Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   После обеда мне удалось пересечься со Снейпом, и тот подтвердил, что примет у меня экзамен на подмастерье зельеварения в это воскресенье и усталость от недосыпа как рукой сняло. Хорошие новости, притом, что я параллельно готовился к проверке своих навыков от Макгонагал и Флитвика, которые только рады были проэкзаменовать своего коллегу и ничего не просили в замен.

   Уроки прошли быстро, научил я девчат рецепту зелья от подростковых прыщей, а парней отвару храбрости льва. Не по программе, но мы и так её опережаем, а им это будет полезно. Вот и наступил вечер, наводил я последний марафет в классе, выделенном под клуб танцев. Большое свободное помещение с белыми стенами и без мебели. Янтарный пол, сложенный из деревянных плашек и залитый лаком так сильно, что в нём можно увидеть своё отражение. Окон в комнате не было, так что я подумав изменил одну из стен трансфигурацией, превратив её поверхность в зеркало.

   - Так-то лучше, - сказал я, оглядывая дело своих рук.

   На часах было почти шесть вечера, и я взмахнул палочкой, открывая закрытую дверь в класс, а так как дети не умели молчать, то меня накрыл шум десятков голосов, начали заходить внутрь приодетые по такому случаю девушки. Школьные мантии были выброшены и на их место пришли платья, зарябило у меня в глазах от обилия цветов. Парни, которых было заметно меньше девушек пришли как обычно в школьном, даже и не подумав переодеться.

   - Рад всех вас приветствовать на первом занятии клуба танцев! - Повысил я голос, чтобы перекричать детей. Нет, я, конечно, мог начать наказывать слишком сильно шумевших... только вот меня смущала кошка, заскочившая в класс после детей и умостившаяся в уголке. Никак Макгонагал в своей анимаформе решила меня проконтролировать?

   - А какие танцы мы будем разучивать, профессор Уайт? - Спросила Грейнджер, а потом ойкнула, спряталась за спины подруг и подняла руку.

   - Танцы, танцы, - сделал я вид, что не заметил её оплошности и скривился. Я, в общем, то не умею танцевать, так что... Пару стратегий я выработал. Посмотрим, как пойдёт. - Название танца, мисс Грейнджер - вам ничего не даст. Заучивание движений - вам ничего не даст, - начал я нести какую-то чушь, вешая студентам от мала до велика лапшу на уши. - Танец он рождается здесь, - дотронулся я рукой груди. - В сердце.

   - Круто.

   - Профессор знает, о чём говорит.

   - Ага, - верили каждому моему слову первокурсники. Те же шести, семикурсники смотрели скептически.

   - Давайте-ка, теперь я вас расставлю, - начал я ходить по классу выстраивая вокруг парней, девушек. Две, три девушки на парня. Иногда это смотрелось нелепо. Стоит такой лопоухий второкурсник, а вокруг него с кислой миной, сверху вниз (росточком он им по пупок), смотрят девушки. - Ваша задача такова, - вновь начал я вещать. Парни. Вы дубы. Деревья. Вы качаетесь на ветру. Руки ваши ветки, ноги ваши корни. Ну-ка покажите!

   Те, что помладше начали делать какие-то движения, гудеть через рот (ветер, что ли изображают?), в общем, начали "танцевать".

   - Отлично, отлично! - Похлопал я в ладоши. - Теперь девушки, - галантно поклонился я всё более смущенным девицам, явно ожидавшим от клуба танцев чего-то другого. - Ваша задача кружить вокруг партнёров, словно вы пчёлки, а мальчик-дуб это мёд. Кружитесь! И берегитесь рук-веток. Слушайте своё сердце! Начали! - Поставил я пластинку в граммофон, и по классу разнеслась легендарная песня Селин Дион:

  Every night in my dreams

  Каждую ночь в моих снах

  I see you, I feel you

  Я вижу тебя, я чувствую

  That is how I know you go on.

  Я знаю, это ты идешь

  Far across the distance

  Через разделившие нас расстояния

  And spaces between us

  И бесконечные пространства

  You have come to show you go on.

  Ты пришел, чтобы дать мне знать, что ты жив

   - Танцуют все! - Крутился я рядом с парами, в открытую посмеиваясь над выражением лиц некоторых. Только младшекурсницы радовались. Выделывали пируэты, кружились словно вихри, уворачивались от рук кавалеров и смеялись.

  Кошка в углу класса закрыла глаза лапами. Ну а я лишь надеялся, что на моё следующее занятие по танцам придут только отмороженные гриффиндорцы и мне будет полегче.

  А вечером я начал раскрывать секреты карты...

  Глава 22

   Один из многих разговоров по сквозному зеркалу между первокурсницами всех факультетов и их родителями. Вечер после урока по танцам.

  - Расскажи-ка ещё раз, чему он там вас учит? - Сердито нахохлился отец девочки, пока её мама, заглядывающая в зеркальце через плечо мужа, улыбалась дочурке.

  - Ну! А потом мы! И ах! Пируэт. Прыжок! - Перескакивала она с одного на другое, периодически пытаясь показать, какого это ох.

  Тут отец девочки не выдержал:

   - Поправь меня если я не прав. Мальчики - это деревья. Дубы, а руки им заменяют ветки. Но на самом деле это не дубы, а мёд. Девочки же это пчёлки. И вы кружите вокруг мёда?

   - Пап, ты ничего не понял! Слушай ещё раз.

   - Ох, горе ты моё.

  ***

   - И вы ничего, ничего не помните? - Допрашивала своих друзей Грейнджер на завтраке в пятницу, как только их выпустили из больничного крыла. - Точно, точно?

36
{"b":"760323","o":1}