Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Да, конечно, - ответил Оорт. - Уже сообщил. Четверть часа назад. Пастух поставил всех на ноги, он и ко мне забегал. К полудню прибудут саперы. Часть жителей грузит свои пожитки на телеги и бежит из города. Трудно говорить о каких-то организованных действиях. Сведения, которые распространяет мадам Эйкин, только усиливают панику.

- Они хотят уничтожить машины, - сказала Моника. - На ведь лавина не пощадит и нашей виллы.

- Лавина минует вас, - Оорт шире отворил окно. - Взгляните. Она заполнит низину и пройдет в километре от виллы.

- Мадам Эйкин знает об этом?

- Конечно, я сам слышал, как она кричала: "Город погибнет, но вилла Рокетт останется - останутся машины, которые принесли нам гибель. Надо их уничтожить. Уничтожить!"

На дороге, ведущей к вилле, показалась толпа людей. Они шли молча, плотной группой.

- Я не успел послать телеграмму, - сокрушался Янус. - Все наши усилия пропадут даром.

- Вынь из магнитофона кассету с лентой. Быстро. Я задержу карательную экспедицию.

Дин выбежал в сад, открыл калитку, и вышел на шоссе. В дверях виллы встали Моника и доктор Оорт.

- Их около сотни, - проворчал мэр, наблюдая за приближающейся толпой. - Я вижу Грина и его пастухов. Мадам Эйкин осталась в городе. - Оорт ринулся к профессору.

- С дороги, Оорт! - забасил Грин, жестом останавливая своих людей.

- В чем дело, господин Грин? - спокойно спросил Дин.

- Мы хотим немного поработать над вашими аппаратами.

- Что это значит?

- Мы хотим разбить их на тысячи кусочков. Они принесли гибель нашему городу.

- Я думал, вы умнее, Грин, - сказал Оорт. - Люди всегда говорили: Грин - умный человек, самый умный из всех нас.

- Ну и что с того? - проворчал Грин.

- Посмотри, посмотри на это, - доктор рванул бинт на голове. - Кто меня ударил?

- Не знаю.

- Ты не знаешь, а я знаю. Тот, кто отравил твоих овец. Нажрались мышьяка, понимаешь? Кому-то очень надо было очернить наших гостей. Машины подсыпали мышьяк, машины - причина катастрофы! Скажи, Грин, каким образом эти аппараты могли вызвать сдвиг горы?

- Я не разбираюсь в таких вещах, но через несколько часов под напором лавины рухнут наши дома.

- Уничтожить машины! - крикнул кто-то из толпы.

- Машины могут спасти город, - неожиданно сказал Дин.

- Брехня, - бросил Грин, но Дин продолжал:

- Одна из этих машин решает самые трудные задачи. Мы заложим в нее все сведения, касающиеся лавины. Может, она успеет указать дорогу к спасению.

- Бредни, - начал Грин. - Зря тратим время.

- Грин! - крикнул Оорт. - Ты берешь на себя огромную ответственность!

- Нельзя отказываться от малейшего шанса спасти Лаксен. Дайте мне пятнадцать минут, - профессор взглянул на часы, пятнадцать минут, ни секундой больше.

- Ну как, Грин? - отозвался один из пастухов. - Пятнадцать минут можно и подождать.

- Это какая-то ловушка.

- Ты всегда любил скоропалительные решения, Грин, - сказал доктор. - Если ты считаешь, что машины могли вызвать лавину и сдвинуть гору, почему не предположить, что они могут и задержать ее?

Слова попали в цель. После короткого совещания было решено подождать пятнадцать минут. Грин отворил калитку, несколько пастухов прошли в сад и уселись на траве под окнами виллы. Остальные улеглись на склоне около шоссе.

Дин отдавал распоряжения Янусу:

- Включи анализатор, зашифруй данные. Направление лавины, угол падения склона, по которому она движется. Расстояние до города. Надеюсь, в твоих записях нет ошибок?

- Думаю, что нет. Вот эскиз и вычисления. Я приготовил их для саперов.

- Поспеши, у нас осталось четырнадцать минут.

Анализатор начал работать.

- Прочти ответ.

Янус наклонился над эффектором и беспомощно развел руками.

- Ответа нет.

- Этого не может быть.

- Я еще раз введу данные и вопросы.

Прошло две минуты. Над эффектором горел желтый огонек.

