Литмир - Электронная Библиотека

— Поверь, Лиз, если это не было бы важно, я бы не пришел.

Она едва сдержалась, чтобы не фыркнуть. Кто бы мог подумать о том, чтобы старший Поттер пришел просто так? Он был практически точной копией своего дедушки и в характере, и в поведении. Многие открыто восхищались им, но были и те, кто считал Джеймса просто избалованным мальчишкой, которые делает всё для того, чтобы опозорить благородную фамилию отца. Сам же парень никогда не обращал внимания на косые взгляды, которые часто были направлены в его сторону: он жил только для себя и ради себя, и, можно сказать, гордился этим.

— Не сомневаюсь, Джим. — Она сделала пару шагов назад, пропуская его в дом — В таком случае, заходи.

Джеймс вошел в помещение, словно это его собственная комната и, устроившись на диване рядом с гитарой, принялся рассматривать инструмент. Он, если говорил честно, хотел научиться играть на гитаре несколько лет назад. Парень сам накопил деньги, и даже смог купить себе этот инструмент. Но, стоило порваться струнам, Джеймс тут же потерял интерес, а гитара до сих пор лежит в одном из дальних углов его спальни.

— Я конечно все понимаю, Джеймс Сириус Поттер, но, прошу, убери руки от моей крошки — Не поворачиваясь к нему лицом, продолжая делать две чашки крепкого кофе, — у неё в этом сарае даже подобие кухни было, — она и тут успела сделать ему замечание.

Сомнений нет, перед ним Элизабет Джордан.

— Как только родители отпустили тебя сюда в такую рань? Ведь, я имею ввиду, семь утра, Лиз, во сколько ты сюда приехала?

Брюнетка безразлично пожимает плечами, так, словно это обычное дело и она не уговаривала родителей всю ближайшую неделю. Всё так и должно было быть. Всё под контролем.

— Я тут уже неделю живу. Родители понимают, что для написания новой песни, мне необходимы вдохновение и тишина.

Парень быстро кивает, и делает глоток кофе. Его глаза начинают бегать по помещению, внимательно изучая его, словно Поттеру есть дело до того, что и где тут стоит. Элизабет думает, что вопрос, который он хочет задать, действительно важен. Ведь за те шесть лет, что они знакомы, Джордан никогда не видела его таким растерянным и сосредоточенным. Он словно и сам не знает, с чего начать разговор. Поэтому начать решила она:

— Так зачем ты пришел? — девушка смотрит на него внимательно, словно, если не сводить с собеседника взгляд, она сможет прочитать его мысли. Парень хотел надеяться, что она этого не умеет.

— Ох, тут такое дело, Лиз… Ты же хорошо дружишь с Алисой, так?

В ответ на этот несомненно серьезный вопрос Джеймс получил лишь смешок. Лиззи знала, определённо знала больше самого Джеймса, и в этом было её преимущество.

— Шесть лет уже. И с твоей сестрой Розой, кстати, тоже, если ты не заметил.

— Не перебивай меня, Джордан! — девушка снова усмехнулась и откинулась на спинку старого дивана, сделав глоток кофе — Я просто хотел узнать… Об Алисе… В смысле, ей нравится кто-то? Просто на днях она была у Розы и, кажется, плакала. Я просто… вдруг у неё какие-то проблемы? Я бы смог помочь!

Слова про плачущую подругу произвели совсем не тот эффект, которого он ожидал. Вместо встревоженного взгляда Джеймс получил лишь рассмеявшуюся Лиззи, которая вдобавок еще и подавилась кофе.

— Ох, Джеймс, — сквозь смех выдавила девушка — Ты же знаешь, что все проблемы идут в основном от тебя? Ну, а если серьёзно… я не могу тебе сказать. Честно. Даже, если бы очень хотела, но не могу. Это её дело и я не хочу, не могу, и не буду распространять информацию без её ведома. Думаю, если это было бы что-то очень важное, она непременно сказала об этом.

Поттера словно по голове квоффлом ударили. Все его надежды только что обратились в прах вместе с отказом Лиззи. Ведь Джордан была единственной, у кого можно было разузнать всё! Конечно, Джеймс очень волновался за Долгопупс, она же его лучшая подруга, но, пытаться строить с ней отношения, если у девушки уже кто-то есть — идея не из лучших. Поэтому парень решил для начала всё разузнать, а потом уже действовать. Жаль только, что всё оказалось безрезультатно!

