Литмир - Электронная Библиотека

Девушка передвигается по почти опустевшим коридорам тихо, стараясь не создавать лишнего шума. Роза хоть и староста, школьные правила старается не нарушать. Факелы освещают коридоры, а некоторые портреты принимаются ворчать, когда видят девушку, которая гуляет по замку незадолго до отбоя. Роза уже подходит к гостиной Гриффиндора, за ближайшим поворотом уже находится портрет, как рыжая слышит за своей спиной:

— Мисс Уизли, неужели вас не учили, что прогуливаться по школьным коридорам в столь поздний час небезопасно? Ведь ваш парень будет ужасно переживать. И ревновать.

Девушка не может не сдержать улыбки, слыша этот родной голос. Девушка разворачивается на небольших каблучках и тонет в серых глазах, что льдинками сверкают в темноте коридора. Ещё мгновение и она уже в теплых объятиях того, кто пол вечера прятался за гобеленом в коридоре, лишь бы лишний раз увидеть свою Розу и получить от неё такой сладкий и желанный поцелуй. Они с Малфоем виделись буквально вчера вечером, но она ловит себя на мысли, что очень по нему скучала.

— Здравствуй, Скорп.

Они отходят друг от друга, продолжая стоять в темноте гобелена. Роза видит, как один из факелов освещает бледное лицо Скорпиуса, заставляя его серые глаза светиться как-то немного иначе. Малфой не убирает свои большие ладони с её талии, Уизли же продолжает стоять и улыбаться, глядя на него. Сейчас они только вдвоём, и никто не может помешать их маленькому счастью. Этот момент кажется ей таким сладким, и девушке очень хочется, чтобы он был ещё и тянучим, как жвачка, чтобы они могли растянуть эту встречу на неопределённое количество времени. Скорпиусу хочется этого не меньше.

— Представляешь, — вдруг оживленно начинает шептать она, распахнув свои большие голубые глаза, — Джеймс совсем с ума сошел. Решил, что я должна играть в Квиддич, и сделал меня охотницей, можешь поверить в это? Где я и где Квиддич!

Скорпиус слегка ослабляет свою хватку, позволяя девушке встать на носочки и шептать последние фразы ему в самое ухо.

— Но это же здорово, Роуз! — Малфой усмехается и прижимает её к себе, целуя в макушку, и шепчет куда-то в копну рыжих волос, — я приду на твою первую игру и, так и быть, в этот раз буду болеть за Гриффиндор, обещаю.

***

Джеймс говорит, что Алиса слишком много времени уделяет Травологии. Джеймс говорит, что Алиса слишком серьезно относится ко многим вещам, которые не стоят её внимания. Джеймс говорит, что Алиса самая добрая девушка из всех, которых он знал в своей жизни. Джеймс говорит, говорит, говорит, каждый раз обращая её внимание на себя, а у Долгопупс от всего этого голова идет кругом, будто Джеймса Поттера в её жизни мало.

— Ли-иса-а, — Джеймс снова появляется в поле зрения блондинки, отвлекая от чтения, и падает на близстоящее кресло, что не сильно прогибается под его весом, — Неужели ты не знаешь, что читать при свете камина вредно? Что это, опять Травология? Я уже говорил, что ты уделяешь ей слишком много времени? Нет, конечно, я понимаю, скорее всего, ты просто не хочешь разочаровать отца, который преподает этот предмет, но не думаю, что Травология так сильно тебе нравится и…

— Мерлин, Поттер, прекрати чесать языком! Ты когда-нибудь вообще молчишь? — В гостиной появляется Лиззи, которая, отобрав у Долгопупс конспект, присаживается рядом с ней на диван.

— А ты всегда вредничаешь, Джордан? — Джеймс беззлобно сверкает глазами и снова смотрит на Алису, которая буквально вжалась в кресло, оставив попытки отобрать конспект у подруги.

— Чаще всего, — подтверждает блондинка, слегка улыбнувшись, от чего Лиззи вопросительно поднимает брови, а потом фыркает, откладывая конспект на столик, где уже стоит чей-то недопитый стакан сливочного пива — А вы уже готовы к матчу, ребят?

— Он еще не скоро, успокойся, Лиса, на следующей неделе только начнутся тренировки, — Поттер лениво потягивается в кресле и зевает, обнажая белые зубы.

— Ты безумец, Поттер, раз решил сделать Розу охотницей, — снова фыркает Лиззи, разбавляя повисшую тишину.