- Анализатор не может решить этой проблемы или не хочет, - сказал Янус.

- Что значит - не хочет?

- Что-то ему мешает. Быть может, решение оказалось отрицательным?

- Отрицательным? Но и в этом случае он должен дать ответ.

- Я имею в виду отрицательным для машины. Понимаешь, инстинкт самосохранения.

- Маловероятно, - Дин задумался, потом предположил: Попробуем еще раз. Но на всякий случай заложи сообщение, что отсутствие ответа приведет к уничтожению машины.

Янус ввел перфокарту в рецептор, однако не включил машины.

- Послушай, - волнуясь, сказал он. - Мы должны убедить их, что машина не может решить проблему за пятнадцать минут.

- Что ты имеешь в виду?

- Самое большее через час прибудут саперы, - объяснял Янус, избегая взгляда профессора. - Солдаты оцепят виллу и обезопасят машины.

- Да ты что! А город?

- Одиннадцать лет ты работал над анализатором и радиотелескопом. Мы приняли сигналы с Деймоса. Мы не имеем права уничтожить дело всей твоей жизни.

- Но и я стремлюсь сохранить машины.

- Ты выбрал неправильный путь.

- Не понимаю.

- Анализатор ответил на все вопросы. Сохранение города весьма проблематично, а первая же и единственная попытка сделать это приведет к гибели машин.

- Ты собирался скрыть правду. Какой ответ дала машина, говори, какой?

Янус вытянул из пульта зеленый листок.

- На расстоянии трех километров от города возвести клин из земли и валунов... Анализатор сообщает точные размеры и расположение клина. Склон перед клином очень пологий. Только через несколько сотен метров угол наклона увеличивается. Клин - дамба может направить поток земли в сторону, изменить направление лавины, которая по пути уничтожит только виллу мадам Рокетт и нашу машину.

- Крикни Грина!

- Подожди, еще минутку. У нас нет никакой уверенности, что вычисления анализатора отвечают истине и что мы успеем возвести дамбу. Лавина может уничтожить и машины, и город.

- Янус!

- Весь мир ждет результатов твоих исследований, результатов работы твоего анализатора. С Деймоса идут сигналы разумных существ. Еще полчаса, и саперы спасут виллу.

- Не хочу слышать!

- Лавина разрушит несколько старых домишек. Часть населения уже убежала. Успеют уйти все.

- Тысячи человек останутся без крыши над головой.

- Государство выплатит им пособие. Построит новый город.

- А пока люди будут жить в нужде, проклиная машины и день нашего приезда в Лаксен.

В холл вошла Моника с матерью.

- А вам не жаль вашей виллы? - Янус подбежал к мадам. Рокетт. - Лавина уничтожит ваш дом.

Моника поставила на пол чемодан.

- Мы готовы покинуть виллу.

Янус сгорбился. Открыл дверь, ведущую в сад, и крикнул Оорту, который разговаривал с Грином:

- Доктор! Машина ответила, как спасти город. Слышите: ваш город можно спасти!

- Мы должны построить из земли и камней дамбу в форме клина, - объяснил Дин, - Дамба направит лавину в сторону.

- На виллу мадам Рокетт, - тяжело вздохнув, докончил Янус.

- И на машину, - добавила Моника. - Понимаете? Они уничтожат себя, чтобы спасти вас.

Толпа пахггухов окружила веранду. Внимательно выслушали Дина, который подробно рассказывал, как и что нужно делать.

- Собирайте народ, - сказал Грин, когда профессор кончил. - Собирайте всех. Пусть идут с лопатами и кирками.

- Вот-вот прибудут саперы, - Оорт похлопал Грина по плечу. - Они вам помогут.

Спустя полчаса мэр сообщил:

- Две тысячи человек. Хватит, профессор?

- Хватит! Мы разделим их на несколько групп. Каждый получит особое задание. Взгляните на схему. - Дин разложил на камне лист бумаги. - Вот здесь мы соорудим завал. В этом месте начнет работать первая группа.

На шоссе въехали два грузовика, заполненные солдатами.

- Саперы! - закричал обрадованный Оорт. - В самый раз!

Командир спасательного отряда, капитан Норсен, не терял времени. После короткого инструктажа солдаты смешались со штатскими. В операцию включились военные грузовики, перевозившие на указанные анализатором места валуны, необходимые для укрепления дамбы.

6
{"b":"76490","o":1}