— Ты только… не расстраивайся, ладно? — Джеймс даже не дрогнул, когда она оказалась на диване рядом и положила ладонь на его плечо — Если мы когда-нибудь станем лучшими друзьями, и твои тайны я буду хранить так же.

Она постаралась максимально мило улыбнуться. Видеть Джеймса Поттера, который расстроился от её слов, было непривычно.

— Договорились — сухо ответил он, продолжая неотрывно смотреть в одну точку, продолжая продумывать свои дальнейшие действия. Его пальцы застучали по столу.

— Знаешь, я могу только дать тебе совет: присмотрись к Лисе. И присмотрись хорошенько. Ответы совсем близко, Поттер, даже ближе чем ты думаешь.

Джеймс тяжело вздохнул и, пробурчав себе под нос, что «куда уж лучше присматриваться», встал с выцветшего диванчика и направился к двери. Лиззи опомнилась лишь когда он покинул её гараж. Подбежав к небольшому окошку, чтобы открыть его и впустить в помещение свежий летний воздух, девушка увидела удаляющуюся фигуру Поттера и крикнула ему напоследок:

— Джеймс! Не говори девочкам, что я здесь. Это будет наш секрет.

Услышав от парня что-то положительное, Джордан довольно улыбнулась и вернулась к своей репетиции.

Элизабет Мария Джордан по натуре своей была реалисткой. Но это не мешало ей во всём, абсолютно во всём, находить что-то прекрасное и музыкальное. В любых, неприметных для других, мелочах: шуме магловских улиц, гамме школьной столовой, даже в чириканье воробьёв и весенней капели — она находила нечто музыкальное и завораживающее. Нет, Элизабет определённо была реалисткой, но капелька романтизма, нашедшего своё воплощение в музыке, в ней всё-таки осталась.

***

Да, всё-таки милая обстановка маленького, уютного, почти магловского кафе смогла поднять Алисе настроение. Девушка сидела и, с весьма довольным видом, пила капучино. За двадцать четыре года слишком многое изменилось в волшебном мире: в Косом переулке появились магазинчики с магловской техникой, в Хогвартсе появился предмет, где изучают магловскую литературу, во многих кафе появились магловские блюда и напитки — маглы, сами того не ведая, словно присутствовали здесь и вносили в свою лепту в развитие магического мира.

Мнения на этот счёт разделились: одни, чаще сего чистокровные аристократические семьи (например, Малфои, или те же Сноу) в открытую говорили, что презирают всю «Магловскую заразу» и считают, что проникновение магловских технологий в волшебный мир — большая проблема. Другие же не видели в этом ничего плохого, считая, что прогресс никогда не стоит на месте, и это рано или поздно всё равно бы произошло.

Любимое кафе Алисы Долгопупс как раз находилось в самом сердце Косого переулка и специализировалось на магловской кухне. Возможно, именно за это гриффиндорка и полюбила его всем сердцем, — той его частью, что не была занята Джеймсом Поттером, — постоянно советуя это кафе друзьям и заходя сюда при каждой возможности. Это кафе всегда дарило ей только лучшие воспоминания. Вот и сейчас Алиса Долгопупс сидит здесь, за своим излюбленным столиком у окна, вместе с Розой Уизли и болтает о всякой чепухе. Но в один миг брови её хмурятся, а потом на лице появляются удивление и… легкий испуг?

— Роуз, — Алиса говорила шепотом, неотрывно глядя в дверной проём, где только что звякнул колокольчик. Уизли почему-то даже не думала поворачиваться — думаю, он здесь из-за тебя.

Девушка не то чтобы повернуться, осмыслить сказанное подругой не успела. Рядом с ней, прямо на соседний стул, блистая ослепительной улыбкой, уселся Скорпиус Малфой. Тот самый Скорпиус Малфой, что с самого первого курса не даёт занять ей первенство факультета. Тот самый Скорпиус Малфой, с котором еще перед Хогвартсом папа просил не дружить, да девушка и не хотела. Тот самый Скорпиус Малфой, из-за которого Альбус перестал общаться не только с ней, но и со своей семьёй. Тот самый Скорпиус Малфой, что нервировал её вот уже шесть лет.

4
{"b":"765069","o":1}