— Ей надо чаще вылезать из библиотеки на свет земной, признай это, Джордан! Поверь мне, я знаю Розу с самого детства, у неё отличные данные. Да, и Викки Хоппс выпустилась, а без охотника не может быть команды. Роза прекрасно подходит на эту роль!

— Да, ты молодец, Джеймс! — Лиззи слегка надувает губы, гладя на парня — Только ты не подумал о том, что у Розы и так слишком много забот. Она превосходно сдала С.О.В., и она наверняка хочет добиться таких же результатов при сдаче Ж.А.Б.А.; она староста школы, следовательно, должна выполнять все эти обязанности, а теперь ещё и твой Квиддич!

— Но она рада! Почему я не могу порадовать сестру хотя бы раз в жизни? Ей нравится «мой Квиддич»!

Алиса хмурит брови и смотрит на друзей с неким недовольством, словно осуждая то, о чём они бормочут. Если говорить честно, она всё ещё не знает, почему до сих пор продолжает сидеть в кресле и слушать их спор о том, что ей ничуть не интересно.

— Замолчите оба! — наконец, блондинка не выдерживает — А никто из вас не думал спросить саму Розу? Нет? Думаю, если она не отказалась от предложения Джеймса играть в команде, то она уверена в своих силах. Вы же оба прекрасно знаете нашу Розу. Она сильная девочка, справится.

Девушка тяжело вздыхает и, найдя глазами свой конспект, поднимается с кресла и направляется в сторону своей спальни. Что-то подсказывает ей, что она не сможет ничего выучить, если сейчас же не уберётся отсюда.

— Пф, вы скучные, — Джордан снова фыркает и вскакивает на ноги. Девушка подходит к Алисе и, ухватив ту за плечи, практически силой усаживает обратно в кресло. Долгопупс делает вид, что не замечает, как подруга задорно улыбается и подмигивает ей, прежде чем уйти. Только сейчас Алиса чувствует, как сильно колотится сердце у неё в груди. И она уверена, готова поклясться, даже Джеймс слышит, как её сердце бьётся об грудную клетку, и блондинка стыдливо отводит глаза, словно утыкаясь в пергамент. Рядом с Джеймсом всё и всегда было как-то иначе. Алиса не могла точно сказать, как и почему влюбилась именно в него, но одно она знала точно — ей нравится то, что с ней происходит, когда он рядом.

— Что у тебя там, Лиса? — Джеймс тянется к подруге через кресло и, чуть не упав, заглядывает в конспект, — Ну, я имею в виду, какая глава, какая тема? Стоп, почему я не помню такой, Лиса?

— Потому что ты — неуч, — Долгопупс мило улыбается, демонстрируя ямочки на щеках и шутливо, словно дразня, показывает Джеймсу язык.

— Очень смешно. А почитай мне вслух, Лиса, — Поттер улегся удобнее и положил голову на колени блондинки.

— Как в детстве?

— Как в детстве.

Алиса не может сдержать довольной улыбки и, начиная свободной рукой гладить Джеймса по голове, перебирая тёмные кудри, принимается читать вслух.

***

Снова холод, снова мрак, снова гостиная Слизерина, расположенная в подземельях Хогвартса. Снова темное, унылое, пусть и аристократически-прекрасное место, которое Скорпиусу уже стоит поперек горла. На соседнем кресле сидит Аделаида и вглядывается в строки нового пособия по Зельеварению. Малфою до сих пор с трудом верится, что она так просто вернулась из Франции, после того, как так же просто туда уехала. И теперь он, кажется, прекрасно понимает Альбуса, который уже около двух недель старательно избегает брюнетку. А Сноу, словно нарочно, постоянно ищет с ним встречи, стараясь поймать его в самых разных местах. Малфой слышал, слизеринка даже дежурила возле мужского туалета, но блондин в упор отказывается в это верить, потому что прекрасно понимает, что до такого гордая Аделаида Сноу не опустится.

В гостиной мелькает кудрявая голова Альбуса, мигом скрываясь в одной из спален. Поттер проскочил, не удостоив взглядом ни друга, ни девушку, в которую он влюблён. Аделаида злобно рычит что-то себе под нос и, громко хлопнув учебником, уходит. В этот момент Скорпиусу почему-то начинает казаться, что их мелкие проблемы с Розой — враждующие факультеты, враждующие семьи, одна вражда кругом — не такие уж и проблемы.

24
{"b":"765069","o":1}