Литмир - Электронная Библиотека

– Именно здесь все и произошло, – сказала Флэмми.

Жюльен осторожно вышла из кустов. Она осмотрелась и, убедившись, что никого нет, спустилась в окоп. Парень с другой девушкой проследовали за ней.

– И как ты собираешься ее искать? Даже если она жива, нам не хватит времени, чтобы обойти десять квадратных километров!

Джордж предложил вылезти из траншеи и прочесать быстренько все поле вдоль нее.

– Да вы что, совсем с ума все посходили? – урезонивала их потрясенная Флэмми. – Вам жить надоело?

– Извини, но мне надоест жить, если я ее не найду, – заявил парень и выпрыгнул из окопа. Он пошел вдоль него, заглядывая внутрь.

Жюльен тоже отправилась на поиски. Видя, что их не унять, Флэмми пришлось перебороть свой страх и логику и хотя бы сделать вид, что ищет.

Прошло два часа. Троица встретилась у грузовика. Никто ничего не нашел. Жюли, опечаленная неудачей, сидела на ступеньке у кабины.

– Видимо ты, Флэмми, была права. Глупо верить в сны. Прости, что тебе пришлось ехать сюда.

– Ладно, не будем! В конце концов, теперь ты успокоишься и сосредоточишься на своих профессиональных обязанностях.

Парень выглядел печальнее всех. Он стоял в сторонке спиной к девушкам и пускал клубы сигаретного дыма.

– Джордж, ты в порядке? – забеспокоилась Флэмми, которая умело сохраняла спокойствие и бодрость духа.

Она подошла к нему и увидела, что он подавлен гораздо сильнее, чем Жюльен, которая считала Кенди лучшей подругой.

– Скажи, ты знал ее? – непривычно для себя мягко спросила девушка.

– Да, я ее знал. Я ее очень хорошо знал, – он посмотрел Флэмми в глаза. – Я не Ангенти, я Терренс Гранчестер.

ххх

Альберт отправился на почту, дабы отправить телеграмму своему другу, занимавшему важный пост в вооруженных силах Франции. На почте же он с удивлением обнаружил, что на его имя уже пришла телеграмма от того самого человека.

«Здравствуйте, мистер Одри. У меня для Вас радостные вести. Прежде всего, извещаю Вас, что юная мисс Одри жива (На этих словах ноги Альберта сами пустились в пляс). Однако, она находится в плену у немцев. Мы вели переговоры об обмене пленными, и они заявили, что не будут менять Кенди на солдат. Они прознали, что она дочь влиятельного американского бизнесмена, и решили получить за нее крупный выкуп. Жду ответа. Мистер Ххх».

У Альберта гора с плеч свалилась.

«Она жива, – думал он, – и это самое главное!»

К вечеру новость разлетелась по Чикаго. Тетушка Элрой в этот день давала обед, и все семейство (и Лэганы, само собой) собралось в резиденции Одри. Во время светского раута Альберт, Арчи и Стир вышли в парк, дабы обсудить дальнейшие действия.

– Это просто замечательно! Я так рад это слышать! – радостно воскликнул Арчи, схватив Альберта за руки, пританцовывая как ребенок.

– Я тоже рад. Наша сестренка скоро вернется домой! – вторил Стир. – Альберт, когда мы сможем заплатить? Может, завтра с утра?

– Да, пожалуй, это хорошая мысль, – согласился Альберт.

Их разговор услышал Нил.

«Ах, вот оно что? Необходимо собрать деньги и заплатить выкуп, говоришь… Это мы запросто устроим».

Нил проскользнул в дом и притаился за диваном, где сидела его мать с сестрой.

– Ох, не было печали! – сетовала Элиза. – Неужели эта девчонка с конюшни снова вернется? А ведь так все хорошо начиналось.

Миссис Лэган еще раз отпила вина.

– Дочка, почему бы тебе не отстать от нее? Она никак не сможет тебе повредить!

– Мама, ты не понимаешь! Она просто бесит меня. Просто своим существованием! Как и тебя.

Миссис Лэган обняла Элизу за плечи.

– Ах, доченька! Как мы с тобой похожи!

Все это время Нил не издавал ни звука. Он выжидал, когда к семейству присоединится отец. И вот, наконец, он пришел и сел рядом с Элизой.

– Как настроение, дорогие мои?

– Ох, папенька, все испортилось!

Мистер Лэган взял у официанта фужер и закурил сигару. Нил понял, что он расслабился. Мальчишка аккуратно вытащил из его кармана кошелек и чековую книжку, и затолкал кошелек назад.

