Литмир - Электронная Библиотека

Да, сражения однозначно не избежать. С чего же вдруг корабль адмирала так внезапно стал быстрым? Такого никогда не было, да и быть не могло. Так почему же сейчас он стремительно несется по волнам, нагоняя Блэк Черри?

- Я знаю это, Белл. Готовьте пушки, - ответил капитан, махнув рукой в сторону орудий.

Одноглазый кивнул и побежал в сторону, где сейчас стоял Бакуго. Последний оглядывался, смотрел то на команду, которая сейчас старалась уйти от погони, то на корабль чужака, который так стремительно приближался, с каждой минутой все больше и больше сокращая расстояние между ними.

- Всем приготовиться! - кричал старший канонир, оглядывая своих помощников.

Из трюма вылезал Юки с несколькими пиратами, вытаскивая ядра. Бакуго зажмурился и глубоко вдохнул.

Океан. Он повсюду. Эта прозрачная вода окружает все, она обволакивает Блэк Черри.

Гул чаек. Эти белоснежные птицы летают под облаками. Они кричат, горланят над головой.

Шум волн, врезающихся в деревянные доски борта Блэк Черри.

Все слилось в один шум, который тут же затих, оставив лишь одно.

Спокойствие.

Кацуки резко открыл глаза. Нельзя паниковать и следовать своим эмоциям. Не сейчас, еще не время. Нужно слушаться старшего канонира.

А корабль адмирала был уже совсем близко. Еще совсем немного и…

Раздался оглушительный взрыв. Команда Блэк Черри дружно повернула головы в сторону левого борта. Прямо там, рассекая океанские волны, почти совсем вплотную уже плыл корабль адмирала. Бакуго даже и не заметил, как он так быстро их догнал. Ядро, громко свистя, ударилось о деревянные доски пиратского судна, разбив их и застряв где-то в трюме. Незначительное повреждение, такое легко можно исправить, если плотник знает свое дело, но… Это значит, что…

Сражение началось.

- Готовьсь! - крикнул Белл своим помощникам, когда те стали стоять стоять столбом и забываться.

Бакуго поспешно схватил одно из ядер и подошел вплотную к дулу пушки, закинув его туда. Металлический шар с противным скрипом коснулся конца ствола и еще пару раз тихо ударился об него.

- Цельсь!

Маленький канонир подошел к задней части орудия, повернув ствол точно на вражеский корабль. Отлично, цель найдена. Осталось всего два шага. Паренек поджег одну из спичек и чуть не выронил ее в спешке, потому что руки предательски дрожали, затем поднес к фитилю. Кончик толстого прута медленно загорался, почти нехотя. Но затем маленький огонек разошелся и последовал к своей цели, прямо к месту стыка его и холодной поверхности пушки.

- Огонь!

Лишь в последнюю секунду Бакуго вспомнил об ушах и закрыл их, сильно-сильно зажмурившись, как тут же прямо под боком что-то громыхнуло. Несколько пушек Блэк Черри одновременно выстрелили, ядра приближались прямо к судну адмирала. Они в отместку направлялись прямо к нему, чтобы сломать доски, разбить вражеское судно. Почти все снаряды попали в цель. Ядро, которые вылетело из орудия Кацуки, задело борт чужого корабля, точно также разбив доски, как это было у них.

Один-один, жалкий адмиралишка. Мы еще отомстим!

Но чужак так просто не сдается. Столб дыма прямо на борту чужого судна, закрывающий сам корабль и всю команду на нем. Мощные взрывы, звуки которых разлетались по всему океану, их, наверное, слышно даже на глубине. Свистящие ядра попадали или в цель, или же лишь в океан, разбивая волны, брызги которых разлетались в стороны.

Все это перемешивалось в какой-то гул, стоящий в ушах пиратов, давя на барабанные перепонки. Так могло продолжаться бесконечно, если бы не…

- Нам так просто не победить! - кричал один из канониров, в его голосе слышалась паника, но Белл лишь шикнул в ответ.

- Не сметь сдаваться!

Все повторялось заново: ядро, горящий фитиль и бьющий по барабанным перепонкам взрыв. Из раза в раз, снова и снова.

- Берегитесь! - еще один крик. Но уже Мины.

Одно из ядер чужака стремительно неслось по воздуху, но не в борт корабля, а выше, гораздо.. Они целились в грот-мачту.

И попали.

