- Лорд Этлон, вы непременно переночуете здесь сегодня.

37
{"b":"76556","o":1}