Мистер Лэган почувствовал, что у него чешется кое-где пониже спины.

– Леди, прошу прощения. – Глава семейства просунул руку под зад и нащупал у себя в заднем кармане чью-то руку. – Дорогая, потерпи до вечера, тут же люди!..

– Ты о чем это?

Нил готов был провалиться сквозь землю. Он быстро отдернул руку и укрылся за занавеской.

– Милая, я тоже тебя хочу, но все-таки сдерживаюсь.

– Прекрати немедленно! – смутилась мать семейства.

«Что это?» – Элиза заметила Нила.

ххх

Кенди, устроившись на кушетке, накладывала себе повязку, мурлыкая себе под нос какую-то шотландскую мелодию. За ней наблюдала девочка лет двенадцати.

– Давай, я тебе помогу! – предложила она.

Кенди улыбнулась и кивнула.

– Ты, наверное, тоже пленница? – ласково спросила она.

– Да, моя семья жила в этой деревне до того, как ее взяли немцы.

– А где твои мама и папа?

Девочка опустила глаза.

– Я не знаю. Они умерли, – заплакала она.

– Ой, прости меня, солнышко, я не хотела, – Кенди принялась ее успокаивать. «Зачем я спросила об этом? Мы же на войне!» – укоряла она себя.

– Это случилось неделю назад, я уже много поплакала. Немцы меня пощадили, – продолжала маленькая пленница. – Немцы хотели увести корову. Отец стал защищать ее. Он бросился на фрицов с вилами, а они его застрелили. Мать попала под горячую руку, начав орать и бить одного из них. Только я осталась в живых. Немцы нашли меня в доме, я пряталась под столом. Один из них хотел меня ударить, но второй остановил его.

– Бедняжка… – Кенди подумала, что у девочки теперь тоже нет ни мамы, ни папы. – Послушай, а как тебя зовут?

– Фелисия, – ответила девочка, закончив свою работу.

– А я Кенди. Знаешь, я тоже сирота. Только от рождения.

Их разговор прервал давешний верзила.

– Фелисия, ты постирала все, что тебе было велено? – повелительно пробасил он, разумеется, через переводчика.

– Да, сэр.

Он перевел взгляд на Кенди, которая осторожно встала с койки.

– Ты можешь приступить к уходу за нашими солдатами. Будешь работать под началом доктора Фридриха Кёльна.

В палатку вошел дедок в белом халате.

– Мисс…

– Уайт, – тактично ответила Кенди.

– Мисс Уайт, наденьте халат и идите за мной.

– Да, сэр, – отозвалась Кенди и, прихрамывая, пошла за доктором.

«Интересно, почему они так себя ведут? С остальными пленными они бесцеремонны», – задавалась вопросом Кенди, следуя за старым врачом в другое отделение палатки.

Когда они пришли, доктор начал инструктаж:

– Можете, для начала, раздать градусники вот тем пациентам, потом сделать перевязку этому и тому, и поставить клизму вот этому.

– Кхм, хорошо…

Увидев симпатичную молоденькую медсестричку, оживившиеся солдаты стали посвистывать и подзывать к себе.

– Да, вот еще что, мисс Уайт: будьте начеку. Солдаты уже давно не видели женщин, ну, вы понимаете, о чем я, – намекнул напоследок доктор.

– Не понимаю вас?

– Ну, у немцев есть такая особенность… слегка… специфическая…

– Что вы хотите сказать, мистер Кельн? – смутилась Кенди, не понимая, что имел в виду старичок, так как у них в госпитале ничего «такого» не было.

ххх

Терри, Флэмми и Жюльен ехали назад, полные печали, и предвкушали нагоняй, который получат от руководства.

– Скажи, Флэмми, Кенди была счастлива?

Флэмми вопросительно посмотрела на него.

– Ну, я хочу сказать… она была замужем?

– Нет. Она никогда не распространялась о своих чувствах.

– Знаешь, я был таким идиотом, что не приехал к ней раньше… у меня было столько шансов все уладить…

Терри понурился.

– Теперь это уже неважно. Для нее жизнь кончилась. И для меня тоже…

– Ты любил ее?

Дня через два машина приехала в Париж. Терри вышел на площадь перед вокзалом. Он видел, как его сослуживцы садятся в вагоны, чтобы уехать в другие расположения, где остро не хватало рук с автоматами.

5
{"b":"762118","o":1}