Тяжелый металлический шар врезался в толстую деревянную балку. Раздался оглушительный треск, ядро проломило часть древесины, пронеслось дальше и глухо ударилось о океанскую гладь. Еще один ужасающий треск. Мачта покосилась и накренилась вбок, намереваясь свалиться на палубу и разрушить половину корабля.

Все пираты, что находились прямо под ней, стремились побыстрее убежать, чтобы не оказаться под обломками. Все толкались, паниковали, никто не мог предугадать, что тот самый адмирал, что столько лет толком ничего не мог сделать против них, начнет такое внезапное наступление.

И среди всего этого балагана, царящего здесь, Бакуго увидел Эри. Маленькая девочка, держащая в руках медведя, как-то оказалась среди толпы взрослых и оглядывала всех своими большими глазами. Она не знала, куда себя деть, куда бежать и что вообще делать. Эри толкали, она металась из стороны в сторону. Кто-то ударил девочку локтем, и она шлепнулась на палубу. Все пираты успели перебежать, лишь одна она осталась здесь.

Снова треск. Жуткий, зловещий. Мачта покосилась еще больше, она повисла на волоске, прямо над головой девчушки. Эри испуганно посмотрела на нее, медленно подняв голову вверх и вжав в плечи. Девочка не двигалась, боялась пошевелиться. А мачта продолжала наклоняться, намереваясь свалиться и раздавить маленькую девчушку.

- Эри! Беги оттуда скорее! - крикнул Красная Акула, поддавшись вперед, но древесина снова треснула. В последний раз.

Капитан хотел броситься, но огромная деревянная балка стремительно понеслась вниз, прямо на Эри. Все пираты застыли, никто не двигался и даже не шевелился. Страх сковал мышцы Бакуго. Было страшно видеть, как мачта вот-вот раздавит девочку, но тело не слушалось хозяина, не хотело подчиняться. Киришима сделал еще один полупрыжок-полушаг, но остановился и присел, закрыв лицо руками, когда мачта с оглушительном треском и хрустом обрушилась на палубу, ломая под собой доски.

Не успели.

- Тсую! - внезапный визг Эри заставил всех выйти из транса и посмотреть на балку.

Девочка сжимала руку девушки, которая громко закричала, когда попыталась пошевелиться. Ее ногти оставляли широкие отметины на поломанных досках, Тсую сжала ладонь до побелевших костяшек, а лицо скривилось от невыносимой боли. По щекам ручьем текли слезы, но она сжала зубы и снова и снова пыталась пошевелиться, двинуться, сделать хоть что-нибудь, лишь бы выбраться отсюда.

Тело Тсую было придавлено огромной мачтой, она чудом сумела выжить. Но даже так, ничто не могло заглушить ту боль, которую сейчас испытывала девушка. Эри сидела рядом, что-то кричала, но Тсую ее не слышала.

- Я… Я не чувствую своих ног! Больно! - внезапно завизжала Асуи, когда в очередной раз попыталась двинуться. Этот крик услышал Каминари, который тут же подскочил к ней.

- Тсу! П-погоди немного! Я тебя вытащу! - крикнул Денки и понеся к ней.

Он схватил руками мачту и попытался поднять ее, ладони дрожали, а пальцы лишь проскальзывали по гладкой деревянной балке, не зацепляясь за нее. Асуи начала барабанить по палубе, пытаясь отвлечь себя от боли, и снова, сжав покрепче челюсть, попыталась двинуться. Боль прошибла часть спины, которая могла еще что-то чувствовать. Ладони внезапно разжались, и девушка растопырила пальцы, бессильно уронив голову на доски. Не получается, все бесполезно!

- Да что вы стоите?! Помогите мне ее вытащить! - кричал Каминари, попытавшись поднять мачту.

Мачта огромная, ее не поднять. Руки дрожали, пальцы проскальзывали. Но мужчина не сдавался: он поднял голову к небу и закричал, опять опустив ладони на треклятую деревянную балку. Но та даже и не думала сдвигаться. Она продолжала придавливать тело Асуи к палубе. Бакуго никогда не видел такой ярости в глазах мастера парусов. Он пытался: он драл кожу рук, но не собирался останавливаться. Он подскользнулся, упал, но встал и снова попытался. Он не станет бросать ее. Нет… Он сможет поднять эту мачту и вызволить Тсую. Он сможет…

26
{"b":"761323","o":1}